Wuzhen is famous for its residences dating from the Qing Dynasty (1644-1911), and the town keeps its ancient ambience, as if time has stood still. Wuzhen is also famous for its traditional craft of "bed-making," exquisite examples of which can be seen in the Museum of Antique Beds. Other attractions include the elaborate painting of 24 filial sons of old times in the Zhu Family House, and depictions of traditional ceremonies, such as those for babies when they were one month old, weddings and the birthdays of the elderly all illustrative of the culture of southeast China.
乌镇的格调是质朴,这里有保存为完好的清代民居;乌镇的气息很浓郁,民俗民风充实着古街老宅。到百床馆领略"千工床"的精美,到朱家楼看24孝图,在金家厅观赏"满月、婚嫁、拜寿"场景,可以直观地了解江南传统民俗文化。西栅有连绵千米的水阁;高公升糟坊内酒坛如山,米酒飘香;宏源泰染坊里,蓝印花布铺天盖地。镇中有江南三大道院之一的修贞观,规模庞大,香火鼎盛。道观前的古戏台上,常年上演戏剧。昭明太子读书台和茅盾故居,是读书人心中的圣地。
The Tranquil Town of Wuzhen
Riverside Scenery
Styles of Old Bridges
Former Residence of Mao Dun
Fangluge Teahouse and "Three-Whites" Wine
Xiuzhen Taoist Temple and Ancient Stage
Old and Famous Residences
Indigo-blue Cotton Prints
The Beauty of Xizha by the River
Scenery by the Water Market
Gourmet Specialties
Scenic Spots
Accommodation
Local Delicacies
How to Get to Wuzhen
本站合法持有《出版物经营许可证》,仅销售经国家新闻出版署批准的合法期刊,不是任何杂志、图书官网,不涉及出版事务。本站仅提供有限咨询服务,需要用户自己向出版商投稿且没有绿色通道,是否录用一切以出版商通知为准。提及的第三方名称或商标,其知识产权均属于相应的出版商或期刊,本站与上述机构无从属关系,所有引用均出于解释服务内容的考量,符合商标法规范。本页信息均由法务团队进行把关,若期刊信息有任何问题,请联系在线客服,我们会认真核实处理。若用户需要出版服务,请联系相关出版商。
特别声明:本站持有《出版物经营许可证》,主要从事期刊杂志零售,不是任何杂志官网,不涉及出版事务,特此申明。
工信部备案:蜀ICP备09010985号-11 川公网安备:51092202000082 统一信用码:91510922MACX24HU41
出版物经营许可证:射行审新出发2023字第016号 股权代码:102064© 版权所有:四川博文网络科技有限责任公司太和分公司