主人公亚瑟出生在意大利富商家,是富商后妻与神父蒙太尼里的私生子。亚瑟受异母兄嫂的歧视,却不知道真相。亚瑟崇敬蒙太尼里神父,把他当作良师慈父。当时意大利正遭到奥地利的侵略,亚瑟决定参与青年意大利党争取民族独立事业。蒙太尼里调走后,新神父卡迪诱骗亚瑟,使他在忏悔中透露了他们的行动和战友们的名字,他连同战友一起被捕入狱。女友詹玛误以为亚瑟告密,打了他耳光。同时亚瑟得知自己竟然是私生子,陷入极度痛苦中,于是流亡南美洲。
十三年后,他重回意大利,已经成为一个坚定不移的革命者,文武双全的“牛虻”。一次行动中,他被捕入狱。蒙太尼里企图以父子之情和放弃主教位置的条件劝他归降;牛虻则企图以自己的悲惨经历,让蒙太尼里在上帝与儿子之间做出抉择。但他们谁都不肯放弃自己的信仰。终,牛虻就义,蒙太尼里也痛苦得精神失常,死于非命。
书中亚瑟坚定的意志让人震撼并感动。亚瑟和生父蒙太里尼复杂的亲情纠葛、亚瑟和少年女友詹玛的曲折爱情,读来回味无穷。
《牛虻》是爱尔兰女作家伏尼契的长篇小说。1953年中文版面世,引起了极大的反响,并影响了几代中国人。过去《牛虻》一直被当作革命小说,今天更多的读者则认为这是一部充满英雄情怀的世界经典,甚至是非一般的爱情小说。书中描述了意大利革命党人牛虻的成长历程,他参与了反对奥地利统治者、争取国家独立统一的斗争,后为之献出了生命。小说涉及了斗争、信仰、牺牲这些色彩浓重的主题,传递的是今天人们尤为关注的“生命、爱情、人性”的永恒主题。今天大家喜欢《牛虻》,是对牛虻英雄主义的崇敬,以及为信念与生活奋力抗争的真男儿的膜拜。
新书推荐:
艾捷尔丽莲伏尼契
(1864―1960),爱尔兰著名女作家。英国数学家乔治布尔的第五个女儿,幼年丧父,家境贫困。1885年毕业于柏林音乐学院,后曾在俄国圣彼得堡居住了两年,她在俄国期间认识了很多革命团体,回到伦敦后,接触了不少流亡伦敦的俄、意革命者,如恩格斯、赫尔岑、普列汉诺夫、马克思的大女儿艾琳娜等,被革命者的献身精神深深震动,为此写出《牛虻》这部反映他们斗争生活的著名作品。
她还著有《杰克雷蒙》《奥利芙雷瑟姆》《中断了的友谊》等。
及时篇 / 001
及时章/002
第二章/010
第三章/019
第四章/026
第五章/035
第六章/041
第七章/053
第二篇 / 067
及时章/068
第二章/079
第三章/092
第四章/101
第五章/109
第六章/118
第七章/127
第八章/135
第九章/150
第十章/163
第十一章/172
第三篇 / 189
及时章/190
第二章/204
第三章/214
第四章/223
第五章/234
第六章/240
第七章/256
第八章/264
尾声/275
及时章
亚瑟坐在比萨神学院的图书馆内翻看一堆布道用的讲稿,从里面找东西。这是六月份的一个炎热的傍晚,窗子都敞开着,而百叶窗却半掩着,为的是遮出些阴凉来。神学院院长蒙太尼里教士停了一下手中的笔,以慈爱的目光望了望正俯身看讲稿的亚瑟那长满黑发的脑袋。
“找不到吗,亲爱的?没关系,我可以把那个章节重写一遍。原稿可能已经毁掉了,可我却让你白白找了这么长时间。”
蒙太尼里的声音很低,但浑厚、洪亮,音调清纯如银铃,使他的话语具有一种奇特的魅力。这是天才演说家的声音,富于抑扬顿挫。跟亚瑟讲话时,他的语调里总是流露出一种爱意。
“不,神父,我一定要找到它。我敢肯定你把原稿放在这里面了。如果重写,绝不会跟原来的一模一样。”
蒙太尼里又埋下头写东西了。窗外有只懒洋洋的金龟子发出令人昏昏欲睡的嗡嗡声;一个卖水果的小商贩悠长凄凉的叫卖声在街上回响着:“卖草莓!卖草莓!”
