本书从尼罗河流域说到两河流域,从腓尼基和塞利努斯说到雅典的帕特农神庙。就像作者在本书前言所说的那样,她并不尝试提供一本希腊艺术史的入门手册,甚至也不是要介绍其发展梗概,而只是要形成一个思想,要解答两个问题,即为什么埃及、亚述和腓尼基都已经消亡,而希腊却能永葆青春,鲜活依旧?通过对希腊艺术的思考,我们得到的不仅仅是感官的印象,还有一种恒久的满足感,以及在道德和心智上继续成长的冲动,这是为什么呢?作者认为可以从希腊艺术的某种特殊品质中找到这些问题的答案,这一品质可以适应各个时代的意识,其中并不包含可能造成其死亡的种子,这一品质就是某种广博和普适性,个体的民族可以消亡,但是这种品质永存不朽。作者称这一品质为“理想主义”(Ideality),这也是这本小书所要阐述的对象。早写作的是关于菲狄亚斯和帕特农神庙的大理石雕塑所体现出来的理想主义,其中包括了本书的主旨,而前后的其他章节只是必要的前奏和续曲。
阅读本书犹如一场对古代文明艺术——埃及、亚述、腓尼基、希腊——的一次远眺,领略其波澜壮阔与盛衰起伏;又如同跟随一位耐心而博学的导游,带领读者沿着地理的变换、历史的更迭逆流而上,走进古老文明艺术、文学与宗教的深处,追溯希腊艺术独特性的根源。
简 爱伦 哈里森(1850-1928)是英国著名的古典学者、语言学家和女权主义者,是西方古典学历史上里程碑式的人物,是剑桥学派“神话—仪式”学说的创立者,英国维多利亚时代的文坛女杰,同时也是现代女权主义的学术奠基人之一。她广涉古典学、考古学、人类学等诸多学科,掌握了十多种语言,其中包括德语、拉丁语、古希腊语、希伯来语和俄语。她将19世纪的考古发现用来解释希腊宗教,这一做法已经成为一种规范。其传记作者玛丽 彼尔德(Mary Beard)称其为“在某种意义上,是英国及时位职业学术女性”。哈里森著述颇丰,国内已经出版的有《古代的艺术与仪式》,大象出版社出版;《古希腊宗教的社会起源》和《希腊宗教研究导论》,皆由广西师范大学出版社出版。
译者简介:马百亮,上海交通大学英语语言文学硕士 上海师范大学世界古代中世纪史博士在读主要译作:1.塞缪尔 爱德华 芬纳:《统治史,卷一:古代的王权和帝国-从苏美尔到罗马》,华东师范大学出版社,作为主译翻译了该书的大部分,包括前言、概念性序言和第二部分的及时、二、三、四、七、八章。2010年出版,2014年再版。2.塞缪尔 爱德华 芬纳:《统治史,卷三:早期现代政府和西方的突破—从民族国家到工业革命》,华东师范大学出版社,2014年,2014年上海书展重点推荐图书,并跻身具影响力的十本新书;《中华读书报》2014年十佳图书;《新京报》书评周刊2014年度好书;百道网2014中国好书榜社科类TOP100(排名第四);华东师范大学出版社,2014年十大好书。3.天宝 葛兰汀:《我们为什么不说话:以自闭症之奥秘解读动物行为之谜》,华东师范大学出版社,独译,2008年,国家图书馆第四届文津图书奖推荐图书;《中华读书报》2008年度百佳图书。4.查尔斯 辛格:《科学简史》,格致出版社,2015年(参译,第八章,从248-392页)。5.斯图尔特 法尔斯坦:《无知:它驱动科学》,上海辞书出版社,2015年(主译,第5-7章和结语)。6.约翰 基根:《战争的面目》,中信出版社,独译,待出。
这个系列的新书,收了看看。
非常好的书,非常好的卖家,装帧设计很好,包装运输完美,值得学习和收藏!
希腊艺术导论(二十世纪人文译丛)希腊艺术导论(二十世纪人文译丛)