《轻松英语名作欣赏:汤姆叔叔的小屋》讲述的是一个名叫汤姆的黑奴的悲惨遭遇。汤姆叔叔本是奴隶主谢尔比的黑奴,他忠厚能干,忠心耿耿地服侍主人很多年。然而由于谢尔比欠下了债务,于是就把汤姆和女黑奴伊莉莎的儿子小亨利卖给奴隶贩子抵债。伊莉莎偶然得知了消息,便带着儿子逃到了加拿大。而汤姆叔叔逆来顺受,最终被辗转卖到了南方的一个种植园,后来由于他不肯说出逃走的女奴卡西的下落,结果被主人打得遍体鳞伤。此时,他当年的小主人约翰尼·谢尔比已经长大成人,并长途跋涉找到了他,准备赎买它,但他却最终在小主人的怀抱里永远地闭上了眼睛。回到家乡后,小谢比尔以汤姆叔叔的名义解放了他名下的所有黑奴,并告诉他们,是汤姆叔叔使他们获得了自由。
《汤姆叔叔的小屋》(轻松英语名作欣赏—鸢尾花)由外语教学与研究出版社出版。《轻松英语名作欣赏》系列专为需要提高英语阅读及听力水平的读者而设计,配有十分精美的彩色插图,阅读准备、背景知识、生词注释、阅读理解检测和所附译文可为读者提供必要的帮助。本书所配光盘均由美国专业播音员朗读。
《汤姆叔叔的小屋》对社会发展起到了积极作用,特别是对美国废奴运动和美国南北战争中以林肯为代表的正义一方获得生理陈顺乐巨大的作用。美国著名诗人哈利·朗费罗称这部作品是"文学伟大的胜利"。《汤姆叔叔的小屋》对社会发展的影响是深远的,为美国废奴运动赢得了200万同情者和支持者,1862年,林肯总统在白宫接见斯托夫人,评价她的书时,在扉页上题词为"写了一本书,酿成一场大战的小妇人。"
哈丽叶特·比切·斯托夫人,著名小说《汤姆叔叔的小屋》的作者,出生在一个牧师家庭,曾做过牧师。其著作《汤姆叔叔的小屋》对社会发展的影响是深远的,为美国废奴运动赢得了200万同情者和支持者,1862年,林肯总统在白宫接见斯托夫人,评价她的书时,在扉页上题词为"写了一本书,酿成一场大战的小妇人。"
Michael Robert Bradie(加拿大)改写
Cristian Bernardini(阿根廷)插图
孔乃卓 黄富慧 译
阅读准备
及时章 奴隶和奴隶主
你读懂了多少
第二章 离家出逃
你读懂了多少
阅读准备
第三章 去北方寻找自由
你读懂了多少
第四章 汤姆叔叔遇天使
你读懂了多少
阅读准备
第五章 深入南方
你读懂了多少
第六章 终获自由
你读懂了多少
译文
In the early 1800's ,black people were not free in America. They were slaves. Rich,white masters owned them. They used slaves to work on their farms. Many masters were terrible to their slaves. But some were kind. Mster Shelby was one of them. Recently,his farm's business was poor. He borrowed a lot of money from the bank. The only way to pay his debt was to sell some slaves. He hoped to sell his slave,Tom,for a high price.