这是英国著名作家王尔德在狱中写给自己的密友道格拉斯的长信,反映了他从"快乐王子"到"悲哀王子"的陨落过程,可以当作一部王尔德为唯美的生活和艺术进行辩推论性的自传来读,从中获得一种悲哀的美的享受。王尔德是美的殉道者,是美在精神黑暗时代的命运的象征。
王小波之妻、著名社会学家李银河作序推荐,感叹道:"阅读王尔德狱中血泪斑斑的书信时,让我们铭记人类历史上迫害同性恋的这一痛苦教训,对同性恋者多一些理解和支持,为同性恋的权利运动和人类社会的进步投一张赞成票。"
中英双语经典文库,英文本根据作者手稿原文修订而成!中文译本为翻译出版多部社科作品的社学会博士翻译!经典、精彩、的中英双语本!
"英国才子"灵魂大作,一部在全球销售超过2000万册的情书,一个诗人灵魂的呢喃,一个唯美主义者的呼喊。
有的作家更伟大,有的作家更有想象力,但没有一个作家比王尔德更有魅力,无论他在书桌上还是在监狱里。
你不需要感受他的痛苦,你只需要欣赏他的天才。所谓天才,就是让痛苦也变得优美。
王尔德(1854—1900),英国著名作家、诗人、戏剧家、艺术家,代表作有小说《道林?格雷的画像》,剧本《莎乐美》等,散文《狱中记》尤为著名。
高修娟,女,中国社科院社会学博士,现为高校教师,当代青年翻译家,译作有《论人类不平等的起源》《西方迷失之路》等。
李银河 序:对同性恋者多一些理解和支持
正文 狱中记
附录一:奥斯卡·王尔德年表
附录二:道格拉斯、罗斯和《狱中记》
正文 狱中记 英文版
三年前,我曾花三天的时间来讲你对我的所作所为,不是吗?我那时独自一人正在沃辛,准备完成一个剧本。结果你却接连造访两次,第三次又突然出现,还带了一个朋友,事实上你想让他住在那里,我当然拒绝了(现在你得承认我这样做是对的)。当然,我还是招待了你们,这我别无选择,只不过不能在我自己的房子里。第二天是星期一,你的朋友有公务回去了,你就留下来。等你在沃辛呆腻了,而我也毫无疑问没有办法集中精力写剧本,而这是当时一件我真正关心的事情,因此在你的坚持下,我带你去布莱顿的格莱德大酒店。到酒店的当晚你病倒了,发起可恶的低烧,这种病有个愚蠢的名字叫做流感。这不是第二次就是第三次你发低烧。用不着我提醒你,当时我是怎样守在你身边,怎样关心你的吧?在你生病的那几天,我给你买过多少昂贵的鲜花、水果、礼物、书籍,诸如此类需要花钱买到的东西;更重要的是,我还给过你多少温柔体贴、关心呵护?无论你怎样想,这些是多少钱都买不到的。除了上午我出去散步一个小时,下午驾车出去一个小时,我从未离开你身边。因为你不喜欢酒店的葡萄,我就设法买了伦敦的特供葡萄,制造各种玩意取悦你,要么守在你的身边,要么呆在隔壁的房间,每天晚上不是守着你静静坐着,就是讲笑话逗你开心。
四五天之后,你痊愈了,我租了一幢房子想写完我的剧本。你,当然还是陪着我。我们安顿好的第二天,我也病倒了。你有事需要赶回伦敦,不过你许诺说下午就回来。在伦敦,你遇到了一个朋友,一直到第二天下午才回布莱顿,那时我已经烧得很厉害了,医生说你的流感传染给我了。谁要是生病了,才会发现再没有比这栋房子更不适合病人居住的了。我的起居室在二楼,卧室却在四楼,在那里没有仆人服侍,连传达消息出去买药的人都没有。不过不是有你在嘛!我有什么好担心的呢?接下来的两天里,你把我一个人丢在那里,不管不顾,不理不睬,连声问候都没有。葡萄、鲜花、礼物那些是不指望了,问题是我连基本必需品都得不到,医生嘱咐我要喝的牛奶都没有,更不用说柠檬水了。我求你去书店买本书,如果没有那一本,就随便挑本别的,你的尊体根本都没有朝书店挪过。第二天我在床上无聊地躺了一整天,没有书可读,你却平静地告诉我,你已经去买书了,书商答应送过来。直到后来我才在一个偶然的机会中得知你从头到尾都在骗我。与此同时,我还得负责你的一切花销,进出坐马车,到格莱德酒店吃饭,只有要钱的时候,你才会出现在我房间。星期六晚上,那时你已经把我一个人扔在家里一整天了,我要你吃完晚饭后回来陪我坐一会。你很不耐烦地答应了,但是我等到十一点还没看到你。