在线客服
居里夫人传(全译本)图书
人气:23

居里夫人传(全译本)

【好评返5元店铺礼券】
  • 所属分类:图书 >传记>科学家>化学  
  • 作者:(法)[居里]
  • 产品参数:
  • 丛书名:--
  • 国际刊号:9787540215866
  • 出版社:北京燕山出版社
  • 出版时间:2011-02
  • 印刷时间:2013-01-01
  • 版次:3
  • 开本:32开
  • 页数:339
  • 纸张:轻型纸
  • 包装:平装-胶订
  • 套装:

内容简介

《居里夫人传(全译本插图本)》内容介绍:居里夫人是一位真正的科学家,一切荣誉、金钱、灾难都在她科学之光的照耀下荡然无存。艾芙 居里说自己的母亲:"她终生拒绝财富,对于荣誉,也漠然视之。她生性严于律己,而且不露锋芒,因此,她始终不可能采取任何一种沽名钓誉的态度,既不表示亲昵,也不假装和蔼,不肯故示端严,也不肯矫饰谦逊。她根本不懂得显声扬名。玛丽 居里与生俱来的品质是:坚定不移的性格,智力方面锲而不舍的努力;只知贡献一切而不知接受任何利益的自我牺牲精神;尤其是成功不骄傲,灾祸不能屈的很好纯洁的灵魂。她的这一切,比她的工作或丰富多彩的生活更为难能可贵。"

本书回顾了居里夫人这位影响过世界进程的伟大女性不平凡的一生,主要描述的是居里夫人的品质、她的工作精神、她的处事态度。作者艾芙 居里向读者详介了她的母亲除了在科学领域取得优异的成绩外,她还用自己一生为人处世的崇高行为给女儿树立榜样,对女儿的教育也有许多独特的做法。读完这部书,相信居里夫人对困苦和灾难的忍耐和工作精神都会催我们奋发,她的处事态度更可以荡涤我们的心灵。

她一生中很伟大的科学功绩所以能取得,不仅仅是靠大胆的直觉,而且也靠着在难以想像的特别困难的情况下工作的热忱和顽强……居里夫人的品德力量和热忱,哪怕只要有一小部分存在于欧洲的知识分子中间,欧洲就会面临一个比较光明的未来。

《居里夫人传(全译本插图本)》的作者是艾芙 居里。

目录

译序

序言

及时部

及时章 玛妮娅

第二章 黑暗的日子

第三章 青年时期

第四章 职业

第五章 家庭女教师

第六章 长期等待

第七章 逃出樊笼

第二部

第八章 巴黎

第九章 每月四十卢布

第十章 皮埃尔 居里

第十一章 年轻的伴侣

第十二章 镭的发现

第十三章 四年棚屋下

第十四章 艰苦的生活

第十五章 博士论文和五分钟的谈话

第十六章 大敌

第十七章 日常生活

第十八章 一九○六年四月十九日

第三部

第十九章 独自一人

第二十章 成功与磨难

第二十一章 战争

第二十二章 宁静――在拉古埃度假

第二十三章 美国之行

第二十四章 步入辉煌

第二十五章 圣路易岛

第二十六章 实验室

第二十七章 使命终结

附录

在线预览

诺佛立普基路上那座中学教学楼里,每逢星期天都是静悄悄的。楼门上方的三角形石门额上,刻着"男子高中"几个俄文字。很宽的大门上了闩,柱廊的模样看上去像座废弃的庙宇。这是一座结构长而低矮的平房,此时杳无人迹,阳光明亮的教室里,摆着一排排黑色课桌,上面用铅笔刀刻着名字的缩写。周围很好寂静,只能听见圣母教堂的钟声在召唤人们去做晚祷,街上不时传来货运马车的辚辚车轮声,时而能听到拉着四轮马车的懒洋洋拉车马踏出的得得声。篱笆包围的院子里有四棵紫丁香开了花,虽然枝叶稀疏,树叶上还遮盖着一层灰土,但是街上身穿星期日盛装的人们仍然为芬芳的花香所吸引,禁不住扭过头来,露出一脸惊喜。在华沙,严霜刚刚褪去,立刻毒日炎炎。五月未尽,天气已经很热了。

安息日的平静被打破了。教学楼左翼一层传来一阵奇怪的声音,还伴随着沉闷的回音,物理教师兼副督学伏拉迪斯拉夫?斯科洛多斯基先生就住在这里。那声音就像铁锤在胡乱敲打。接着是一阵坍塌的轰响,夹杂着尖利的嘶喊声,敲打声在继续。几个声音操着波兰语大声嚷着:

"海拉,我的弹药用光了!"

