俳句是日本民族传统文学的一种形式,是世界上最短的诗。俳句古称俳谐,至近代始称俳句,一般认为其产生于室町时代(1336-1573)的中期以后。其源发于边歌,是俳谐连歌的"发句"
俳句作为世界上独特的短诗形式,表现日本人民在其美丽的自然环境中生活所产生的心灵感受,已经成为日本民族文化的精华。传统俳句始终坚持不可缺少的三大要素为:十七音、切字(表示断句、咏叹或调整语调的助词、助动词等)、季语。这是俳句成立的条件,是俳句的格律。十七音是"发句"的固有格式;切字是为了使"发句"的形态完整、和谐的词语;季语也称为季题,是表现季节感的语言。传统俳句在一句中需要一个季语,以表示作品的时间、色彩、气氛等,从而起到形成整体情趣的作用,体现俳句的美学性。季语包括季节、天文、人事、宗教、动物、植物等内容,数量庞大,后来还出现许多"岁时记"(将俳句中的季语分类解释的书)等季语书籍。季语是欣赏传统俳句不可缺少的形式要素。本书收录了250多首俳句,并附有翻译、赏析和作者简介(仅及时次出现时附以简介),让读者能真正理解俳句这一日本传统文化的精髓。
春
荒木田守武
野野口立圃
安原贞室
松尾芭蕉
松尾芭蕉
松尾芭蕉
松尾芭蕉
池西言水
池西言水
服部岚雪
服部岚雪
小西来山
服部土芳
上岛鬼贯
梗本其角
内藤丈草
野泽凡兆
斯波园女
炭太祗
有井诸九
与谢芜村
与谢芜村
与谢芜村
与谢芜村
与谢芜村
大岛蓼太
胜见二柳
高桑阑更
黑柳召波
三浦樗良
加藤晓台
加藤晓台
加藤晓台
加舍白雄
加舍白雄
夏目成美
建部巢兆
小林一茶
小林一茶
小林一茶
小林一茶
小林一茶
小林一茶
小林一茶
小林一茶
小林一茶
……
夏
秋
冬
春
荒木田守武
樱花随风飘落,忽然发现有一瓣落英似乎又回到枝头上。仔细一看,才知道是眼睛的错觉,原来是一只蝴蝶飞来停在上面。句意出自谣曲《八岛》中的"落花不返枝,破镜不再照"。
明治维新以后去日本工作的英国人把俳句译介到欧美。意象派主将埃兹拉·庞德于1913年创作了那首著名的《地铁车站》:"人群中这些脸庞的隐现,湿漉漉、黑黝黝的树枝上的花瓣。"他的这首诗起初是30行,但是受到守武的这句俳句意境的感悟,发现通过意象重叠,瞬间理智与情感的复合形成一个意象的手法正好与俳句的精神相吻合,于是经过两次删改,成为仅有两行的"俳句式的诗"。庞德的这首诗被称为及时首英语俳句作品,至今仍是北美俳人经常谈及的话题。
……
不喜欢俳句。流沙河说过:情景(画)与情感(说)两相结合才是诗。俳句只描画情景,缺少情感述说。这大概是其叫俳句的原因吧。
大致翻阅了一遍。以四季为线将日本各时期的俳人所创造之句举例出来。进行翻译与解释。但可惜的是许多俳人的经典俳句似乎出现的不是很多
以前没有读过日本的俳句,但是看过周作人的书,觉得他的表达方式特别。清淡而简约,和日本的俳句一样。
虽然不懂日语,但这本书还是挺有趣的。不见方三日,世上满樱花,比忽如一夜春风来,千树万树梨花开总感觉寂寥许多。或许是樱花给我的印象的原因吧。
按季语分类,有原文,有标假名,用来了解俳句在好不过了
日本绯句,难买呀。其实有些意思,又没多大意思。就是这个意思,日本人就是这个意思。非常淡,没深度,我买古典音乐碟子,从不买日本的。用电子产品,可以选日本货
感觉内容不是很好,翻译接近中国诗,意境远不如。不过看看还好,起码可以了解日本的俳句了
读俳句,如同读三行诗:可清丽,可韵味,可细品,可享受。
印刷和纸质都还不错 就是中文翻译的字体让人感觉书很不高档 但是俳句好美 季语赏析什么的都不错。
日本古代的一种文学形式,有日文有句还有中文翻译,翻译的很好,我是打算用来了解日本文化的!满分满分,很好的一本关于日本文学的书,值得购买!
个人喜欢俳句、就买一本来看了一下、对写俳句蛮有帮助的
很喜欢日本俳句,就是新买的书压得有点儿变形了
买来翻看才觉得一般,不是自己想要的,一直想了解一下俳句
内容没的说,春夏秋冬的俳句都有分类,而且还有情景解释,强烈推荐俳句爱好者。
知道日本的俳句,从松尾芭蕉开始。短小精悍有节奏。
确实记录了很多优美的俳句,想了解日本文化的可以一读
因为语言的区别,很多的翻译是难度比较大的,看得出译者用心了。但有些译文,还需要进一步的推敲深化,有些译文总有点不达本意的感觉。感谢译者,介绍了日本文化中的优秀文学,然有少许遗憾!
喜欢俳句的形式和不多的几首,很想发现更多好读好玩的,但实在不多。
日本的俳句总有一种精炼传神的魅力,短而悠长。
特别喜欢这本书,书中的俳句,仿佛给我打开了新世纪的大门
很好的书,值得收藏,一直想买俳句的书,这次算如愿以偿了。又日文原文,又翻译。有详解,有作者,背景介绍。很好。
日本俳句,完全不一样的诗学格式,开拓日常捕捉美的感受意境~有收获~
日本俳句一直是喜欢的内容之一,希望可以有不一样的收获。
俳句是日本的一种很有意思的文学形式。此选本中的俳句大都是精品名句,值得一读。
刚拿到的书,随手翻了翻感觉还是不错的。对于我这个刚刚开始接触俳句的初学者来说,此书在助于理解俳句,初感受俳句之美方面还是十分有帮助的。
此书如「唐诗三百首」一般收录了一部分日本俳句中的精华并且附上了相应作者的介绍以及编者专业的解读内容很详实可以让读者对于俳句有个初步的认识很不错的书。