作者:(印度)泰戈尔 译者:郑振铎
泰戈尔(Rabindranath Tagore,1861-1941),印度作家,诗人,社会活动家,生于地主家庭。曾留学英国。1921年创办国际大学。一生创作丰富。1903年起陆续发表长篇小说《小沙子》、《沉船》、《戈拉》,剧本《摩吉多塔拉》、《邮局》、《红夹竹桃》,诗集《吉檀迦利》、《新月集》、《园丁集》和许多中、短篇小说。获1913年诺贝尔文学奖。
飞鸟集
1913年诺贝尔文学奖颁奖辞
徐志摩1924年5月12日北京
真光剧场的演讲
was the one of his works that especially arrested the attentionof the selecting critics. Since last year the book, in a real andfull sense, has belonged to English literature, for the authorhimself, who by.education and practice is a poet in his nativeIndian tongue, has bestowed upon the poems a new dress,alike perfect in form and personally original in inspiration. Thishas made them accessible to all in England, America, and theentire Western world for whom noble literature is of interest andmoment. Quite independently of any knowledge of his Bengalipoetry, irrespective, too, of differences of religious faiths, literaryschools, or party aims, Tagore has been hailed from variousquarters as a new and admirable master of that poetic art whichhas been a never-failing concomitant of the expansion of Britishcivilization ever since the days of Queen Elizabeth.
话说我买过了一本泰戈尔啦,这本是中英双语的,看看英文都怎么写的,顺便学学英语。我的英语好差的说。。。
一直都想买泰戈尔的飞鸟集,这次收到还是不错的
好哦好哦 除了纸质有点令人窒息……是那种光滑且白的发亮的奇异的纸 但是飞鸟集就足够吸引人啦 做随性本很合适emm
泰戈尔的诗选!怎么说都有着不同的意味,每次读都不同的感觉!英语原版感觉很中文区别很大
纸质一般,买来凑单的,泰戈尔的诗歌还是挺优美的
首先整体说下发货速度很快,1/26下单,1/28到货;此次一共买了7本书,及两套民国老课本的,是当当活动买的,所以性价比也算可以...该版本飞鸟集是外研社出版的,郑振铎译的;蓝色的封面很是简约,内容是中英双语的,纸质是纯白的那种,也是比较厚实的,装帧方面也是不错的,诗集小巧,且其中有相关注释
质量都很不错,两本诗集是给孩子的,飞鸟集有点小的质量问题,不影响阅读!
飞鸟集(泰戈尔英汉双语诗集)——诺贝尔文学奖获得者泰戈尔最美的诗集,郑振铎、冰心传神译笔 飞鸟集(泰戈尔英汉双语诗集)——诺贝尔文学奖获得者泰戈尔最美的诗集,郑振铎、冰心传神译笔
很喜欢泰戈尔的诗集,这本书虽然不是特别厚,内容却十分丰富,中英书写,排版简约但很美。很喜欢!
之前上学的时候就学过这个诗集里的很多诗~ 但是不都说、每个人对于原文哒理解是不一样的~ 所以、特意买了一本双语哒看看~
没有表面的包装膜。除了乡土中国有。物流公司(湖北汇文)需加强管理力度,不是一句普普通通的发错了就可以解决问题,还望加强自身建设,提高自身竞争力,以免被同行击败。当当客服态度没话说。
飞鸟集(泰戈尔英汉双语诗集)——诺贝尔文学奖获得者4泰戈尔唯美的诗集,郑振铎、冰心传神译笔
本书质量真心不错,中英文对照,是睡前的好读物……
外研社的设计还是那么对我胃口,而飞鸟集也算是我最喜欢的诗集之一了吧
飞鸟集(泰戈尔英汉双语诗集)——诺贝尔文学奖获得者泰戈尔唯10美的诗集,郑振铎、冰心传神译笔和香味是多种多J样的。全书语言清新美丽
印象最深的是泰戈尔说的“世界以痛吻我,要我回报以歌”往往我们只能这样做,我们才不被命运所打到,不被弱小而退缩
当时就是为了一句生如夏花之绚烂死如秋叶般静谧买的 这本书很小很小 还没有人教版的语文书大 但是很精致 对于一个喜欢诗集的人来说是一种享受
收到书后就读了读飞鸟集,有如沐春风之感,此书实为解忧解愁之良药
生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。——印度诗哲泰戈尔
一页英文一页中文,名家翻译,纸质优秀,性价比高,拿在手上质感很好,虽然比想象中的小点,但是小的恰到好处,可以拿着出去找个有鲜花和绿叶的地方待着慢慢品读,一次买了这个系列的五本,很喜欢!
这部散文诗集“像山坡草地上的一丛丛的野花,在早晨的太阳光下,纷纷地伸出头来。随你喜爱什么吧,那颜色和香味是多种多样的。”
泰戈尔的代表作品,没有理由不看,双语,体会原文的魅力和译文技术的高超,外研社的,郑振铎版的,值得购买,值得对比品读。
读泰戈尔的诗双语还是比较好的选择,每个人对原文的理解都不一样。
我最喜爱的泰戈尔诗集,终于到手了,外研社的,喜欢,喜欢
最近想学英语,就买了这本泰戈尔的飞鸟集双语阅读,不管英文还是中文的翻译都好优美,一口气看完。*
飞鸟集艺术含量很高,从初中课本开始就支持外研社的作品,郑振铎先生翻译的质量也很好。双语版的诗集内容很足,但唯一美中不足的是没有塑封,但书本总体还是很新净。对提高文化修养有很大好处,喜欢。
飞鸟集(泰戈尔英汉双语诗集)——诺贝尔文学奖获得者泰戈尔唯美的诗集,郑振铎、冰心传神译笔。曾留学英国。年创办国际大学。一生创作丰富。年起陆续发表长篇小说《小B沙6子》、《沉船》、《戈拉》,剧本飞鸟集(泰戈尔英汉双语诗集)——诺贝尔文学奖获得者
泰戈尔的这部散文诗集“像山坡草地上的一丛丛的野花,在早晨的太阳光下,纷纷地伸出头来。随你喜爱什么吧,那颜色和香味是多种多样的。”全书语言清新美丽、琅琅上口,有很多诗至今仍被人们所热爱、吟唱,是一本适于珍藏、阅读、传诵的好书。
书到得太快了!昨天下的单又是今天到,当当神速当之无愧!这版飞鸟集是老师上课期间送给十位翻译小能手的,我觉得这版一定有它的独到之处,所以毫不犹豫地在当当下单买了。收到书后看了些,强烈推荐!