"塔楼,约瑟夫!瞄准塔楼!"

"玛妮娅,躲开!"

"干吗躲开?我给你送积木来啦!"

"唉呀!呀!"

光滑的地板上,随着一阵崩溃的声音,积木塔楼轰然坍塌。一时尖叫声四起,积木块乱飞起来,散落在四处。

战场是一个宽敞的方屋子,几扇窗户朝向后院的体育活动室。屋子里摆放着四张童床,四个孩子正在大喊大叫,玩打仗游戏,他们很小的五岁,挑选的九岁。斯科洛多斯基家这四个孩子当成弹药的积木是叔叔送给他们的圣诞节礼物,叔叔性情平和耐心,喜欢打惠斯特牌,保障没料到他送的礼物竟落得如此下场。有那么几天,约瑟夫、布罗妮娅、海拉和玛妮娅顺从大人愿望,仔细按照大木箱里附带的示范图,用积木搭建城堡、小桥、教堂等。但是,积木很快便有了实在的用途:短小的橡木柱子当作大炮,小方木块就是炮弹,年轻的建筑师们摇身一变,成了一个个陆军元帅。

约瑟夫趴在地板上匍匐前进,有章有法地把大炮对准敌人。孩子的一头金发下,脸蛋儿健康红润,尽管在酣战中也露出军队指挥官一般的坚毅神色。四个孩子中,他年龄挑选,学过的本事很多,他还是惟一的男孩。他周围全是女孩子,几个女孩儿身穿铜样的衣服,都是星期日才穿的好衣服,小衣领上有褶皱,深色围裙上缀着花边。

说句公道话,姑娘们作战也很勇敢。海拉是约瑟夫的同盟,她两眼炯炯有神,飒爽英姿。海拉只有六岁半,心里真希望自己是个大孩子,她想把积木块抛得远远的。海拉嫉妒布罗妮娅,因为姐姐已经八岁了。布罗妮娅是个脸上长着酒窝的漂亮女孩,她扑上前去保卫两扇窗户之间的部队时,一头金发飘荡起来。

布罗妮娅这一边有她的副官,这位小姑娘用漂亮的小围裙兜着弹药,在一个个军营中间来回奔跑忙乱,一边高声喊杀,放声大笑,两个小脸蛋涨得通红。

"玛妮娅!"

小姑娘奔跑中突然止步,抓围裙的手顿时放开,一兜积木飞撒出去。

"怎么啦?"

喊她的是刚刚走进屋子的苏西娅。苏西娅是五个孩子中年龄挑选的,虽然年龄还不到十二岁,可是在小弟弟和小妹妹面前却俨然是个大人了。她一头沙黄色头发披散在肩膀上,漂亮的面孔露出洋溢的热情,一双清澈的灰眼睛显得煞有介事。

"妈妈说你已经玩得太久,别玩了。" "可布罗妮娅需要我……我得给她送积木!"

"妈妈说叫你现在就去。"

玛妮娅迟疑片刻,然后拉着姐姐的手,神色庄重地退出战斗。五岁的孩子玩打仗太吃力,小姑娘几乎把力气用尽了,退出战斗也没有多少不情愿。隔壁传来一个声音,温和得像是在爱抚她:"玛妮娅……玛妮西娅……我的小宝贝安秀佩西奥……"

在波兰,人们特别喜欢用呢称。斯科洛多斯卡家叫大女儿从来不用苏菲,总是叫"苏西娅",把布罗妮施拉娃叫成"布罗妮娅",海伦成了"海拉",约瑟夫成了"约西奥"。很小的女儿玛丽亚昵称很多,她毕竟是家里很受宠爱的孩子嘛。"玛妮娅"是常用的昵称,"玛妮西娅"是个爱称,而"安秀佩西奥"这个逗乐的爱称从婴儿时期就开始叫了。

"我的安秀佩西奥,看你头发乱成啥样子了!看两个小脸蛋红的!"

