深圳读书月2015"年度十大好书"
新浪2015年度十大好书第四名
2015年新浪中国好书榜5月榜榜首
华西都市报《当代书评》2015年度"十大好书"榜第三名
深圳读书月2015年度十大好书
新京报2015年度好书·4-5月榜榜首
新京报2015年度好书·年中榜·文学(2种)
首届书店文学奖年度书单
2015年凤凰网年度图书
南方都市报2015年度图书
北京晨报2015年度图书
豆瓣读书2015年外国文学类年度图书
中华读书报2015年度百家图书之文学(20种)
中华读书报2015年6月月度好书榜(20种)
约瑟夫布罗茨基是以美国公民身份获取1987年诺贝尔文学奖的,但他在大多数场合却一直被冠以"俄语诗人"之称谓;他在一九七二年自苏联流亡西方后始终坚持用俄语写诗,并被视为二十世纪后半期重要的俄语诗人,甚至是"俄语诗人"(洛谢夫语),可在美国乃至整个西方文学界,布罗茨基传播广、更受推崇的却是他的英语散文,他甚至被称作"伟大的英语散文家之一"(《泰晤士报》)。
布罗茨基散文集《小于一》2014年几乎横扫国内所有年度好书榜单,让人真正见识到"小众图书"的"大众潜力"。《悲伤与理智》是他生前出版的后一部散文集,为其散文创作的集大成者,更是赢得了世界范围的赞誉。这卷文集可以说是通向布罗茨基的诗歌观和美学观,乃至他的伦理观和世界观的一把钥匙。
译者刘文飞先生是将布罗茨基介绍给中国读者的先驱,1998年,由他执笔翻译的《文明的孩子》一度曾是中国知识分子重要的精神食粮,其中就有四篇名作选自这部文集。时光荏苒,十余载后中国读者终于得以一睹《悲伤与理智》的全貌。
1987年诺贝尔文学奖得主约瑟夫布罗茨基(1940—1996)是一位跨越了英语与俄语世界的文学奇才。生于1940年的列宁格勒,布罗茨基的前半生在母国苏联度过,他的大部分诗歌成就也是用俄语完成的;1972年,永别故土、定居美国的布罗茨基从零开始学习英语,进而一举成为英语世界最为的散文大师之一。诚如他在一次采访中所给出的自我认知:"我是一名犹太人;一名俄语诗人;一名英语散文家。" 1986年,布罗茨基荣获美国国家书评奖,1987年荣获诺贝尔文学奖,1991年获选"美国桂冠诗人"。其代表作品有诗集《诗选》、《词类》、《致乌拉尼亚》,散文集《小于一》、《悲伤与理智》等。
目 录
译序/刘文飞
战利品
我们称之为"流亡"的状态,或曰浮起的橡实
一个和其他地方一样好的地方
表情独特的脸庞
受奖演说
旅行之后,或曰献给脊椎
第二自我
怎样阅读一本书
颂扬苦闷
克利俄剪影目 录
译序/刘文飞
战利品
我们称之为"流亡"的状态,或曰浮起的橡实
一个和其他地方一样好的地方
表情独特的脸庞
受奖演说
旅行之后,或曰献给脊椎
第二自我
怎样阅读一本书
颂扬苦闷
克利俄剪影
体育场演讲
一件收藏
一个不温和的建议
致总统书
悲伤与理智
向马可奥勒留致敬
猫的"喵呜"
求爱于无生命者
九十年之后
致贺拉斯书
悼斯蒂芬斯彭德
"他的散文具有大师的力量与精准,时而却又发散出先知般的道德光辉。"——《华盛顿邮报》
"英语文坛最伟大的散文家之一......一部世人为之庆贺的杰作。"
——《泰晤士报》
此书不错,正在读。因为没有读完,对书的思想还不是很了解。但是大师们的作品,需要了解和熟悉。喜欢这样的经典。
一直最最喜欢的作家之一。发货非常速度,昨天才拍下,今天就收到了,书很好,没有破损,这次全场图书活动真的超级给力,给爱好阅读的人来说是福音。
布罗茨基的随笔集,以前看过第一篇,很有味道,后面讲流亡写作的也颇有意思。值得一看。
推荐的书 还没开始看 感觉是一部大部头 啊 期待期待 以后慢慢啃
再次确认了这个人是个不世出的聪明人,洞察力极强,文学家里罕见思维这么通透的人,不只与流亡的身世相关,更有天赋智慧在其中,实属难得
和小于一一样好,诗人写散文总有不一样的感觉。
还没看 在当当买了几千块钱的书了 一直不错 从来没有出现过问题 活动时候买更划算 个人喜欢屯书 看到喜欢的书就会买 慢慢读吧
书很不错,很喜欢的。有一些小问题需要注意的是,以后运输过程中还是尽量保证书不要有褶皱,这跟影响爱书人的心情的。望这方面多努力~
去年的《小于一》,今年的《悲伤与理智》,期待下一次的惊喜!
