跨考专业硕士翻译硕士(MTI)英汉词条互译词典》由具有丰富的翻译硕士教学经验的董瀚辰老师倾力打造,根据名校翻译硕士考研真题编写而成。词条新、覆盖广,有助于考生在最短的时间内进行最有效的记忆。
本书共有为上、下两篇以及附录部分。上篇为"高频真题词条",汇总了全国几十所名校真题中"词汇翻译"真题,按词条的命题频率由高到低排列,以最直观的方式让考生迅速掌握考试重点。下篇为"易考词条预测",根据历年真题的命题重点和脉络以及近年时事热点,精选了易考词条。附录部分以专题的方式为考生总结了五大类常考词条。
本书能程度地适合不同层次读者的需要,尤其对于立志考取专业硕士的读者来说,是一本不可多得的必备工具书。
跨考专业硕士翻译硕士(MTI)英汉词条互译词典》由具有丰富的翻译硕士教学经验的董瀚辰老师倾力打造,根据名校翻译硕士考研真题编写而成。本书特色鲜明:
1. 汇总各大名校历年翻译硕士真题中"词汇翻译"真题,按词条的命题频率由高到低排列,并给出该词条在真题中所考查的含义,直观、清晰,一目了然,有助于考生在短的时间内进行有效的记忆。
2. 全书紧扣时事热点,精选易考词条近800条。附录部分以专题的方式为考生总结了五大类常考词条370条,直击考试热点,突出重点、有备无患。
3. 词条覆盖面广,能程度地满足立志考取翻译硕士的读者的需要,是一本翻译硕士必备工具书。
4. 内容充实,版式新颖,重难点突出;
5. 可搭配《跨考专业硕士翻译硕士(MTI)英语翻译基础真题解析与习题详解》一书销售。
翻译硕士全新第三版已上市,请点击以下链接购买:
跨考专业硕士翻译硕士MTI英汉词条互译词典
跨考专业硕士翻译硕士(MTI)英语翻译基础真题解析与习题详解 第3版
跨考专业硕士翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题解析及习题详解 第3版
跨考专业硕士全新翻译硕士MTI备考套装 第三版(附赠翻译硕士MTI英汉词条互译词典)
董瀚辰:东北大学外国语学院英语笔译专业,研究方向为语料库翻译学、英语教学。曾就职于多家辅导机构,具有丰富的翻译硕士教学经验,主张"从真题中来到真题中去",专注研究各院校历年真题命题策略以及复习方案,所辅导的学生均以优异成绩成功考取理想院校,广受学生赞誉。
上篇 高频真题词条
及时部分 英译汉
A部分………………………………………………………………3
B部分………………………………………………………………5
C部分………………………………………………………………7
D部分………………………………………………………………12
E部分………………………………………………………………13
F部分………………………………………………………………15
G部分………………………………………………………………17
H部分………………………………………………………………18
I部分………………………………………………………………20
J部分………………………………………………………………22
K部分………………………………………………………………23
L部分………………………………………………………………23
M部分………………………………………………………………24
N部分………………………………………………………………26
O部分………………………………………………………………28
P部分………………………………………………………………29
Q部分………………………………………………………………31
R部分………………………………………………………………31
S部分………………………………………………………………32
T部分………………………………………………………………35
U部分………………………………………………………………38
V部分………………………………………………………………39
W部分………………………………………………………………40
X部分………………………………………………………………41
Y部分………………………………………………………………41
Z部分………………………………………………………………41
第二部分 汉译英
政治类………………………………………………………………42
财经类………………………………………………………………54
文史类………………………………………………………………66
科普类………………………………………………………………78
社会类………………………………………………………………84
其他………………………………………………………………102
下篇 易考词条预测
政治类………………………………………………………………109
英译汉………………………………………………………………109
汉译英………………………………………………………………110
经济类………………………………………………………………114
英译汉………………………………………………………………114
汉译英………………………………………………………………116
文史类………………………………………………………………120
英译汉………………………………………………………………120
汉译英………………………………………………………………123
科普类………………………………………………………………127
英译汉………………………………………………………………127
汉译英………………………………………………………………129
社会类………………………………………………………………132
英译汉………………………………………………………………132
汉译英………………………………………………………………134
附录
附录1:常见缩略词翻译………………………………………………………………138
附录2:翻译专业术语翻译……………………………………………………………141
附录3:英语修辞术语翻译……………………………………………………………143
附录4:英语语言学术语翻译…………………………………………………………144
附录5:中外政府机构及组织名称翻译………………………………………………146
1. 刚拿到书,质量很不错,纸张也挺好。很满意。
2. 快递速度很快,赞一个。
3. 买了两本跨考出的翻硕的真题,感觉不错,这本词条是补充,希望对我有很大帮助!
4. 书到手了,翻了翻,明显感觉质量很不错!
5. 不可多得的一本好书。希望对我有很大的帮助。
6. 翻译词条一直是我最头疼的问题,有了这本书,我可以轻松备战词条了!
7. 书中标明了词频,可以重点记忆。
8. 版式设计简单,结构也很清晰!
9. 内容丰富,价格便宜,物超所值!
10. 刚拿到书,翻了翻,质量不错,赞一个!
客服半天没人理,如果这就是你们的态度,行了,我立马卸载。谁知道是不是真货,这么表里不一的人卖的东西。鬼知道。
书籍质量很好
方便携带和背诵 内容也很全面
质量还不错 就是小贵
拿到手的时候,书有塑料封皮,没有损坏
很好,不错
很好,每天坚持背一些
挺实用的,推荐
有单词拼写错误 不是很好 都不知道词条翻译是不是正确无误
很实用,归纳得很到位,使用起来也很方便。每天都在背。
书很不错,厚厚的一本,不过物流太暴力,书都折了
还没仔细翻,不过内容还是挺清晰明了的,背诵的时候比较方便。参考性还可以。
书不错,新版,内容与时俱进,包装很好,物流很快,满意
其实挺小的,内容好多,天天都要背,早点买就好了
精编词汇,集中,省去了我自己记忆的麻烦,赞一个
总体来说还不错,就是感觉纸质并不是太好,我在淘宝买的第二版,我都感觉纸质比这个好,不过能看就行,内容还是很好的
这本术语整体不错,就只是纸张过于单薄,要温柔对待,而且物流特别快
很薄的一本,虽然是正版,但是有压痕,其他的几本书都没有
书很好!请问一下,在博学苑专营书店买的政治最后四套卷为什么两天了一直是正在配送,但却无法联系客服,借此平台,请帮忙解答疑问,谢谢!
超级好,内容涵盖所有的方面。详细全面。非常实用。
哇,太棒了,一直以来都想要一本翻译术语的总结,这个价位也很适合
词条是不少,但是总感觉跟自己所考学校的风格不大一样,但是看看总没有坏处
小册子一本 前部分按照字母索引 后部分按照词条涉及领域
内容倒是不错,考MTI用得着,但就是快递太差,由于下雨以至于我收到的快递都是湿的,以为外头湿了里头应该没事,但是拆开发现买的四本书三本部分都湿了
虽然没考,但是希望大家考取这个专业的人有好结果!
对英汉词条积累很有用,英语翻译基础英汉词条备考资料,另推荐中国日报社《最新汉英特色词汇词典》(目前是第六版)
发货很快,词条先是按开头字母划分,后是按类别划分,很清晰~还有历年考试考的次数,从大到小排列~很喜欢,接下来就是努力做题啦~
内容很丰富,感觉很有用,里面的词汇都是很难的翻译,对于翻译的提高有很大的帮助。