“《论医治麻风病人》,找到了。”亚瑟迈着轻柔的步点穿过房间走了过来,这种步点老是让他家里的那些体面人物恼怒。他是一个身材瘦削的小伙子,不像十九世纪三十年代英国中产阶级的年轻人,倒像是十六世纪人物画上的意大利少年。从长长的眼睫毛和敏感的嘴巴一直到纤小的手脚,他身上的每一个部位都轮廓鲜明、玲珑精致。如果坐着不动,他很可能会被当成一个女扮男装的漂亮姑娘。不过,一旦走动起来,他那轻快敏捷的动作会使人联想到一只没有利爪的温顺豹子。
“真的找到啦?亚瑟,你要是不在跟前,我可怎么办呢?我老是丢三落四。好啦,现在我不打算再写了。咱们到花园里去,我给你辅导功课。哪个地方你不懂呢?”
二人步出房门,来到了冷清、阴沉的修道院式花园里。神学院的校舍原先是多米尼克教派的一个修道院。两百年前,这四四方方的园子整齐划一,艾菊和薰衣草修剪得短短的,两旁生长着笔直的黄杨树。如今,弄花务草的白衣修士们已长眠于地下,被人们所遗忘;然而,在这迷人的仲夏傍晚,芬芳的草药仍鲜花盛开,只是再没有人采花制药了。一簇簇野生野长的欧芹和耧斗菜填没了石板路上的缝隙,院落中央的那口井也被羊齿草以及乱蓬蓬的景天遮掩住了。玫瑰花长得杂乱无章,长长的枝茎横跨小径;大朵的红色罂粟花伏在旁边的黄杨树丛里极为醒目;高大的毛地黄低垂着脑袋,耸立在杂草之上;那株从不修剪,也不开花不结果的老葡萄蔓,从无人理睬的枸杞树的枝杈上倒挂下来,缓慢、忧郁地一个劲儿摇晃着叶状的头。
在一个角落里长着一株巨大的夏季开花的木兰树,树叶黑乎乎地把它点缀得像一座塔,星星点点地显露出一朵朵乳白色的花儿来。一条粗糙的木凳靠树干放着,蒙太尼里坐在了上面。亚瑟在大学里攻读哲学,读书时遇到了难题,特意来向神父讨教。他从未在神学院求过学,但蒙太尼里对他就好似一部包罗万象的百科全书。
“如果没有事情需要我留下,”待书中的章节解释清之后,他说道,“我现在该走了。”
“我不想再工作了,倘使你有空,希望你能多待一会儿。”
“啊,好的!”他靠回到树干上,仰首望去,目光透过薄暮一般的树杈,凝视着那些开始在寂静的天空中闪闪发光的朦胧的繁星。黑色睫毛下那双梦幻一般神秘的深蓝色眼睛,是来自英国康瓦尔郡的母亲遗传给他的。而蒙太尼里将脸扭开,这样就瞧不见他的眼睛了。
“你看上去很疲倦,亲爱的。”蒙太尼里说。
“没有办法呀。”亚瑟的声音里流露出的倦意,立刻就被神父注意到了。
“你不该急着上大学,照料病人和晚上熬夜已经累坏了你。我本该坚持让你好好休息休息再离开来亨。”
“哎,神父,那有什么用呢?母亲辞世后,我无法再在那凄惨的房子里住下去,朱莉亚会把我逼疯的!”
朱莉亚是他异母长兄的妻子,也是他的眼中钉肉中刺。
“我并不是想让你跟家里人住下去,”蒙太尼里温柔地答道,“我知道那样对你是再糟糕不过了。我只是希望你能接受那位行医的英国朋友的邀请;当初你要是到他家住上一个月再上大学,身体状况就会好些。”
“不行,神父,我的确不能到他家去!沃伦一家都是好人,待人和善,可他们不理解我。他们为我感到难过――从他们的脸上可以看得出来――于是,他们就想方设法安慰我,还会谈及我的母亲。当然,詹玛是不会那样做的,甚至在我们小的时候她就知道哪些话该说哪些话不该说,但其他的人则不然。而且,原因还不止这些……”
“还有什么原因呢,我的孩子?”
亚瑟从低垂的毛地黄茎秆上捋下几朵花来,神经质地把它们放在手中挤压碎。
“那座城镇叫我受不了。”他停顿了一会儿,然后说道。
“我小的时候她常为我在镇上的商店里买玩具,而我常扶她到河边的那条路上散步,直至她病情危重。我不管到哪里去,都会触景生情。卖花女郎一见我就会捧着花束向我走来,就好像我现在还要买花似的!还有那教堂墓地……我只好一走了之,因为一看到那地方我就难过……”
他顿住了话头,坐在那里把毛地黄的钟状花冠撕成碎片。有老半天的时间两个人都默默无语。他抬头望了望,不明白神父为什么不说话。木兰树的枝叶下愈来愈阴暗,所有的一切都显得朦胧不清,但仍有一丝余光,可以看见蒙太尼里的脸色惨白得吓人。他低垂着头颅,右手紧紧抓住板凳的边沿。亚瑟把目光移开,心里产生了一种敬畏和诧异的感觉,仿佛自己无意中闯入了圣地。
“上帝啊!”他心想,“我在他面前是多么渺小和自私。我的痛苦要是压在他的心上,他绝不会像我这么伤感的!”