好久就想看布罗茨基的书了 这次终于买了 这次包装也不错 没有让我失望
你無法用安然的姿態讀用詩性的思維闡述的哲學,也許有生命者只是無生命者的一種溝通工具,有限只是無限的語言,又或者,人類只是世界的一團塗鴉而已。推薦《頌揚苦悶》《克利俄剪影》《向馬可-奧勒留致敬》《貓的“喵嗚”》,其餘為詩評,慎買。
很好读的一本散文集,另外他的《小于一》也很不错。
布罗茨基的悲伤与理智,很期待,因为其中一句“世界大概是不堪拯救了,但单个的人总是能被拯救的” 买了这本书,希望自己能坚持读完。
世界文学史上不可或缺的大诗人,可惜的是,他没有写完二十世纪的历史这首长诗,而他的散文开启了文本细读的创作手法,对中国诗人的影响是巨大的!
怎么说呢,很布罗茨基吧,有些篇章挺难懂的,因为本身对诗歌兴趣不是很大,读到诗歌理论自然也不太容易接受。
布罗茨基这本散文黄灿然译的小于一同样精彩。这真是一个大家,诗与文同样精彩。刘文飞先生与黄灿然先生的翻译都很精彩
微信上读过一篇布罗茨基所写的关于阅读的文章,很喜欢。
虽然没有布罗斯基的诗集,但是这本《悲伤和理智》与《小于一》同样也是这位伟大诗人思想的精华,值得一读。
非常喜欢,好书。大爱布罗茨基。下次还要把他的《小于一》买来一起看。
第二次买了,布罗茨基的美学让人惊奇且着迷,诗的语言,诗的文字,厉害。
很好的卖家,谢谢喽。我的同事们都很喜欢呢。下次再来哦 !很热情。希望你的生意 越做越好啊!!呵呵&prdContent[]=第二次买了。其他的都挺好。就是没开收据。很热情。希望你的生意 越做越好啊!!呵呵
布罗茨基认为诗是艺术的最高形式,因为诗最能简洁传神地表达内涵,其实他的散文作品也很不错哦!
最喜欢布罗茨基的书,希望尽快出他的诗歌全集。
之前看了布罗茨基的《小于一》,这本各大榜单赫赫有名的《悲伤与理智》肯定也是要入手的,很棒的一本书,推荐。
诺贝尔文学奖得主,买了他的《悲伤与理智》和《小于一》,还没有读完。书籍装帧很不错,是精装版。买书是最最划算的事情了,几十块钱就能把一个作者最精妙的思想买回来,多棒。
约瑟夫布罗茨基是以美国公民身份获取1987年诺贝尔文学奖的,但他在大多数场合却一直被冠以“俄语诗人”之称谓;他在一九七二年自苏联流亡西方后始终坚持用俄语写诗,并被视为二十世纪后半期*重要的俄语诗人,甚至是“**俄语诗人”(洛谢夫语),可在美国乃至整个西方文学界,布罗茨基传播*广、更受推崇的却是他的英语散文,他甚至被称作“*伟大的英语散文家之一”(《泰晤士报》)。
精装,塑封。很干净,还没拆,在图书馆看过,也读过布罗茨基的传记,这次依旧是刘文飞先生翻译,很好,刘文飞先生的博士论文是研究布罗茨基的^_^
约瑟夫?布罗茨基是著名的美籍俄裔诗人、作家,曾获1987年诺贝尔文学奖。他的《悲伤与理智》是继《小于一》之后又一部优秀的散文集!
非常著名的一本散文集,据说写得很棒,特点是将诗的技巧引入散文写作。不过就语言来说,翻译过来的长句子,无论如何都不如原汁原味的汉语文字读起来那么津津有味引人入胜。不知当当诸君以为然否?
买了收藏,还来不及看。布罗茨基这两年大热啊。前些年就买过几本布罗茨基的书,有的也是刘文飞翻译的。前些日子开会还见到译者,我的校友。