在线客服
基恩自传:下半场图书
人气:20

基恩自传:下半场

(“更衣室矛盾”、“国家队纷争”、“媒体工作者” 、成为“助教”的种种争议下的真相揭秘 直率还是无畏 精英还是Straw bag? 看“我”的下半场)
  • 所属分类:图书 >传记>体育明星  
  • 作者:[英][罗伊·基恩]、[英][罗迪·多伊尔]
  • 产品参数:
  • 丛书名:--
  • 国际刊号:9787510458637
  • 出版社:新世界出版社
  • 出版时间:2016-08
  • 印刷时间:2016-07-01
  • 版次:1
  • 开本:16开
  • 页数:--
  • 纸张:胶版纸
  • 包装:平装
  • 套装:

内容简介

基恩是足球界少数的精英球员之一,他的生活经历是大多数人所无法想像的。在球场上,基恩是毫无争议的巨星,那么,球场外的基恩是如何应对各种挑战的呢?他是如何从一位前曼联及爱尔兰国家队的冠军级领袖成功转型为一位主教练,进而成为一位媒体工作者的呢?在这个过程中,他又经历了怎样的心理挣扎?

《基恩自传:下半场》一书出自罗伊 基恩与布克奖得主罗迪 多伊尔的强强联手,它以罗伊 基恩的独特视角,向读者讲述了许多奇闻轶事。它是本书主人公一段难忘的心灵苦旅,是主人公对“成功”一词真正含义的无畏探寻。

作者简介

罗伊 基恩(Roy Keane),1971年生于爱尔兰科克市。在科布漫步者足球俱乐部(Cobh Ramblers)开始了自己的职业生涯,18岁时被布莱恩 克拉夫(Brian Clough)招入诺丁汉森林队(Nottingham Forest)。22岁转会曼彻斯特联队,职业生涯的黄金时期在曼联度过,作为曼联伟大的队长之一,带领曼联取得了包括1999年三冠王在内的多项荣誉。罗伊 基恩攻守兼备,作风硬朗,是英超20年统治力的中场。

罗迪 多伊尔(Roddy Doyle),1958年生于爱尔兰首都都柏林,并在此居住至今。多伊尔著有《追梦者》(The Commitments),《唠叨人生》(The Snapper),《货车》(The Van),以及《胆量》(The Guts)等十部广受赞誉的小说作品。1991年,多伊尔的小说作品《货车》入围了布克奖(Booker Prize)的决赛作品。1993年,道伊尔终于凭借作品《帕迪 克拉克,哈哈哈》(Paddy Clarke Ha Ha Ha)赢得了布克奖桂冠。

目录

致谢

及时章官司风波

第二章王朝没落

第三章老骥伏枥

第四章离歌四起

第五章黯然告别

第六章 初掌帅印

第七章 英冠折桂

第八章 惊险保级

第九章 分道扬镳

第十章 惨遭解雇

第十一章 球评杂忆

第十二章 助教风云

在线预览

及时章 官司风波

关于我与阿尔菲 哈兰德的恩怨,坊间流传最广的版本是:我在放铲时不小心弄伤了自己,撕裂了前十字韧带。随后哈兰德让我赶紧站起来,别再装了。因为这事我一直怀恨在心,再见面时就把他做掉,终结了他的职业生涯。

但事实并非如此。

我的及时本自传《我不是恶人》(Keane)在2002 年9 月——世界杯赛以及塞班岛(Saipan)事件几个月后——开始发行。里面的许多选段曾被《世界新闻报》(News of the World)进行连载刊登。其中一个章节包含了如下内容:

又是一场糟糕的比赛。客场作战的曼城队拼得刺刀见红,而我们却不够强硬。曼城本来有机会取得经验丰富的,但泰迪(Teddy Sheringham)在比赛还剩20分钟时打进了点球。比赛结束前5 分钟,对方的豪威(Steve Howey)又扳平了比分。我等了阿尔菲将近180 分钟,某种意义上讲,我等了快3 年了。现在这家伙就在边线拿球。他断了我的球,我实在不想再等了。我狠狠地给了他一脚。我想我还是冲着球去的。吃老子这一记吧,浑蛋,记住以后别站在老子头上看老子受伤的热闹。还有,替老子给你哥们儿韦瑟罗尔(David Wetherall)带个话,老子也准备给他点儿颜色看看。我都没有等裁判把红牌掏出来,就转身走回了更衣室。

