在线客服
白话文学史(精装索引版)图书
人气:218

白话文学史(精装索引版)

《白话文学史》是胡适用白话文的形式论述的中国文学史,在中国文学史上同样具有开创性的、里程碑的地位。作者以全新的思路与结构框架,揭示中国文学发展的规律和特质,其突破性的成就具体表现在:打破了前人文学史...
  • 所属分类:图书 >历史>专业史  
  • 作者:[胡适] 著 著作
  • 产品参数:
  • 丛书名:民国大师文库
  • 国际刊号:9787513707121
  • 出版社:中国和平出版社
  • 出版时间:2014-05
  • 印刷时间:2014-05-01
  • 版次:1
  • 开本:12开
  • 页数:--
  • 纸张:胶版纸
  • 包装:精装
  • 套装:

内容简介

《白话文学史》是胡适用白话文的形式论述的中国文学史,在中国文学史上同样具有开创性的、里程碑的地位。作者以全新的思路与结构框架,揭示中国文学发展的规律和特质,其突破性的成就具体表现在:打破了前人文学史研究的狭隘框限,把视野伸展到了经典作家作品以外的广阔领域,大拓阔了中国文学史的内涵;研究方法上,注重纵向的考查与横向的比较;跳出传统的思维偏见,以全新的审美观和价值观评判中国古代文学。这也是胡适先生为中国文学史做出的一大贡献。

编辑推荐

1.热点:近年来知识界大兴"民国热",民国时期的大师们再次回到人们的视野,并得到无尽推崇。本套丛书汇聚了当时各具独特风采和闪光思想的大师们秀的代表作品,为广大"民国迷"们奉上饕餮盛宴。

2.索引:本套丛书为索引版,每册正文后都附有大量人名、地名和一般名词索引,便于读者有针对性地查询阅读。这是本套丛书的一大特色。

3.精校:目前市面上的民国图书泛滥,但质量良莠不齐,不少版本错漏百出。本套丛书经过2年时间精心编校,在内容上经得起反复推敲,更、更具性。

4.精装:本套丛书采用精装,设计用心,作者相同的品种均在书脊下部用使同一颜色表明,书脊上部为套装统一颜色;每册均附赠书签和藏书票;包装精美大气,十分适合收藏。

作者简介

胡适(1891—1962),汉族,安徽绩溪人。原名嗣穈,学名洪骍,字希疆,后改名胡适,字适之,笔名天风、藏晖等。现代著名学者、诗人、历史学家、文学家、哲学家。因提倡文学改良而成为新文化运动的领袖之一,胡适是及时位提倡白话文、新诗的学者,致力于推翻二千多年的文言文,与陈独秀同为的轴心人物,对中国近代史产生了较为深远的影响。曾担任驻美大使、国立北京大学校长、台湾中央研究院院长等职。胡适兴趣广泛,著述丰富,在文学、哲学、史学、考据学、教育学、伦理学、红学等诸多领域都有深入的研究。1939年还获得诺贝尔文学奖的提名。

目录

自序

引子

及时编 唐以前

及时章古文是何时死的?

第二章白话文学的背景

第三章汉朝的民歌

第四章汉朝的散文

第五章汉末魏晋的文学

第六章故事诗的起来

第七章南北新民族的文学

第八章唐以前三百年中的文学趋势(300—600)

第九章佛教的翻译文学(上)

第十章佛教的翻译文学(下)

第二编 唐朝(上)

第十一章唐初的白话诗

第十二章八世纪的乐府新词

第十三章歌唱自然的诗人

第十四章杜甫

第十五章大历长庆间的诗人

第十六章元稹白居易

索引

在线预览

及时章

古文是何时死的?

我们研究古代文字,可以推知当战国的时候中国的文体已不能与语体一致了。战国时,各地方言很不统一。孟轲说:有楚大夫于此,欲其子之齐语也,则使齐人傅诸?使楚人傅诸?