于是我留了一个条子在你房间,仅仅是提醒你答应了的事情却没有做到。凌晨三点,我口渴难耐,睡不着觉,只好自己沿着漆黑寒冷的楼梯下来,到起居室想找点水喝。没想找到了你!你气急败坏地朝我破口大骂,就像一个粗野的疯子一样。你仅有的一点愧疚,在你极端自私的魔怔点化下,转变成狂怒,朝我发泄。你指责我自私,居然希望你陪着我这样一个病人;你说我妨碍了你娱乐;说我剥夺了你的快乐。你告诉我,我知道确实在骗我。与此同时,我还得负责你的一切花销,进出坐马车,到格莱德酒店吃饭,只有要钱的时候,你才会出现在我房间。星期六晚上,那时你已经把我一个人扔在家里一整天了,我要你吃完晚饭后回来陪我坐一会。你很不耐烦地答应了,但是我等到十一点还没看到你。于是我留了一个条子在你房间,仅仅是提醒你答应了的事情却没有做到。凌晨三点,我口渴难耐,睡不着觉,只好自己沿着漆黑寒冷的楼梯下来,到起居室想找点水喝。没想找到了你!你气急败坏地朝我破口大骂,就像一个粗野的疯子一样。你仅有的一点愧疚,在你极端自私的魔怔点化下,转变成狂怒,朝我发泄。你指责我自私,居然希望你陪着我这样一个病人;你说我妨碍了你娱乐;说我剥夺了你的快乐。你告诉我,我知道确实是这样,你回来只不过是为了换套衣服,继续出去寻欢作乐,但我居然给你留了一封信来提醒你,你已经忽视我一整天一整夜了,我这种自私的行为严重地剥夺了你追求更多欢乐的欲望,败坏了你追寻新鲜玩意的兴致。我恶心着上了楼,继续无眠地呆在床上直到天亮。很久之后我才弄了点东西,来浇灌我这被高烧炙烤的喉咙。十一点,你来到我的房间。我注意到,经过我那封信引起的一番折腾,无论怎样还是给你带来了一点影响,你没有像平时那样玩到天亮。那天上午,你恢复了常态。我自然在等着看你如何为自己开脱,看你用什么办法来乞求我的原谅,你很清楚,无论你做了什么,最终我都会原谅你。你相信我会原谅你,这确实是我喜欢你的地方,或许也是你最讨人喜欢的地方。然而你没有像平时一样,而是继续吵闹,口气更加凶狠,气势更加暴烈。我只好叫你出去,你也假装出去了,但是当我把埋在枕头里的头抬起来的时候,却看见你还站在那里,狰狞地对着我大笑,歇斯底里地朝我扑过来。不知道什么原因,一种恐惧感顿时抓住了我。我一跃而起,光着脚朝楼下奔去。我在起居室呆了很久,直到被我找来的房东告诉我你确实已经不在我的卧室,并且答应一旦有事他立刻就来,我才离开起居室。一个小时之后——期间医生来看过我,发现我精神紧张,委靡不振,发烧发得比刚开始还严重——你悄悄回来取钱,把能拿的都拿光了,梳妆台和壁炉架上的钱也拿走了,之后带着自己的行李离开了。还需要我告诉你,在接下来悲惨孤独的两天里我是怎样想你的吗?还有必要说什么?!我看得再清楚不过了,以你这样的为人,即便和你是熟人关系我都会觉得不光彩。还有必要说什么?!我意识到,是时候分手了,并且也知道这会很痛苦。还有必要说什么?!我知道,无论将来的生活怎样过,只要没有你,我的艺术创作和我的生活都只会更自由、更美好。这样想着,尽管我还病着,但是心情好了很多。知道我们要分手了,知道分手势在必行,我内心平静下来。星期二的时候,高烧退了,我也开始在楼下用餐。星期三是我的生日,在众多的信件和电报中,有你的一封亲笔信。我伤感地拆开来看,我知道我已经不可能再因为你的甜言蜜语、深情问候或者任何悔恨的话语就让你回到我身边。然而,我被你欺骗了!我低估了你!在我生日当天,你寄来的这封信,是在彻头彻尾地重复之前的两场争吵,用白纸黑字精心写好了,处心积虑地来对付我!你粗俗地嘲弄我,你说在整个这件事情上,你最得意的部分就是,在你离开布莱顿之前,你特意到格莱德酒店大吃一顿,然后算到我的账上。你恭喜我反应这么快就跳下病床跑到楼下,"那时你真是丑态毕现啊!"你说,"你都想象不出来你那时有多丑!"哈!我自然深有体会!
监狱里的"快乐王子"之歌,两种文字的双重精彩,超值双语呈现! 媒体Q&A
Q: 为什么说王尔德是"高富帅"?
A: 他有1米9的身高
他和他朋友两个人每月要花掉相当于136万人民币的钱
他很帅,不是吗?
Q: 《狱中记》是王尔德最重要的作品之一?
