《河童》通过精神病院23号患者的自述,讲述了一段与人类社会既相悖又相似的河童国里的见闻与经历。虽然假托了一个虚构的世界,但贯穿全篇的机警的讽刺和犀利的批判处处指向现实,反而比当时很多现实主义作品都更也更生动地刻画出了20世纪20年代日本社会真实而本质的一面。
日本大正文坛“鬼才”作家——芥川龙之介解析人性之作。
以冷峻犀利的目光审视人生,于嬉笑怒骂间揭露真实。
游走于善与恶、虚与实之间的人性对话。
无论所用语言的洗练典雅还是心理刻画的细腻入微抑或情节设计的无懈可击,都显示出这位作家高超的文学造诣和独特的艺术风格,堪称典型的艺术至上主义者。
芥川龙之介(1892—1927),日本近代著名作家。在其短暂的文学生涯中,创作了《罗生门》、《鼻》、《地狱变》等近150篇短篇小说和大量随笔、游记等作品。作品或揶揄、鞭挞本能人性之恶,或执著、痴迷于艺术至上之境。立意深刻,构思精巧,才华横溢,顷刻万里,语言精雕细刻,文体卓然不群,于中沉潜把玩,或可别有心会。
林少华,著名文学翻译家,学者,中国海洋大学外国语学院教授。兼任中国日本文学研究会副会长、青岛市作家协会副主席。著有《林少华看村上》《落花之美》《为了灵魂的自由》《乡愁与良知》《高墙与鸡蛋》《雨夜灯》《异乡人》。译有《挪威的森林》《奇鸟行状录》《海边的卡夫卡》等村上春树系列作品以及《心》《罗生门》《金阁寺》《雪国》《在世界中心呼唤爱》等日本名家作品凡七十余部。译文达意传神而见个性,深受读者喜爱。
这套书真的值得收藏很喜欢。这本书一上市毫不犹豫就入手了太棒了封面和之前的一样很精美还用了河童形象简直不能再棒颜色很耐看~~内文不是那种白得刺眼的纸看着很舒服还有单词解释对我这样的“半瓶子”来说简直太贴心了翻译十分地道大师到底是大师毫无翻译气很流畅满意五星好评~
值得推荐!
一直想买侏儒警语,终于买到了!
是正版,包装很好。
很好,前半部分是日文。有假名注音,下面还有生词解释后半部分是中文,翻译得很好!
书是正版,不过包装一般
书还是不错的
整体感觉不错
还没看 但感觉很棒
软精装看着挺好的 纸质不错 满满从电子书过度到实体书的过程
这本书不错!
小林老师翻译的书,必须买!超级赞,喜欢他,强烈推荐!
好,不错的书
值得拥有,纸张不错。
非常好的日汉对译版本,值得耐心阅读
性价比高,卖家的发货速度快
非常不错,价格实惠!
翻译错翻漏翻很多,不推荐。
日汉对照全译本 软精装珍藏版
日汉双语读物
书不错挺好
非常好的包装
有点新意。。。
同套出版包装喜欢 双语喜欢
看起来不错
塑封完好 四角完好 芥川的文很好
弥补了之前买的「罗生门」没有这两篇的遗憾,期待读完的感动~双语的可以慢慢啃,虽然是带有古语的文章,但是读完的话会有很大的提升的吧~