尼尔斯是瑞典南方一个不爱学习、喜欢恶作剧的男孩,因为24小时早上捉弄小精灵而被小精灵施法变成了一个拇指大小的小人儿。时值春日,尼尔斯家的雄鹅莫顿要与大雁们一起飞向北方。为了守护自家的鹅,尼尔斯赶忙骑在莫顿背上,开始了一次南北往返横跨瑞典全境的长途旅行。通过这次奇异的旅行,尼尔斯开阔了眼界,经历了种种困难和危险,变成了一个勇敢机智、乐于助人、深受动物喜爱的好孩子。后,他如愿地变回原形,回到了父母身边。
塞尔玛?拉格勒夫(Selma Lagerl?f,1858-1940),瑞典著名作家,1909年诺贝尔文学奖获得者,世界上位获得诺贝尔文学奖的女性。代表作《尼尔斯骑鹅旅行记》《圣诞节的故事》等。
译者:石琴娥(1936— ),中国社科院外国文学研究所北欧文学专家,曾获瑞典作家基金奖、2010年丹麦"国旗骑士勋章"。译有《尼尔斯骑鹅旅行记》《安徒生童话与故事全集》等。
上册
这个男孩子
大雪山来的大雁阿卡
野鸟的生活
格里敏大楼
库拉山的鹤之舞表演大会
在下雨天里
有三个梯级的台阶
在罗纳比河的河岸
卡尔斯克鲁纳
厄兰岛之行
厄兰岛南部岬角
大蝴蝶
小卡尔斯岛
两座城市
斯莫兰的传说
乌鸦
老农妇
从塔山到胡斯克瓦尔纳
大鸟湖
预
男孩子看到小精灵,感到惊奇,但是并不特别害怕。那么小的东西是不会使人害怕的。小精灵坐在那里,那样聚精会神地观赏着,既看不到别的东西,也听不到别的声音。男孩子便想,要是恶作剧一下捉弄捉弄他,或者把他推到箱子里去再把箱子盖紧,或者其他这类动作,那一定十分有趣。
但是男孩子还没有那么胆大,他不敢用手去碰小精灵,所以他朝屋里四处张望,想找一样家伙来戳那个小精灵。他把目光从沙发床移到折叠桌,再从折叠桌移到了炉灶。他看了看炉灶旁边架子上放着的锅子和咖啡壶,又看了看门口旁边的水壶,还有从碗柜半掩半开的柜门里露出的勺子、刀叉和盘碟,等等。他还看了看他爸爸挂在墙上的丹麦国王夫妇肖像旁边的那支鸟枪,还有窗台上开满花朵的天竺葵和垂吊海棠。后,他的目光落到挂在窗框上的一个旧苍蝇罩上。
他一见到那个苍蝇罩便赶紧把它摘下来,蹿过去,贴着箱子边缘扣了上去。他感到奇怪,怎么竟然这样走运,连他还没有明白自己是怎样动手的,那个小精灵就真的被他逮住了。那个可怜的家伙躺在长纱罩的底部,脑袋朝下,再也无法爬出来了。
在起初的一刹那,男孩子简直不知道他该怎么对付这个俘虏。他只顾小心翼翼地将纱罩摇来晃去,免得小精灵钻空子爬出来。
小精灵开了腔,苦苦地哀求放掉他。他说,他多年来为他们一家人做了许多好事,按理说应该受到更好的对待。倘若男孩子肯放掉他,他将会送给他一枚古银币、一把银勺子和一枚像他父亲的银挂表底盘那样大的金币。
男孩子并不觉得小精灵的出价很高,可是说来也奇怪,自从他可以任意摆布小精灵以后,他反而对小精灵害怕起来了。他忽然觉得,他是在同某些陌生而又可怕的妖怪打交道,这些妖怪根本不属于他这个世界,因此他倒很乐意赶快放掉这个妖怪。
所以,他马上就答应了那笔交易,把苍蝇罩抬起,好让小精灵爬出来。可是正当小精灵差一点儿就要爬出来的时候,男孩子忽然转念一想,他本来应该要求得到一笔更大的财产和尽量多的好处。起码他应该提出一个条件,那就是小精灵要施展魔法把那些训言变进他的脑子里去。"唉,我真傻,居然要把他放跑!"他想,随手又摇晃起那个纱罩,想让小精灵再跌进去。
就在男孩子刚刚这样做的时候,他脸上挨了一记重重的耳光,他觉得脑袋都快震裂成许多碎块了。他一下子撞到一堵墙上,接着又撞到另一堵墙上,后倒在地上失去了知觉。
当他清醒过来的时候,屋里只剩下他一个人,那个小精灵早已不见踪影了。那只大衣箱的箱盖盖得严严实实的,而那个苍蝇罩仍旧挂在窗子上原来的地方。要不是他觉得挨过耳光的右脸颊热辣辣地疼的话,他真的几乎要相信方才发生的一切只不过是一场梦而已。"不管怎么说,爸爸妈妈都不会相信发生过别的事情,只会说我在睡觉做梦,"他想,"再说,他们也不会因为那个小精灵而让我少念几页。我好还是坐下来重新念吧。"
可是,当他朝着桌子走过去的时候,他发现了一件不可思议的怪事,房子明明不应该变大的,应该还是原来的大小,可是他比往常多走好多好多步路才能走到桌子跟前。这是怎么回事呢?那把椅子又是怎么回事呢?它看上去并没有比方才更大些,他却要先爬到椅子腿之间的横档上,然后才能攀到椅子的座板。桌子也是一样,他不爬上椅子的扶手便看不到桌面。
"这究竟是怎么回事?"男孩子惊呼起来,"我想一定是那个小精灵对椅子、桌子还有整幢房子都施过妖术了。"
那本《圣训布道集》还摊在桌上,看样子跟早先没有什么不同,可是也变得邪门,因为它实在太大了,要是他不站到书上去的话,他连一个字都看不全。P5-6
学校推荐书目,但也许正因如此,普及版太多。全译版不多,好不容易找到这个版本。还有由于篇幅大,字体对学生来讲还是小了点。