曰,使齐人傅之。

曰,一齐人傅之,众楚人咻之,虽日挞而求其齐也,不可得矣。引而置之庄岳之间数年,虽日挞而求其楚,亦不可得矣。《孟子》书中又提及"南蛮舌之人",也是指楚人。

又《韩非子》"郑人谓玉来理者璞,周人谓鼠未腊者璞",可见当时的各地方言很不同。方言不同而当时文字上的交通甚繁甚密,可见文字与语言已不能不分开了。

战国时文体与语体已分开,故秦始皇统一中国时,有"同文书"的必要。《史记》记始皇事屡提及"同书文字"(《琅琊石刻》),"同文书"(《李斯传》),"车同轨,书同文字"(《始皇本纪》)。后人往往以为秦同文书不过是字体上的改变。但我们看当时的时势,看李斯的政治思想,可以知道当日"书同文"必不止于字体上的改变,必是想用一种文字作为统一的文字;因为要做到这一步,故字体的变简也是一种必要。

《史记》描写人物时,往往保留一两句方言,例如汉高祖与陈涉的乡人所说。《史记》引用古文,也往往改作当时的文字。当时疆域日广,方言自然更多。我们翻开扬雄的《方言》,便可想见当日方言的差异。例如《方言》的第三节云:娥,,好也。秦曰娥,宋魏之间谓之;秦晋之间,凡好而轻者,谓之娥。自关而东,河济之间谓之,或谓之姣。赵魏燕代之间曰,或曰娃。自关而西,秦晋之故都曰妍。好,其通语也。"通语"二字屡见于《方言》全书中。通语即是当时比较最普通的话。最可注意的是第十二节:敦,丰,厖,,,般,嘏,奕,戎,京,奘,将,大也。凡物之大貌曰丰。厖,深之大也。东齐海岱之间曰,或曰。宋鲁陈卫之间谓之嘏,或曰戎。秦晋之间,凡人之大谓之奘,或谓之壮。燕之北鄙,齐楚之郊,或曰京,或曰将,皆古今语也,初别国不相往来之言也。今或同;而旧书雅记故俗,语不失其方,而后人不知,故为之作释也。此可见一统之后,有许多方言上的怪僻之点渐渐被淘汰了,故曰"今或同"。但这种语言上的统一,究竟只限于一小部分,故扬雄当汉成帝时常常拿着一管笔、四尺布去寻"天下上计孝廉,及内郡卫卒会者",访问他们各地的异语,做成十五卷《方言》。

当时的方言既如此不统一,"国语统一"自然是做不到的。故当时的政府只能用"文言"来做全国交通的媒介。汉武帝时,公孙弘做丞相,奏曰:……臣谨案诏书律令下者,明天人分际,通古今之谊,文章尔雅,训辞深厚,恩施甚美。小吏浅闻,弗能究宣,无以明布谕下。

——《史记》《汉书?儒林传》参用这可见当时不但小百姓看不懂那"文章尔雅"的诏书律令,就是那班小官也不懂得。这可见古文在那个时候已成了一种死文字了。因此,政府不得不想出一种政策,叫各郡县挑选可以造就的少年人,送到京师,读书一年,毕业之后,补"文学掌故"缺(也见《儒林传》)。又把这些"文学掌故"放到外任去做郡国的"卒史"与"属"。当时太学,武帝时只有博士弟子五十人,昭帝加至百人,宣帝加至二百人,元帝加至千人,成帝加至三千人。凡能通一经的,都可免去徭役,又可做官。做官资格是"先用诵多者"。这样的提倡,自然把古文的智识传播到各地了。从此以后,政府都只消照样提倡,各地方的人若想做官,自然是不能不读古书,自然不能不做那"文章尔雅"的古文。

这个方法——后来时时加上修改,总名叫作科举——真是保存古文的绝妙方法。皇帝只消下一个命令,定一种科举的标准,四方的人自然会开学堂,自然会把子弟送去读古书,做科举的文章。政府可以不费一个钱的学校经费,就可以使全国少年人的心思精力都归到这一条路上去。汉武帝到现在,足足的二千年,古体文的势力也就保存了足足的二千年。元朝把科举停了近八十年,白话的文学就蓬蓬勃勃地兴起来了:科举回来了,古文的势力也回来了,直到现在,科举废了十几年了,国语文学的运动方才起来。科举若不废止,国语的运动决不能这样容易胜利。这是我从二千年的历史里得来的一个保存古文的秘诀。

