本书对1799 年以前传入日本的中国绘画进行了初步的调查,从文人画在中国的发展和在日本的接受与转化,探讨日本南画的形成。书中把南画的初阶段界定在1661年至1799年之间,在这一百多年中,很多新的中国艺术元素传入日本,日本艺术家以独特的立场进行拒绝和选取,巧妙转化成日本的表现样式,终形成典型的南画,从而融入了日本的文化范畴。中国文人画以中断、零碎的样态呈现于日本,不仅影响了日本的收藏、对中国作品的品评与水墨画后来的发展,还形塑了日本对中国文人画之历史与形式的独特观点。在探究南画形成的同时,我们也有必要重新评估中国文人画的内部发展。
著名艺术史学者徐小虎(Joan Stanley-Baker)以异域之眼,重新为文人画定位
中国范本如何被转化,从而因应当时的日本环境?哪些元素被吸收,又有哪些被舍弃?了解南画的形成过程,有助于反向观照中国文人画的特质及其文化史意涵。
东亚绘画史上一次八百年的等待,四百年的延迟
从米芾到赵孟頫,再到董其昌和四王,文人画理想在中国逐渐走向世俗、物质层面,却在18世纪的日本被重新滋养,发挥到。日本画家抱定宋人的宝贵遗产,哪怕接触的只是“普通的”文人画,也能结合创作出独具一格的南画。
伟大艺术家面对另一个伟大的艺术传统,如何进行“创造性的转化”
探寻艺术大师的原创路程,认识他们独特的创造力,体验不朽之作真正的超越性。
用“艺术之眼”来看艺术,做参与者,不做旁观者
有时我们只是旁观者,依据别人设定的标准,耗费大量的时间去寻找“有名的”艺术品,膜拜心目中已预设或限定的美(的概念)。要认清艺术家在创造过程中的灵光乍现,必须学习不带成见去观看,并参与每件作品的创造过程,直接体验不同的心跳,以不同频率呼吸。只有当我们知道自己听到的是不同的生命脉动,才可以开始从分析、比较以及附带的观念性讯息中找出意义。
徐小虎(Joan Stanley-Baker)
生于南京,具有中德双重血统,小学和初中学业分别完成于罗马、重庆和上海。大学就读于美国班宁顿学院,之后于美国普林斯顿大学钻研中国艺术史,五十岁前往英国牛津大学东方研究所学习,获博士学位。
1967—1971年,徐小虎以笔名Jennifer S. Byrd 每周为《日本时报》(The Japan Times)撰写艺术评论专栏。1975年担任加拿大维多利亚美术馆首任东方艺术部部长,负责督导该馆收藏日本文物为主的亚洲典藏,以及展览的全盘空间设计,并进行中、日两国的藏品研究。1987—1990年,她任教于澳大利亚墨尔本大学艺术系,讲授中国与日本艺术史课程,荣任“Fellow of Trinity College”。2006年退休至今,徐小虎教授仍在开设书画专题讨论课程,持续深入研究、发掘、演讲,以巨大的学术热情呼吁一部完整的“中国绘画真迹史”。
主要著作有《被遗忘的真迹:吴镇书画重鉴》《画语录:听王季迁谈中国书画中的笔墨》《南画的形成》《日本美术史》(即出)。 yle='font-size:10.0pt;font-family:宋体;color:blue'>用“艺术之眼”来看艺术,做参与者,不做旁观者
有时我们只是旁观者,依据别人设定的标准,耗费大量的时间去寻找“有名的”艺术品,膜拜心目中已预设或限定的美(的概念)。要认清艺术家在创造过程中的灵光乍现,必须学习不带成见去观看,并参与每件作品的创造过程,直接体验不同的心跳,以不同频率呼吸。只有当我们知道自己听到的是不同的生命脉动,才可以开始从分析、比较以及附带的观念性讯息中找出意义。
自序:有关专用术语的问题 / 1
新版序 / 9
导论:中国与日本在文人画观点上的异同 / 11
及时章日本德川时代早期的中国画
一、黄檗宗社群/ 51
二、日本德川时代的其他新材料/ 120
第二章日本在18 世纪时的回应
一、技巧的吸收与转化/ 161
二、在日本文本中的吸收与转化/ 213
结论 / 243
参考书目 / 255
索引 / 267
徐小虎针对古画真伪的个案进行研究,具体到某个疑点,这是极其枯燥漫长、虽然充满惊喜但很不讨好的工作,堪称‘兴奋完了就遭罪’,但是她坚持了五十年。
——陈丹青
徐小虎针对古画真伪的个案进行研究,具体到某个疑点,这是极其枯燥漫长、虽然充满惊喜但很不讨好的工作,堪称‘兴奋完了就遭罪’,但是她坚持了五十年。
这是本好书
不错的图书,每满100减50时购买,整体感觉不错!
南画的形成:中国文人画东传日本初期研究,装帧精美,推荐
内容装帧都还好还好还好还好还好还好
徐小虎的书之前买过画语录,这本题材很吸引
小虎先生的书,三本,都买了。
插图印刷略略
书的质量很好,快递也很及时,不错。
日本南画中国人一直不被国人所接受,其实民族情结作祟是主要的。作为艺术来看确实创造性地发展了中国画。在东瀛生根开花。
一本了解中国和日本文人画发展的著作。值得一读。
不错不错。书很好。
包装太简陋