一双苍白干瘦却灵巧的手把她围裙下面的带子系好,捋顺那头短短的卷发,露出一张倔犟的面孔,孩子的紧张神色渐渐松弛下来。这就是我们那位未来的科学家。

玛妮娅跟妈妈很亲。在她眼里,世界上谁也没有妈妈这么温和善良,而且谁也没有她这么聪明。

斯科洛多斯卡夫人出生在一个乡村绅士家庭,在家里是长女,父亲菲利克斯?博古斯基家有不多的一些田产,在波兰,这一阶层人数众多。由于靠自家田地度日太清苦,他便替稍富些的人家管理田地。他的婚姻相当浪漫:他与一个没有财产的贵族小姐相爱,便不顾美女家父母反对,两人私奔成婚。随着岁月流逝,原来那个诱拐贵族小姐的人已经变成个颤巍巍的胆小老人,他倾心的女子也成了脾气暴躁的老祖母。

他们的六个孩子中,斯科洛多斯卡夫人无疑是性情很平和、头脑很聪明的。她在华沙一所私立学校接受了良好的教育,便决定献身教育事业,就在母校留校任教,后来当了这所学校的校长。一八六。年,一位名叫弗拉迪斯拉夫?斯科洛多斯基的教师向这位才貌双全的女子求婚。虽然她没钱,却出身世家,虔诚尽责,行动积极,终生职业无虞。另外,她还是个音乐家,会弹钢琴会唱歌,软绵绵的嗓音唱流行歌曲颇令人陶醉。

另外,她长得很好漂亮。从她结婚时的一幅精美照片看,她的容貌漂亮得无可挑剔,发辫又粗又光滑,两道弯眉十分动人,一双灰眼睛像埃及人似的,沉静深邃。

这桩婚事就是人们常说的那种"门当户对"。斯科洛多斯基家也因波兰遭不幸而衰败,属于产业极少的小贵族。他家的祖业在华沙以北大约一百公里的斯科洛迪,这是几个庄园的总称。几个世家都姓斯科洛多斯基。按照昔日很好流行的风俗,庄园主应该授权佃农使用其族徽。

这些家族的自然职业便是耕种土地,遇上混乱时期,田产收获减少,原先的富裕渐渐不存在了。在十八世纪,伏拉迪斯拉夫?斯科洛多斯基的直系祖先拥有好几百英亩土地,生活安乐无虞,几代子孙也享受着富裕的农场主生活,可这位年轻教师的父亲约瑟夫却没享过清福。这位斯科洛多斯基先生渴望改善自家生活,也让自己引为自豪的姓氏重新显赫,于是他弃农从教;战争和革命的波动过后,他在卢布林这座重镇的一所男生中学当了校长。他是这家的靠前个文人。

博古斯基和斯科洛多斯基两家子女都多,博古斯基家有六个子女,斯科洛多斯基家有七个。儿女中有当农民的、有当中学教师的、出了一个律师,还有一个出家当修女的……其中也出了几个不务正业的。一个是斯科洛多斯卡夫人的弟弟亨利克?博古斯基,这人对艺术着了迷,自以为天赋过人,决意从事这种很靠不住的行当。斯科洛多斯基老师也有一个类似性情的弟弟。这个乐天派年轻人名叫斯德齐斯拉夫?斯科洛多斯基,是个对一切事情都满不在乎的家伙,先后在彼得堡当过律师,在波兰起义中当过兵,起义失败后亡命法国,在普罗旺斯写诗抒怀,在图卢兹得到了法律博士学位,反正他的命运总是飘忽不定。

父母两家的亲属中,鲁莽的稳重的都有,有的人沉稳有见解,有的人头脑发热爱闯荡。

玛丽?居里的父母都属于明智的那一半人。父亲效仿祖父从教,在彼得堡大学钻研理科,回华沙后在学校教数学和物理。母亲办学相当成功,城里上等人家纷纷把女儿送来上学。她那所女子学校在弗利塔街,全家在教学楼的第二层住了八年。父母住的卧室窗外有长长的阳台,上面的一圈花草十分鲜艳。每天早上,这位当校长的母亲走出卧室,前面几间教室已经回荡着叽叽喳喳的交谈,女学生们在等着上靠前节课了。

P3-6

网友评论(不代表本站观点)

免责声明

更多相关图书