科举的政策把古文保存了二千年。这固然是国语文学的大不幸。但我们平心而论,这件事也未尝没有绝大好处。中国的民族自从秦、汉以来,土地渐渐扩大,吸收了无数的民族。中国的文明在北方征服了匈奴,鲜卑,拓跋,羌人,契丹,女真,蒙古,满洲,在南方征服了无数小民族,从江浙直到湖广,从湖广直到云贵。这个开化的事业,不但遍于中国本部,还推广到高丽,日本,安南等国。这个极伟大开化事业,足足费了两千年。在这两千年之中,中国民族拿来开化这些民族的材料,只是中国的古文明。而传播这个古文明的工具,在当日不能不靠古文。故我们可以说,古文不但作了二千年中国民族教育自己子孙的工具,还做了二千年中国民族教育无数亚洲民族的工具。

这件事业的伟大,在世界史上没有别的比例。只有希腊、罗马的古文化,靠着拉丁文做教育的工具,费了一千年的工夫,开化北欧的无数野蛮民族:只有这一件事可以说是有同等的伟大。这两件事——中国古文明开化亚东,与欧洲古文明开化欧洲——是世界史上两件无比的大事。但是有一个大不同之点。欧洲各民族从中古时代爬出来的时候,虽然还用拉丁文做公用的文字,但是不久意大利就有国语的文学了,不久法国、英国、西班牙、德国也有国语的文学了,不久北欧、东欧各国也都有国语的文学了。拉丁文从此"作古"了。何以中国古文的势力能支持二千年之久?何以中国的国语文学到今日方才成为有意的运动呢?

我想,这个问题有两个答案。及时,欧洲各种新民族从那开化时代爬出来的时候,那神圣罗马帝国早已支不住了,早已无有能力统一全欧了,故欧洲分为许多独立小国,故各国的国语文学能自由发展。但中国自从汉以后,分裂的时候很短,统一的时间极长,故没有一种方言能有采用作国语的机会。第二,欧洲人不曾发明科举的政策。况且没有统一的帝国,统一的科举政策也不能实行。拉丁文没有科举的维持,故死的早。中国的古文有科举的维持,故能保存二千年的。

中国自元朝统一南北之后,六百多年,不再分裂;况且科举的制度自明太祖以来,五百多年,不曾停止。在这个的之下,应该不会有国语文学发生了。做白话文学的人,不但不能拿白话文来应考求功名,有时还不敢叫人知道他曾做过白话的作品。故《水浒》、《金瓶梅》等书的作者至今无人知道。白话文学既不能求实利,又不能得虚名,而那无数的白话文学作家只因为实在忍不住那文学的冲动,只因为实在瞧不起那不中用的古文,宁可牺牲功名富贵,宁可牺牲一时的荣誉,勤勤恳恳地替中国创作了许多的国语文学作品。政府的权力,科第的引诱,文人的毁誉,都压不住这一点国语文学的冲动。这不是国语文学史上最纯洁、最光荣的一段历史吗?

还有一层,中国的统一帝国与科举制度维持了二千年的古文势力,使国语的文学迟至今日方能正式成立,这件事于国语本身的进化也有一种间接的好影响。因为国语经过二千年的自由进化,不曾受文人学者的干涉,不曾受太早熟的写定与规定,故国语的文法越变越简易,越变越方便,就成了一种全世界最简易最有理的文法(参看《胡适文存》卷三,《国语文法概论》)。古人说,"大器晚成",我不能不拿这四个字来恭贺我们的国语了!

网友评论(不代表本站观点)

来自无昵称**的评论:

想了解文化史,这个版本的书不错。精装、还有索引哦

2014-07-09 16:54:29
来自无昵称**的评论:

父亲让我帮他买的 整体感觉很好 有一种近现代的沧桑

2015-02-03 11:03:02
来自sleepso**的评论:

最初从图书馆借来胡适先生的《白话文学史》,读罢学到很多,大家写小书,不同凡响。虽然此书历史评价不一,但对我而言,还是觉得有收藏的必要。先生治学态度的严谨,学术观点、学术理念,值得我们进一步学习,进一步研究!

2014-07-09 15:43:03

免责声明

更多相关图书