本书是一部大胆、性感得令人激动的情爱小说——神秘莫测的感情,错综复杂的冲突——乡间女子扶桑跟随大批到海外谋生的劳工来到美国旧金山,她所要面临的绝不仅仅只是生计的艰难。为生活所迫,她只能倚门卖笑从事皮肉生意,却也因此与美国少年克里斯产生了一段纠结的爱情。扶桑当然不是灰姑娘,所以故事的结局必然不会落入童话故事的俗套,一幅幅既柔情又惨烈的生动画面亦由此展开。
台湾联合报文学奖长篇小说首奖;美国《洛杉矶时报》年度十大畅销书之一!《扶桑》中有妓女、老鸨、华工、修女、贵族、少年……百年沧桑,命运跌宕,他们于沉浮中尽现卑微,于爱情中重获高贵。扶桑花女孩默默无言,以大地母亲之姿慈悲注视着充满肉欲官能的俗世。生生不患,任人践踏,包藏万物,有容乃大。陈冲说:当了导演,应该拍的故事就是《扶桑》。
严歌苓,著名旅美作家、好莱坞专业编剧。1986年加入中国作家协会,1990年入美国芝加哥哥伦比亚艺术学院,攻读写作硕士学位。严歌苓二十岁时开始发表作品,先后创作了《少女小渔》《天浴》《扶桑》《人寰》《白蛇》《一个女人的史诗》《第九个寡妇》《小姨多鹤》等一系列的文学作品。她的作品充满鲜活的生命力,具有强烈的故事性、画面性,其生动流畅的语言,细腻的描写,引起了海内外读者的广泛关注,深受各界好评。作品被翻译成英、法、荷、西、日等多国文字。 多部作品被拍成电影或电视剧,最近几年的有《一个女人的史诗》《小姨多鹤》等。
就是你。
这个款款从喃呢的竹床上站起,穿猩红大缎的就是你了。缎袄上有十斤重的刺绣,绣得最密的部位坚硬冰冷,如铮铮盔甲。我这个距你一百二十年的后人对如此绣工只能发出毫无见识的惊叹。
再稍抬高一点下颏,把你的嘴唇带到这点有限的光线里。好了,这就很好。
这样就给我看清了你的整个脸蛋。没关系,你的嫌短嫌宽的脸形只会给人看成东方情调。你的每一个缺陷在你那时代的猎奇者眼里都是一个特色。
来,转一转身。就像每一次在拍卖场那样转一转。你见惯了拍卖;像你这样美丽的娼妓是从拍卖中逐步认清自己的身价的。当我从一百六十册唐人街正、野史中看到这类拍卖场时:几十具赤裸的女体凸现于乌烟瘴气的背景,多少消融了那气氛中的原有的阴森和悲惨。
你始终不同于拍卖场上的所有女子。首先,你活过了二十岁。这是个奇迹,你这类女子几乎找不出活过二十岁的。我找遍这一百六十本书,你是活到相当寿数的。其他风尘女子在十八岁开始脱发,十九岁落齿,二十岁已两眼混沌,颜色败尽,即使活着也像死了一样给忽略和忘却,渐渐沉寂如尘土。
而你绝不同于她们。
不要急着展现你的脚,我知道它们不足三寸:两个成了木乃伊的玉兰花苞。别急,我会给你机会展露它们。你毕竟不像活在1890到1940年间那个女人,住企李街129号,靠展览她的三寸金莲挣生计。每天有几千游客肃穆地在她门口缓缓移动,看她死亡的足趾怎样给平整地折向脚心。他们多半从已有斯文的东部来,也有的从大西洋彼岸来,专门来参拜这活生生躯体上的一个古老末梢。他们从那脚的腐臭与退化中,从那盘根错节的繁杂秩序中读出"东方"!
我已经基本上清楚你的身世。你是个二十岁的妓女,是陆续漂洋过海的三千中国妓女中的一个。你登上这遍地黄金的海岸时已二十多,因此你成熟、浑圆,是个火候恰好的小娘儿。你没有技艺,也没有妖惑的妩媚,丝毫不带那千篇一律的淫荡眼神。你的平实和真切让人在触碰你的刹那就感到了。你能让每个男人感受洞房的热烈以及消灭童贞的隆重。
因此你是个天生的妓女,是个旧不掉的新娘。
十九世纪六十年代末的夏天,圣弗朗西斯科那条六尺宽的唐人巷里,某个笼格般的窗内站着个不小巧的女子,就是你。
你有个奇怪的名字:扶桑。你不是从广东沿海一带来的,因此你的售价比"阿珠"、"阿彩"、"阿蜊"们要高。沿海地带女子很难证实自身与港口川流的洋水手无染,身价都要低三成。
这时你看着二十世纪末的我——我这个写书匠。你想知道是不是同一缘由使我也来到这个叫"金山"的异国码头。我从来不知道使我跨过太平洋的缘由是什么。我们口头上嚷到这里来找自由、学问、财富,实际上我们并不知道究竟想找什么。
有人把我们叫做第五代中国移民。
你想我为什么单单挑出你来写。你并不知道你被洋人史学家们记载下来,记载入一百六十部无人问津的圣弗朗西斯科华人的史书中,是作为最美丽的一个中国妓女被记载的。记载中,他们不苟言笑地说:
"那个著名的,或说是臭名昭著的华裔娼妓扶桑盛装出场时,引起几位绅士动容而不禁为其脱帽。"
"被视为奇物的这位华裔妓女最终经核实,她的身体与器官并非特异,与她的白种同行大同小异。"