后来,这段话一度登上了各类报纸杂志的头条,广为传播。当然,这对很多人是有利的,比如出版商[ 企鹅出版集团(Penguin)] 和售书商应该会很开心。我知道,出书跟卖东西没什么区别,只不过出书卖的是自己经历的一部分而已。但我没想到这事被媒体炒得沸沸扬扬。这简直难以置信,就好像我把谁宰了似的。那段时间对我来说就是一场噩梦。

那本书的写作截止日期和出版日期其实早在一年前就已经商定好了。我们的计划是,我踢完世界杯后,这本书刚好完成。我本来想把这书写得励志一些,着重描写我们在韩日世界杯上的出色表现,如何从一个强手如云的小组中突围,等等。我个人也觉得这本书会相当催人奋进。但计划没有变化快,谁能想到我的世界杯之旅还没开始就结束了。那段时间我都不敢出门遛狗,因为我总觉得有人在跟踪我。这种情况大概持续了一两个月才渐渐有了平息的趋势。但一波未平一波又起,哈兰德这桩官司又在这个节骨眼上冒出来了。各路媒体就像见了臭肉的苍蝇,铺天盖地而来。他们引导舆论,要求有关部门采取措施。不过说句老实话,这也怪我行事不周,落人口实。

压力最终落到了英格兰足球总局的身上,人们要求足总采取行动,而他们最终也妥协了。英足总对我进行了起诉,罪名是蓄意伤害哈兰德,并从对此事的描述中获利。他们认为我的行为给足球比赛抹黑了。这项起诉让我很受伤,特别是说我“从对这件事的描述中获利”这一条,就像我为了多卖几本破书,就大肆夸耀自己蓄意伤人的经历一样。

这件事弄得我身心俱疲。它影响到了我的睡眠,还有我的食欲。即便是在这种情况下,我也一直在为比赛做着准备,而那时我的臀部还有伤。我的心也很累,这件事刚好发生在塞班岛事件之后。我最亲近的家人们因此备受煎熬。我是一个球员,可我那段时间却在跟律师们打交道。

听证会在博尔顿俱乐部的锐步球场(Reebok)进行。虽然不是什么正式的法庭,但在我看来却跟正式的法庭差不太多。我觉得这件事太荒谬了,这本来是球场上的恩怨,现在却要在法庭上解决。这是一项来自英足总的指控,但跟我一起坐车出席听证会的却是一个律师和一个法律顾问。怎么想怎么别扭……车里很安静,因为我跟这些人并不熟。偶尔的几句谈话也没有什么正能量,不是什么“我们一定要赢得这场官司”,只是如何减少损失而已。这对他们来说可能仅仅是日常工作,但对我来说却意味着很多。我知道这场官司输定了,但我心里也明白,不论结果如何,晚上回家后一切都结束了。

你要是“有幸”目睹了那天锐步球场中发生的一切,你会以为我犯的是谋

杀罪。

我后悔没有独自一人前往锐步球场,后悔没有跟我的律师和法律顾问说“咱们到目的地会合”。我甚至希望我根本没请什么律师。我恨不得直接走进“法庭”任他们处罚。指控是足总发起的,裁决也是足总做出的。玩的就是自说自话的把戏。媒体们最喜欢这种占据道德高地的感觉,他们宣称:“英足总必须要以足球的名义给这个恶徒应有的惩罚。”之前我也经历过这种被百般盘问的场面,但那时我能感觉到自己的言论是有分量的。可这次却不同,我觉得自始至终都没有人对我说过什么感兴趣,所以我当时就想:“那还磨蹭什么,直接给老子来个痛快。”

英足总还特地从伦敦请到了一位大名鼎鼎的谋杀案律师——吉姆 斯特曼(Jim Sturman)。这家伙真够厉害的,他快把我“烤熟了”。至于吗,就为了一次铲球?吉姆是一名忠实的热刺粉丝,这是他本人亲口告诉我的。在听证会之前,我们两人在厕所里有过一段交流。当时我俩并排如厕,所以很自然就聊了起来。

“我觉得你是一名出色的球员。”他说道。

他对我说他很欣赏我。跟其他的顶级律师一样,他看上去刻板有礼。我当时就想:“这人还不错啊,说不定能放我一马。”

事实证明我太天真了,这该死的差点儿把我弄死。当然,弄死我就是他那天的职责所在。我当时一直在想:“他要是我的人该多好。”

我被反复盘问了将近一个小时。他拿出我的自传,在我面前晃了晃。

“被告,封面上的这个人就是你,这是你的书,对此你有异议吗?”

我说:“没有。”

“你确定这是你的书是吗?”

我说:“是的。”

“你会为书中的言论负责吗?”

