《纽约时报》推荐 电话飞客(phreak)这个名词大有来头,它可以称得上是另外两个广为人知的名词——黑客(hacker)和极客(geek)——的鼻祖。19 世纪 60 年代,个人电脑还没有出现,两位 Steve 还没有把苹果电脑发明出来,那当时的黑客黑什么呢?黑电话网络。其中最著名的例子应该是两位 Steve 发明的蓝盒子了——只要用它来拨号,就能免费拨打长途。那到底蓝盒子的原理是什么?如果你好奇心足够重,就应该去看这本书
今天的『创客』在某种意义上是『飞客』?血脉的接续和传承,激发乔布斯和沃兹尼亚克发明苹果电脑的『神奇的蓝匣?子』即是?一个『飞客』作品
菲尔·拉普斯利(Phil Lapsley)是两家科技公司的创始人,同时也是麦肯锡的咨询师。他为纽约时报与波士顿邮报撰写有关电话与电脑史话的专栏。东西文库签约译者,古登堡项目负责人,翻译过多部作品,作品质量优异,在译言社区很活跃,有一定的人气和固定粉丝群体。