很是喜欢这类型的书,尽管在英国知名度不大高
还没来得及看 买的时候挺爽 这看嘛 真是急不得~ 我可是老客户了 书的质量我没怀疑过 先好评了
小学的时候看过,买回来给上高中的女儿和上小学三年级的儿子看的。自己也可以重温一遍,一次买了一二十本书,儿子说今年够看了
读过电子版的,果断收藏一本纸质的。这是一本关于信仰,爱情,英雄的史诗。牛虻潜逃后的蜕变,终究没有逃脱爱人的眼睛。最终为自己的信仰牺牲,让人扼腕叹息。尚未打开,期待是本装帧精美的书啊。
陪孩子读《钢铁是怎样炼成的》,孩子主动提出读此书
理想主义者是不能被庸俗者所能理解的,但理想主义的光辉常在。
买书就像买衣服一样,毫不手软,这回可以看好久了,很开心
牛虻很早就看过了,现在已经忘得差不多了,只记得有一句“我是一只牛虻...”嗯,重温吧,经典怎么能放过呢~
有独立思考能力 还会再来 历史描述细致 内容深刻 表述客观 完整
心动很久的书,今天终于买的,好开心,不过是平装版的,稍有遗憾,还没来得及读。
如果你足够坚强,你就是史无前例的。很好的一本书,印刷的也很好。推荐给大家看。
经典!我想没有一个女生是不喜欢牛虻的。结局落泪。明明是写西方革命的一本书,爱情桥段却是如此催人泪下。
如图,是看了平凡的世界的电视剧才知道这本小说的,买来看看
好书,通宵看完,已经看过三遍了,每次都被感动,推荐。
书的质量不错,给两颗星的原因是不推荐这本书。
革命著作!下次给侄子买了8本书,够他慢慢看很久,这个暑假也不愁没书读!多读书,将终生收益!书中自有黄金屋,书中自有颜如玉!
小说牛虻是在俄国,意大利革命都背景下,作者为这些革命者写的书,反映出了他们的斗争生活的著名作品
亚瑟坚强勇敢但也很可怜,蒙太里尼被信仰蒙蔽了,竟然为了上帝杀死了自己的孩子,悲哀
朋友书单上看到的书名,看着不错就买了,每到活动季就忍不住想买买买,这毛病也真是,买来的书还都没时间看,存着也好,方便的时候就可以看了,感觉有书可看挺幸福的
小时候最爱的小说,也不知道是为什么呢!我对革命倒是没什么兴趣,只是觉得他的命运很悲剧,替他哭了不知道多少回!那个红衣主教父亲真是可笑!最早认出他的人,真的让我很感动呢!
这个封面的碎花图案真是一下击中少女心哦哈哈哈哈 故事很好看啦 才刚刚开始看 ...我认为外国小说的通病是人物名字太太太太太太太长 且相似 但是 这本书的人好可爱 名字短 哈哈哈哈
六月里一个炎热的傍晚,所有的窗户都敞开着,大学生亚瑟·勃尔顿正在比萨神学院的图书馆里翻查一大叠讲道稿。院长蒙太尼里神甫慈爱地注视着他。亚瑟出生在意大利的一个英国富商勃尔顿家中,名义上他是勃尔顿与后妻所生,但实则是后妻与蒙太尼里的私生子。亚瑟从小在家里受异母兄嫂的歧视,又看到母亲受他们的折磨和侮辱,精神上很不愉快,却始终不知道事情的真相。
小说是作者伏尼契受到当时身边革命者的献身精神的激励写成的。它生动地反映了19世纪30年代意大利革命者反对奥地利统治者、争取国家独立统一的斗争,成功地塑造了革命党人牛虻的形象。
牛虻是朋友推荐看的,应该不错。是呀本积极向上,正能量的书。值得拥有
为了革命事业,一往无前地走下去,还有什么能比得上牛虻悲惨的遭遇
朋友推荐,赶上活动和朋友一起买的,还没看,不过很精致
比想象中的稍微小一点点,排版恨紧密,刚一翻开的时候有点不适应,不过还是不错的,送了精美书签,这次活动是买100减50的活动,只是可选性不是太多,不过还是很满意了,把以前想买的书这次一口气买回来了,大赞。
从中学就想看,可惜自己并不是个爱学习的人,参加工作了,感觉读书是这么惬意的一件事,不管什么版本,这个故事值得一看。
爱尔兰作家伏樊克的小说《牛虻》55年前我读高中时就读过,深受感动,主人公对爱情的忠诚和热着影响了我们那一代人,好书,值得阅读。