本书讲述美国南北战争前后一个家庭从兴起到没落的故事——杰佛生镇的百人穷小子托马斯??萨德本建起了一个种植园。他与有黑人血统的前妻育有一子查尔斯,与现任妻子育有儿子亨利、女儿朱迪思。朱迪思与同父异母的哥哥查尔斯产生了恋情。为杜绝乱伦悲剧,亨利杀死了查尔斯。托马斯??萨德本也倒在了一个穷困的白种女人的镰刀下。这个家族只剩下查尔斯的混血后裔,一个白痴。
虽然作品反映了美国南方19世纪下半叶至20世纪初的历史、社会面貌,却并非通常意义上的历史小说或社会小说,也并非简单地叙述托马斯??萨德本所遭遇的"现世报",作品所写的托马斯??萨德本的所作所为、亲子之间的爱恨,兄妹之间的暧昧,涉及的包括罪与罚、作孽与赎罪等主题,呈现的是人类难以摆脱的境遇和命运,具有《圣经??旧约》带有原始色彩的故事的惊心动魄的力量。
作品在艺术上的重要特点是叙事方式:"一部纯属解释性的小说。几个人物——罗沙小姐、康普生先生、昆丁和施里夫——试图解释过去"。
本书与另一部小说《喧哗与骚动》为作者获得了1949年诺贝尔文学奖。2009年,本书被评选为"美国南方有史以来的小说"。
本书与另一部小说《喧哗与骚动》为作者获得了1949年诺贝尔文学奖。 n
2009年,本书被评选为"美国南方有史以来的小说"。 n
一个世家遭遇的"现世报"——罪与罚、作孽与赎罪的人类命运。 n
n
威廉??福克纳(1897-1962),二十世纪美国有影响的现代派小说家之一。出生于名门望族。学生时代开始写诗,1924年出版诗集《大理石牧神》。1926年出版及时部小说《士兵的报酬》。他一共写了19部长篇小说和近百篇短篇小说,如《沙多里斯》《喧哗与骚动》《我弥留之际》《圣殿》《八月之光》《押沙龙,押沙龙》等,他许多作品的地理背景是作者营造的密西西比州北部的约克纳帕塔法县。1949年获诺贝尔文学奖。
李文俊,著名翻译家。1930年出生于上海。1952年毕业于复旦大学新闻系。1994年曾获中美文学交流奖,2011年获中国翻译协会的"翻译文化终身成就奖",并获中国社会科学院授予的"荣誉学部委员"称号。现为中国社会科学院学部委员。20世纪50年代开始发表作品。译有英美文学作品多种,包括福克纳的《喧哗与骚动》《我弥留之际》《去吧,摩西》与《押沙龙,押沙龙》。编有《福克纳评论集》。