在线客服
架桥:海伦·斯诺画传(英汉版)图书
人气:30

架桥:海伦·斯诺画传(英汉版)

本书是英、汉对照版,英文在前,中文居后。图文并茂,图片丰富、珍贵,深刻地反映了海伦斯诺光辉的一生。 海伦斯诺是突破国民党封锁到达苏区的第二个外国女人,第五名外国新闻记者,最早报道红军长征的人之一...
  • 所属分类:图书 >传记>画传  
  • 作者:(美)[毕绍福] 编著,[安危],[牛曼丽] 译
  • 产品参数:
  • 丛书名:--
  • 国际刊号:9787200111521
  • 出版社:北京出版社
  • 出版时间:2015-03
  • 印刷时间:2015-03-01
  • 版次:1
  • 开本:16开
  • 页数:--
  • 纸张:胶版纸
  • 包装:平装
  • 套装:

内容简介

本书是英、汉对照版,英文在前,中文居后。图文并茂,图片丰富、珍贵,深刻地反映了海伦斯诺光辉的一生。

海伦斯诺是突破国民党封锁到达苏区的第二个外国女人,第五名外国新闻记者,最早报道红军长征的人之一,她于红军陕北会师后采访了各个方面军的骨干。她生于美国犹他州,二十出头来到中国,向西方报道中国。在中美之间架桥以沟通中美人民之间的友谊,贯穿她的一生。她是和平的使者、友谊化身。

编辑推荐

中国大陆独家出版,图片丰富、珍贵。中英文对照。

作者简介

谢莉尔福斯特毕绍福,是本书的编著者,海伦斯诺的侄女和全权代表。海伦1978年率领电视摄影小组和蒂姆康西丁等第二次访问中国前夕,成立了海伦福斯特斯诺文学托管会,谢莉尔及其丈夫加瑟毕绍福担任托管会主席。1987年,谢莉尔首次代表海伦访华。此后,她作为海伦的代表十多次来华访问,参加有关的学术研讨会和纪念活动,成为新时期中美关系的架桥人。1997年,她和丈夫把海伦的全部著作、手稿、文献资料及其出版权,捐赠给杨百翰大学佩里珍藏馆。谢莉尔在美国出版了反映海伦生平和著述的《架桥》和《交接火炬》两部著作。

安危,本书主要译者,陕西省宝鸡扶风人,博学翻译家。现任陕西省翻译协会主席,兼任陕西省中美文化研究会会长及斯诺研究中心主席。翻译出版了海伦斯诺的《七十年代西行漫记》《延安采访录》《我在中国的岁月》、《的故乡》《中国为民主奠基》(合译)等著作;撰写出版了《忘年之交》《斯诺评传》(合著)《伟大的女性》《架桥》《交接火炬》等论著。

牛曼丽,本书译者之一,原名牛建华,西安邮电学院退休教授。

目录

Preface

The China-Utah Connection: Notes on Helen Foster Snow

Acknowledgements

Helen Bridges Two Countries

From America to China

Shanghai, Beginning the China Experience

Disaster and War

Helen Marries Edgar Snow

The Snows in Peking

At Home in Peking

A "Paradise" for Foreigners

The December 9th Student Movement

Shaanxi, China

Edgar Snow Leaves for Bao'an

Red Star over China

Helen Foster Snow Leaves for Xi'an

Zhang Xueliang and the Xi'an Incident

Helen Foster Snow Leaves for Yan'an

Inside Red China

61 Reds of Yan'an

The Gung Ho Industrial Cooperatives

The Gung Ho Movement

Support Gung Ho in Philippines

Back to the U.S.A.

Snows arrive in America

At Home in Connecticut

Snow in Connecticut

From the Past to a New Future

Friends and Activities

American Committee in Aid of Chinese Industrial Cooperatives

Helen's World Travels

Helen Foster Snow's Writings

Connecticut Shoreline Town Songs

Return to China

Helen Foster Snow Goes to China, 1972-73 and 1978

Helen Foster Snow with Old Friends in the U.S.A.

Successors Go to China

Contributions and Honors

Support of Helen Foster Snow's Nobel Prize Nomination

Exhibition of Helen Foster Snow in China in 1987

Literary Prize for Contributing to International Understanding and Friendship

The U.S.Presidential Medal of Freedom Nomination

A Letter to the President of the Republic of Korea

The 60th Anniversary of the Snows' Journeys to the Northwest

Friendship Ambassador

Helen Foster Snow's Family History and Growing up

Helen Foster Snow's Background

Helen Foster Snow's Family

Helen Foster Snow's Roots

Helen's Mother, Hannah Foster, Her Model of Leadership and Competency

Helen Foster Snow's Later Years

Appendixes

Helen Foster Snow's Accomplishments

Red Chronology

Helen Foster Snow Chronology

The Snow Leopard, Rufous-Red: A Fur Coat Fable

网友评论(不代表本站观点)

免责声明

更多出版社