在线客服
新知文库13·颜色的故事图书
人气:24

新知文库13·颜色的故事

在今天三联书店的前身——生活书店、读书出版社和新知书店的出版史上,介绍新知识和新观念的图书曾占有很大比重。熟悉三联的读者也都会记得,20世纪80年代后期,我们曾以"新知文库"的名义,出版过一批译介西方现代...
  • 所属分类:图书 >艺术>设计>设计基础  
  • 作者:(英)[维多利亚·芬利|译者]:[姚芸竹]
  • 产品参数:
  • 丛书名:--
  • 国际刊号:9787108029713
  • 出版社:三联书店出版社
  • 出版时间:2009-02
  • 印刷时间:2009-02-01
  • 版次:1
  • 开本:--
  • 页数:--
  • 纸张:胶版纸
  • 包装:平装
  • 套装:

内容简介

维多利亚·芬利从小痴迷色彩,自童年时代就立志探究每一种颜色的起源与变迁。她在阅读大量有关色彩的书籍之后,不辞劳苦走访世界各地,寻取色彩的及时手资料,足迹遍及南美、澳大利亚、阿富汗、伊朗、印度等地,她甚至到过中国的敦煌和法门寺。沿途的发现常常让她大吃一惊:洋红原本出自南美洲仙人掌上的一种寄生虫——胭脂虫的鲜血,而昂贵的紫色则来自海蜗牛的眼泪!她在讲述每一种色彩的来龙去脉的同时,又穿插进旅途中的逸闻趣事,使得阅读本书成为一次轻松迷人、多姿多彩的色彩旅行。

编辑推荐

作者维多利亚·芬利是一个英国人,曾在圣安德鲁斯大学就读,具有社会人类学背景,专攻亚洲文化,曾在香港当记者和艺术编辑。

本书是其讲述关于色彩故事的专著,书中充满了被遗忘的事实和迷人的传说……读完它再去赏画,您看到的将不再是一幅画,而是颜料世界的一份密码图。

作者简介

作者维多利亚·芬利是一个英国人,曾在圣安德鲁斯大学就读,具有社会人类学背景,专攻亚洲文化,曾在香港当记者和艺术编辑。

目录

前言 彩虹的开端

概述 颜料盒

及时章 赭色

第二章 黑色和褐色

第三章 白色

第四章 红色

第五章 橙色

第六章 黄色

第七章 绿色

第八章 蓝色

第九章 靛蓝

第十章 紫色

后记 彩虹的末端

鸣谢

在线预览

卡莫尼卡山谷(Valle Camonica)位于意大利湖区,谷内有一万幅摩崖石刻。这里的岩画是新石器时代人类曾经生存于此的佐证,它用生动的画面讲述着那时候人们的故事。其中一些画着奇异的长角的野兽,看上去瘦得皮包骨头,似乎不是祭祀牲品;还有一些画着持棍的人群挥舞着手中武器追猎野兽。另一块岩石上刻着一只蝴蝶——我去拜访时恰好遇上一群德国小学生,他们排着队观摩它,我无法隔着成堆的素描纸和蜡笔去细看那只五千年前的蝴蝶,真让人觉得有点儿遗憾。

然而,在一个安静而远离旅游团队的地方,我发现了一块扁平的黑色岩石,上面至少画了50个甚至更多的尖顶两层楼房。我站着端详这些画,画上的建筑并不那么威严,在我看来,或许这里曾经是古代的房产办公室,抑或是一位建筑师的工作间,又或许,仅仅是那些山谷里自在休闲的人们,在共话桑麻聊天之余,随手画下的梦想中的家居样式。这些粗犷的刻画现在已经失去原先的颜色:阿尔卑斯的豪雨,冲刷掉了所有远古的色彩。但是,当我坐在那里冥想远古的时候,却突然发现地上似乎有块小石头样子的东西,它有颜色,而且有着不同于周围山石的颜色——即使那些山石多么五彩缤纷,这一块仍旧卓尔不群。