“会的。”

“也就是说,你书中所描述的……”

“没错,但书是别人的。”

“但这还是你的书。”

他站在我身前,用手举着我的那本自传。

“书中所述言论本应属实,而你要对自己的言论负责。”

“可那不是我的本意,我没想那么写。我也不太确定我写过什么。书是别人帮我写的。”

这些话的确可以为我开脱,但我知道我还是会输掉这场官司。不过我不会轻易认输的。这就像一场拳击赛,你知道自己会输掉比赛,但绝不能任人宰割,你要抬起自己的双手,血战到底!

这家伙真的很难缠,我记得我一直在暗骂:“你这个浑蛋!”

他的任务就是把我描述成一个恶棍,一个暴徒,一个蓄意伤害自己同行的人。他最终做到了,他成功了。

比赛的录像帮了他们大忙。

“我们可以看一下那次铲球的录像吗?”

他们拿到了那次铲球的录像,还是慢动作,真要命。慢动作录像让这次铲球看起来更糟了。要知道在慢动作效果下,就连擤鼻涕都很吓人。他们不断地用慢动作效果从各个角度回放这次铲球,看得我触目惊心。我当时好像说了一句:“别再放这段视频了,该怎么罚就怎么罚吧,早弄完早拉倒。”

吉姆 斯特曼看起来倒是轻松加愉快。我想他作为一名热刺球迷,应该很享受这一切吧?这个浑蛋。

我当时一直在想:“老子死定了。”

我坐了下来。

该轮到埃蒙 邓菲(Eamon Dunphy)发言了。埃蒙就是替我写书的人,他当时恰巧从爱尔兰赶来,就作为证人出席了这次听证会。他已经说过,那本书中关于那次铲球的描写是他用自己的语言叙述的。听证会开始之前,我本该叮嘱他:“埃蒙,如果他们问你是否认为我在蓄意伤害哈兰德,你就说‘不’,知道吗?”

但我最终没那么做,我觉得叮嘱他这么简单的事是对他智商的一种侮辱。

斯特曼问道:“邓菲先生,您是否认为基恩先生是在蓄意伤害他的同行,也就是哈兰德先生呢?”紧接着,从埃蒙嘴里冒出了四个字:“毫无疑问。”

这下全完了,我的辩护失去了意义。埃蒙是这本书的作者,他也是我的证人。我想埃蒙是被现场审理罪犯一样的气氛吓蒙了,他怕自己被当作同谋,因此想尽力抽身事外。我现在能理解他。毕竟他是这本书的实际作者,他只是完成了自己的任务,我也认可了他的写作。责任应该由我一个人承担,书上印的是我的名字,这是我的书。埃蒙可能是觉得,他在书中的描写成了人们审查的对象,他可能只是想尽快结束这一切,赶紧离开那里而已。他那天急着坐飞机赶回都柏林。

我看了他一眼,想道:“这下老子死定了。”

你哪怕说句“我本人是这么想的”或者是“也许吧”,哪怕是“很可能”都行,或者搪塞一句“说实话我无法对此给出答复”也可以啊。

可他竟然只说了一句“毫无疑问”。

我觉得埃蒙之所以那么说,大概是因为他对这本书有着比较强烈的代入感吧。毕竟他是这本自传的替写作者。不管怎么说,我并没有责怪埃蒙的意思。但他的确帮倒忙了。

该死的“毫无疑问”。

从吉姆 斯特曼的表情来看,这家伙似乎在想:“这人真傻,不过我喜欢。”

球场如战场,强者方可立足。我暗算过很多球员,我能掌握好弄疼对手和弄伤对手的下脚分寸。我并没有想弄伤哈兰德。作为职业球员,你很清楚怎样能让对手受伤。这就是为什么球员们对特定姿势的抢断深恶痛绝,因为他们很清楚这一脚背后究竟有什么目的。我不认为我在场上“搏杀”过的对手们——包括帕特里克 维埃拉(Patrick Vieira),阿森纳的那些球员还有切尔西的那些球员们——会觉得我是一个十恶不赦的恶棍。他们会说我下脚很脏,会说我好斗,但我觉得他们不会说我卑鄙下流。当然,我也许真的做错了。也许人们会说:“你当然错了!”我的确在抢断时踢过对手,但我从没想过把他们踢上担架,踢出球场。我没有为自己立牌坊的意思,但我暗算过的对手们通常都可以起身继续进行比赛。