A: 当曹雪芹家被抄,当鲁迅家没落,当天才遭遇不幸,他们会变得更大。
Q: 《狱中记》到底有多八卦?
A: 王尔德情人的哥哥和后来的英国首相有暧昧关系?
王尔德为什么从原告变成了被告?
王尔德的情人在他生病时想要杀死他?
1.社会学家,中国同性恋、虐恋研究先行者李银河教授隆重作序推荐
2.无法抗拒的王尔德呕沥心血之作。
3.中英双语推出,展示文字最原始的风情。
书很好,内容真的很不错,感觉看得我揪心啊!怎么会有这么那啥的人。为作者痛心。
王尔力德这个人想象力丰富,观察细致,用词大胆
感觉作者还是很可怜的,明明是一个名人却因为爱错人导致了自己的悲剧,这足以说明识人的重要性~
王尔德的书,有些词句翻译的不错,但是有些句子不通顺,有些少字现象,读不懂,还有书的封面改一下吧,特别是上面的一排“情爱经典”==
wilde说话确实有点絮絮叨叨,但他还是那个自负的天才,一个纯粹的艺术家,同时有着自毁倾向,所以他说了无数次罗比多么好,却还是爱着波西。
翻译的很好,后面有英文原文,封面设计太没品味。被操控的团团转的王尔德,整本书都在抱怨他的情人如何恶劣乖张,哎~被迷惑住的蠢蛋
王尔德的才华无与伦比,遇到美丽的波比,让他的生活陷入泥沼,也愈加体现了悲哀的美丽.
每当感慨王尔德的时候总要提到波希.爱情并非要分对错,分缘由.他追崇美丽,自深深处
跳过翻译直接读的原文,书的质量和包装都不错,细细品读王尔德优美的文字!
王尔德的狱中记 国内版本不多 没有什么选择的 内容好像还不全呢
这本书对于了解王尔德很用用,而且中英文相对应,很实用
因为看过王尔德的情人.所以也想来看看这部作品.
很早就想看王尔德的作品了,这次终于如愿了。书不错哦!
王尔德永远都是我的最爱,很喜欢文字中那种浪漫气息
冲着王尔德与波西的。。。。你知道,去的。王尔德是我最喜欢的作家之一,当然不会错过这本一字一眼泪的自深深处了
最爱王尔德了,书中还有英文原版十分感动十分喜欢
王尔德获罪入狱后的零总信件,李银河作序,中英双语
社会学家,中国同性恋J、虐恋研究先行者李银河教授隆重作序推4荐 无法抗拒的王尔A德呕沥心血之
昨天到的王尔德的《狱中记》,问身边的同事要是取个现代点的标题应该叫什么?本来我想说叫《一个同性恋者的自我修养》,谁知道身边的女同事脱口而出:“《捡肥皂》!”
非常喜欢王尔德,所以想我这种脑缠粉,觉得他写的啥都很唯美
王尔德的狱中记,言辞隽永,翻译的也很棒,读起来很有美感,妙句更是比比皆是,很有收藏价值
很喜欢王尔德,但是这本狱中记还没有看呢,开本小了点,放在书架里不协调
我一直没有买到这本书,因为之前只有孙宜学先生的翻译,我们大学的图书馆里面只有一本,而且现在已经绝版了,所以这一版的译本应该众望所归,但是我看了一下试读章节,感觉译本并不如我想象中的好。可能孙先生是专门研究王尔德和泰戈尔的,所以对于这样的书信集更有内涵吧!不过本书非常值得一读。
喜欢书后半部分的原文其实有的时候读读原文更能了解作者动笔时的心情我想王尔德先生的这份感情很纠结 更不被世人祝福波西年轻俊美 颇有学识 却又骄傲任性我不知道他们之间是否是爱情然而无论如何 二人之间的感情都足以在彼此的生命中留下浓重的一笔
我承认我从来没有象现在这样喜欢过一个作家的文字。。。王尔德的文字有种魔力,能让人产生通灵般的全身发抖。。。看狱中记感觉两股灵魂纠缠撕扯又嫉妒爱恋,没有什么词句能够那么有力量展现爱情,甚至包括文字本身。王尔德就是天才,正如他自己所说。。。我深深折服了,跪倒在他脚下完全没有怨言
我不得不承认最先读它的动机是八卦心理。不过王尔德的文字充满着哲学思考,充满着艺术家的生命力。他写基督的艺术气质那段,真的百看不厌。不过这个版本不是他书信的全部。另一个版本的比较全。
王尔德,他生于1856年,比萧伯纳大两岁,一个非常爱尔兰的爱尔兰人。静默在人群里很普通,浮肿,笨拙,是两个孩子的父亲。如果他开口,只要他开口,便摇身成了罗马人的皇帝,嗓音健壮如骡马,字句精致如战车,机智好比防御的盔甲。所向披靡,战无不胜。