我捡起来端详它,更加意识到它不同凡响的价值。它的外观其实并不起眼:黏土状残片,脏兮兮的浅棕色,大小和形状恰似鸡心。它的正面是平的,它的背面却有三棱,活像一座微圆的迷你三棱金字塔。当我用右手的拇指、食指与中指分别触摸这三个背面时,我惊讶地发现,它的设计居然非常适宜被人手拿住。刹那间,我断定这块黏土就是赭石,一块从古人的颜料盘中跌落出来的赭石。我用唾液润湿它的表层,这块泥便呈现出干草堆一般的黑黄色。拿起它,我试着模仿那些岩画,在石头上画了一幢两层楼的房子。我笔下的赭色线条平滑而流畅,一笔下来,毫无顿挫:一块相当好的颜料!难以想象,那位拿住它的人——那个用他的手指握出了赭石上的沟槽棱线的人——竟然真的生卒于五千多年前?!他,或者是她,在手中的赭石磨得太小,以至于不方便作画之后,便随意一扔。而最近的一场暴雨,鬼使神差将这块埋在地下的赭石冲至表面,恰好落入我的眼帘。

赭石——又名氧化铁——是世界上及时种颜料。自从绘画技艺被发明以来,每一块有人居住的土地上,就必然有被人使用着的赭石。而且自那之后,赭色就成为历史上几乎每一位画家的调色板里必不可少的颜料。古希腊和古罗马时期,好的赭石来自于黑海城市锡诺普(Sinope),位于现在的土耳其境内。这里出产的赭石如此珍贵,以至于所有来自锡诺普的产品都刻上了特殊印记,被人们称为"印记锡诺普"。再后来,"锡诺普亚"(sinopia)或是"锡诺普尔"(sinoper)还成了红赭的代名词。最早来到北美的白人殖民者称土著居民为"红印第安人",正是因为他们用赭色涂画身体(祛邪护身,红赭色代表着人世间善良的力量,还有冬天防寒,夏天祛虫的作用),考古学家还在斯瓦士兰(Swaziland)的红峰(Bomvu Ridge,Bomvu在祖鲁语中的意思就是"红色")发现了好几处至少是四千多年前人们使用过的矿,人们在矿里采掘红色和黄色的颜料用来涂抹身体。"赭色"这个词来源于希腊语的"灰黄"一词,但如今多少演变成了某种更加鲜艳些的颜色——某种更红或更棕或是更接近黏土色的颜色。到了现代,它还可大致指代任何一种天然存在的黏土颜料,然而最地说,它仅能指代一些含有一定分量的赤铁矿或铁矿的黏土罢了。

法国南部的吕贝龙(Luberon)虽有几座大的赭石矿,但最著名的还数托斯卡纳的锡耶纳(Siena):念及此,我便情不自禁,浮想联翩,设若我手中的那一小块赭石,或许就是由新石器时代的商人从锡耶纳捎来的,当时这些石头颜料很值钱,没准还能换到山里的毛皮呢!切尼诺?切尼尼提到他还是个小男孩的时候,有一次和父亲在托斯卡纳散步时发现了赭石。他写道:"(我们)到达了一个小山谷,一个非常险峻陡峭的地方,我用铲子刮下陡壁上的泥土,带回许多种色块。"他还发现黄色、红色、蓝色和白色的黏土。"这些色彩之于地球的含义,恰如皱纹在男人或女人脸上的含义一样。"

媒体评论

此书充满了被遗忘的事实和迷人的传说……读完它再去赏画,您看到的将不再是一幅画,而是颜料世界的一份密码图。

——《每日电讯报》

此书是一本罕见而奇妙的书——博闻广识,充满魅力,文笔优雅,每一页至少有一个新奇有趣的故事。我对此书充满热情。

——西蒙·温切斯特 阅读此书,是一次非常独特和有趣的享受。

——《出版者周刊》

要想批评她的文化探索精神不容易,分享她的聪明热情很容易……此书充满了执著的细节…既长知识又有趣。

——《南华早报》

这位坚毅的艺术记者兼学者跑遍全球,追寻历史上的颜色与染料,跟着她旅行是一种纯粹而愉快的享受。

——《独立报》

该书既有惊险的故事,又有栩栩如生的描述。这是一本富有内涵的书。

——《旗帜晚报》

网友评论(不代表本站观点)

免责声明

更多相关图书