事到如今,我也没有任何预案了。我的辩护很简单,我拉伤前十字韧带的那场比赛(曼联对阵利兹联队的比赛)是在1997 年,而我铲伤哈兰德这件事是发生在2001 年的曼市德比中。在这期间,我们两人曾有过三到四次的交手。本赛季的早些时候我们就曾照过面,彼时哈兰德还暗算了保罗 斯科尔斯(Paul Scholes)。如果我一直憋着复仇,为什么要等三年之久?要知道足球俱乐部的人员并不固定,人来人往的,我很可能就没有机会复仇了。我的论据大体上就是:我们俩在此之前也交过手,但我并没有伤到他。

我看过我跟哈兰德交手时的比赛录像,他一直在找机会暗算我。他真是个难对付的刺头,总是出一些盘外招,做一些让人恶心的小动作。虽然录像的内容是曼联对阵曼城的比赛,但在他效力利兹联时我俩就有恩怨。利兹联本身就是红魔的死敌。有人说我一直在等待机会报那一脚之仇,这是胡说。但哈兰德的确一直在我的“黑名单”里。

不仅仅是哈兰德,还有罗博 李(Rob Lee),还有大卫 巴蒂(DavidBatty), 还有阿兰 希勒(Alan Shearer), 还有丹尼斯 怀斯(DennisWise),当然,还有帕特里克 维埃拉。这些球员都在我的“黑名单”中,对于这些人,我见一次搞一次,这是必须的!这就是我战斗的方式。我是一名中前卫,不是那些一辈子也铲不了几次球的边后卫,也不是一名从来不受伤病困扰的狡猾边锋。我所在的位置,是球场的中心,也是战斗的中心!

但有经验的球员都知道,弄疼别人和弄伤别人是有很大区别的。

那场比赛中,哈兰德踢满了全场,并且4 天后还代表挪威国家队上场比赛。然而在事情过去几年之后,他居然说他因被我铲伤而不得不选择退役,居然还说要告我。没错,那次铲球是不怎么厚道,但他在4 天之后还能踢比赛,说明我当时没有伤到他。

“印象中球就在那儿。”

我相信就是这句话中前三个字——“印象中”——让我付出了代价。因为有人可以借此发挥,说我根本不在乎球到底在哪儿,说我这么多年处心积虑就是为了报哈兰德那一脚之仇。事实上,我真的是冲着球去的,只不过他比我快了一步。

“印象中”这三个字让我付出了大概40 万英镑的代价。

那真是漫长的24小时。

当天下午,最终的判决下达了。有人建议我对此判决提出上诉,但我记得我的经纪人——迈克尔 肯尼迪(Michael Kennedy)——用了“了结”这个词:“我们需要就此了结这件破事,罗伊。”我觉得这话很有道理,我只想让此事尽快了结。所以我付清了大约15 万英镑的罚款和超过5 万英镑的诉讼费。前后算下来我的损失还不止这些。我因为这次铲球而被罚了两周工资。我已经因为这件事被停赛4 场了,现在足总又罚我停赛5 场。真可谓一罪两罚。我得卖多少本自传才能弥补这些损失啊!但无论如何,我很高兴一切都结束了。这件事再折腾下去会把我和我的家人给折磨死的。

早知如此,我就不请律师了,直接接受处罚算了。因为他们反正是要治我罪的。门外面满是“义愤填膺”的记者,我根本不可能毫发无损地走出这里。

媒体评论

《泰晤士报》:

这是一部自传体文学的杰作。

《爱尔兰时报》

基恩的尖刻讽刺与多伊尔幽默、视角怪诞且充满黑暗文学气息的笔触相得益彰。

网友评论(不代表本站观点)

来自挚爱允**的评论:

这本书非常不错,我很喜欢

2016-08-06 10:21:01
来自chenmen**的评论:

好评

2016-08-14 17:45:33
来自莫名着**的评论:

非常好,期待已久

2016-08-24 18:57:22
来自朵朵宋**的评论:

不错

2016-11-11 22:49:05
来自无昵称**的评论:

2016-12-19 12:32:19
来自y***3(**的评论:

感觉一般,冲着基恩买的。

2017-03-25 16:33:13
来自南***司**的评论:

喜欢这个系列的书.

2017-05-12 11:59:35
来自s***4(**的评论:

不错性价比高169386

2017-06-04 16:55:54
来自o***l(**的评论:

正品有保障!73771

2017-06-08 15:02:56
来自无昵称**的评论:

书的内容很丰富,包括了基恩在球员、主教练、评论员、助理教练工作上的经历。笔风很真实、很亲切,包括了基恩许多的反思。时不时还有非常有趣的地方,都得我直接大笑一声。

2017-09-05 09:54:03

免责声明

更多出版社