你知道我也在拍卖你。
你再次转身,现在我看见你脑后那个庞大的发髻,一根白玉簪,一串浅红绢纱花从左耳一路插下来,绕半个髻。几年后你的发髻深处将藏一颗制服铜纽扣,是克里斯的,那个白种少年。
及时次见你,起念嫖你时,他只有十二岁。
还是在一切都没开始的时候,一切乱糟糟的情、冤孽、杀戮都尚未开始。
我们来看一看你最初的模样。现在很好,我们之间的遥远和混沌已稀薄,我发现你蓦然间离我这么近。
最初你并不出色。你二十岁。比起干你这行的女子们,你已太老;二十岁,该是去死的年龄。
扶桑你要叫啊。你十三四岁的前辈教你。你卖不出去,晚饭是没有的。再卖不出去,你就给剥光衣服,让蘸了水的皮鞭抽。比你年轻的同行觉得你是一堆废物,不会叫卖自己,不会对窗外的男人把眉眼弄得勾勾搭搭。
……
严以她魂系神牵的语调,展现出异国风情的、性感的、令人激动而又非凡的爱情故事。 ——英国《辉煌》杂志
严精湛的故事描写为你展现了一个有关永恒的,不屈不挠的爱情故事。 ——英国《观察家报》
作者以她谜一般的文学语言,展现出一部交织着灾难与性感的故事。 ——英国《大事记报》
这是一部大胆、性感而令人激动的有关禁锢与爱情的小说。作者以极为独特的语言,表现了生动的历史场面。
——英国《出版新闻报》
扶桑》是一部以丰富的感性书写的、令人难以平静的作品。它呈出错综复杂的种族间情爱,是对神秘莫测的人类情感的一次敏锐的探索性对话。 ——美国《纽约时报》
这是一部怪异而震撼的小说。严歌苓如同一位镜头简练而丰富的导演,不动声色地为我们展开一幅幅既柔情又惨烈的生动画面。
——美国《洛杉矶时报》
严歌苓以她简洁而充满力度的文笔,展现出电击般的组组画面。放下书时,人不禁想到,但愿某个同样天才而智慧的导演将把这部小说拍摄成一部壮丽的影片。 ——美国《旧金山时报》
不错,物美价廉
比起其他严歌苓的小说更加凄苦些,有着浓浓的乡愁
很好的一部作品,从一开始就吸引了我,让我有更多的方面了解那时候的事,读书让人增长见识,也要读好书
没有自我意识的扶桑是强大的,什么文化差异,什么种族,什么阶级,在一个最纯净的精神世界里是不存在的。所以扶桑最纯粹。只有面对爱情时,扶桑的自我复活了,她有了欲望和需求,所以会有难过,期待和幸福。这篇小说的意义很深,我把它理解为追求纯粹的自由。
看了网上的评价买的,看了后感觉一般,不喜欢这种类型的书
一般化,感觉这本书的写作方式有点乱,不符合现在的阅读方式。
看了几十页,觉得文字有些阴郁,沉重,就没再看了。
扶桑看后还是很有触动的,但是就是这个出版社用的纸张不看恭维,字很大,很粗糙,让我觉得不像是正版的
虽然纸张不是很满意,总觉得有点劣质,但胜在内容
感觉读之前需要很深刻的了解作品的时代背景,再细细品读
是那个时代造就了扶桑,给了她坎坷的命运。但是她始忠于自己。
回来的时候是邮政,外头那层有磨损,不过不影响里面,已经看了一半,严歌苓的作品真是有欧美范、、呵呵,整体书还是很喜欢的、、
当当的快递不是一般快,很喜欢的书,质量也很好
很好看的书,具体感想已经发于微博,懒得再打。推荐
喜欢严歌苓的文字。她是一个很会讲故事的作家。总是那么好看。
严歌苓的写法,一如既往的女性化,从女性的角度看世界,记录时代。
严歌苓笔下的文字似乎太伤,但自己还是忍不住想看她的作品。。书很好
之前看过电子版的,还是纸质看起来舒服。普通包装,两天就到了,很速度。
严歌苓的小说 以女性的视角对人性的探索和研究 或许我在以后的时间里会更加了解小说的内容
看了很有感触,中国人啊,中国人,什么时候才能获得世人的尊重,在世界上扬眉吐气啊!
这本书越看到后面越是有味道。喜欢它曲折的情节,而且书的质量也不错的。总之我很喜欢,
一次买两本,同事先看,感觉写得很真实,让我们了解那个年代女性悲惨的命运,了解一个时代的文化背景。
严歌苓现实生活中是一个乐观的人,却尽些悲剧。一个女人经历怎样的人生才能写出如此通透的文字?
以前就读过《扶桑》的报道性文章,一直很想看。上星期买了回家,的确很好看。推荐有兴趣的朋友阅读。
还未开启,但是之前读过严歌苓的《第九个寡妇》,很喜欢,料想她的作品总是不错的,当当的送货速度必须赞一个,好快!
购买这本完全是意外,标题党看到书名还以为是日裔移民研究,结果是百年前华裔女子被拐卖到新大陆后的故事
我是看了201202期读库里面有篇介绍严歌苓的文章而忍不住买了此书,确实超出了我想象的写得神奇和好看,推荐
帮朋友买的,内容没看,不过书拿手上从外观看没觉得有什么缺点。