季羡林先生规模较大,用力最勤,一生中凝聚心血最多,也最能反映他的学术水平的重要专著。该书的写作前后断续达十七年。他翻检过的图书,总计不下几十万页,除一切近人的有关论著外,还有古代的正史、杂史、辞书、类书、科技书、农书、炼糖专著、本草和医书、包括僧传及音义在内的佛典、敦煌卷子、诗文集、方志、笔记、报纸、中外游记、地理著作、私人日记、各种杂著、外国药典、古代语文(梵文、巴利文、吐火罗文)以及英、德等西文文献。书中提到的甘蔗种类和异名之多,远过于《古今图书集成》,其征引的繁博,由此可见一斑。本书选录了《蔗糖史》的关键章节。在这些章节中,读者不仅可以看到季羡林先生博洽精深的学识,也可以学到他做学问的精神和方法。
季羡林先生是国际知名的东方学大师、语言学家、文学家、国学家、佛学家、史学家、教育家和社会活动家。然而,由于季先生所涉猎学科如语言学、佛学等对于普通读者来说较为陌生。读者所能见到的季先生的作品,也以文学作品为主。季羡林先生的学术研究高瞻远瞩,他的许多观点和研究仍具有现实意义,通过推广他的学术成果,可以对当代学术起到引领的作用及深远的社会意义。
葛维钧,1942年生,祖籍江苏江宁,1982年毕业于中国社会科学院研究生院,师从季羡林教授,后服务于社科院亚太研究所,退休前为该所研究员。主要从事印度学研究工作,著文主要有:《阿育王法与佛教的法不应混同》《古代印度的宗教哲学妨碍了历史学的建立》《论〈心经〉的奘译》《智顗解经二误》《严译与什译》《业报理论源流探索》《古代印度教和佛教的施舍观念及其异同》;另外参加了印度古代梵文史诗《摩诃婆罗多》的汉译工作,《印度文明》的撰写工作,于《南亚大辞典》的编纂工作中任常务副主编。担任丛书第四、八卷主编。
目录:
1. 及时章 饴餳餳餹
2. 第二章 周秦至汉魏两晋南北朝时期的饴[食易]餳餳以及甘蔗和蔗浆
3. 第九章 白糖问题
4. 第二章 甘蔗的原生地问题
5. 第四章 从佛典的律藏中看古代印度的甘蔗种植以及砂糖和石蜜的制造和使用
6. 第五章 唐太宗和摩揭陀
7. 第六章 邹和尚与波斯
8. 附录:
(1) 一张有关印度制糖法传入中国的敦煌残卷(及附文)
(2) cini 问题
(3)再谈cini 问题