在线客服

合作原则论文

引论:我们为您整理了1篇合作原则论文范文,供您借鉴以丰富您的创作。它们是您写作时的宝贵资源,期望它们能够激发您的创作灵感,让您的文章更具深度。

合作原则论文

合作原则论文:全球化进程不干涉内政原则发展国际合作论文

编者按:本文主要从不干涉内政原则的产生;不干涉内政原则的含义;不干涉原则在全球化时代遭遇的挑战;结语进行论述。其中,主要包括:不干涉内政原则源于主权原则、国家主权概念的形成经历了一个较长的演进过程、欧美国家学者的著述和政府文件都强调了国家主权的原则、内政的含义与范围、内政的概念最早出现在1793年法国宪法中、联合国宪章中对内政解释引起的争论比宪章的任何其他规定都更多、国际法上的内政不是一个地理概念、不干涉内政原则的精华即禁止干涉的主体是国家和国家集团、全球化的直接结果是使整个世界更紧密地联系在一起、国家主权是现代国际法的基石等,具体请详见。

摘要:不干涉内政原则是国际法的基本原则之一,它源于主权原则,指国家相互交往中不得以任何理由或方式,直接或间接地干涉在本质上属于任何国家国内管辖的事务。本文首先简述了不干涉内政原则的产生与发展,继而界定其范围及其在全球化时代遭遇的挑战。

关键词:不干涉含义挑战

不干涉内政原则(principleofnoninterventionofinternalaffairs)是从国家主权原则中引申出来的一项国际法基本原则,该原则指国家相互交往中不得以任何理由或方式,直接或间接地干涉在本质上属于任何国家国内管辖的事务,也不得以任何手段强迫他国接受自己的意志、社会制度和意识形态;该原则也包含国际组织不得干涉成员国国内管辖事务之义。

一、不干涉内政原则的产生

不干涉内政原则源于主权原则,主权原则是现代国际法的基石,主权是国家固有的权利,是国家最重要的属性。国家主权,是指国家独立自主地处理其对内对外事务的权力,其内涵包括对内具有较高统治权和对外具有独立权两个方面。一个国家根据其主权,享有独立自主地处理其对内对外事务的权力,不受他国的干涉,这样,一国主权范围之内不受他国干涉的内部事务就是内政。

国家主权概念的形成经历了一个较长的演进过程。主权最早是一个宪法学(国内法)上的概念,法国著名古典法学家、哲学家、政治思想家让·博丹于1577年在其名著《论共和国》一书中及时次比较系统地阐述了“国家主权学说”。其后,洛克和卢梭等思想家分别提出“议会主权”和“人民主权”概念,但他们所强调的主权还只是国内法范畴,没有涉及到国际法的问题。

1648年欧洲各国为结束三十年战争而签订的《威斯特伐利亚和约》标志着近代主权国家的诞生。它及时次以多边条约的形式确认了所有与会国的独立与法律上的平等,主权概念正式应用到国际法领域中。18-19世纪,在反对欧洲封建统治和反对他国干涉的斗争中,欧美国家学者的著述和政府文件都强调了国家主权的原则。20世纪,国家主权在反对武装干涉、维护民族自决和促进国际友好合作中发展为国际法的一项基本原则,主要表现在1919年《国际联盟盟约》和1945年《联合国宪章》对国家主权原则的确认和强化,该原则确认各国有权决定其政治、经济、社会和文化制度,保障各国处理其国内外事务的独立自主,禁止外来的侵略和干涉,尊重各国政治独立、领土完整和经济权益。

二、不干涉内政原则的含义

(一)内政的含义与范围

内政的概念最早出现在1793年法国宪法中,该宪法第119条规定,“法国人民决不干涉别国的政治,他们也不容许别国干涉自己的政治”1945年《联合国宪章》对内政的表述是:“本质上属于任何国内管辖之事件”,该表述后经1965年《关于各国内政不容干涉及其独立与主权之保护宣言》、1970年《国际法原则宣言》以及1981年《不容干涉和干预别国内政宣言》等国际文件的确认和沿用,成为的表述。一些国家在某些公开的国际场合对“内政”的解释也类似于《联合国宪章》的解释。

但何为“在本质上属于任何国家国内管辖之事件”,国内外未有一个公认的确切说法。正如阿库斯特在《现代国际法概论》中指出的那样:联合国宪章中对内政解释引起的争论比宪章的任何其他规定都更多,但是,在实践中,这一条的解释迄今始终是不确定的。为什么对内政的解释始终是不确定的呢?有学者认为原因有三个:(1)内政的范围不断发生变化,这样给内政下定义比较困难;(2)各个国家由于社会制度、国家利益不同对内政的解释也就不同。

国际法上的内政不是一个地理概念,判断一个行为是否属于一国内政,其标准是既要符合国内法,更要符合国际法及条约规定的应履行的国际义务,二者都符合,尤其是在不违反国际法及条约规定的应履行的国际义务的前提下,才是本质上属于任何国家国内管辖之事件,只符合国内法,而不符合国际法及国际条约规定的应履行的国际义务的行为,就不是内政。

必须指出,内政的范围不是固定不变的,它是随着国际关系的变化及国际法的发展而不断变化及发展的。

(二)“干涉”的界定

实际上,在国内外许多国际法学者的著作当中,对干涉正式进行界定的并不多见,而且至今还没有取得比较一致的意见,这恰恰从一个侧面折射出国际法界定干涉的困难。

不干涉内政原则的精华即禁止干涉的主体是国家和国家集团,包括联合国及其所辖机构;禁止干涉的范围是内政、外交事务和各国选择其政治、经济、社会、文化制度的权利;禁止干涉的方式是武力、经济、政治等措施。从国际法上对不干涉内政原则的界定,可以看出国际法上不干涉内政原则有两层意思:1.是对于在本质上属于一国国内管辖之事件,别国或国际组织不能列入议事日程,也就是说不能讨论;2.是对于在本质上属于一国国内管辖之事件别国或国际组织无权介入。

三、不干涉原则在全球化时代遭遇的挑战

全球化的直接结果是使整个世界更紧密地联系在一起,形成了一个各国利益相关体,使得原本属于一国内政的事项变为国际共同关心事项,如在人权、关税、汇率、反恐、禁毒、网络、环境、能源、疾病预防和惩治犯罪等,在全球化的作用下,其范围和影响都是世界性的,在全球化时代“集体利益,就是国家利益”。对于上述任何关涉全球利益的问题的解决需要国际社会的协调合作,而合作的形式就是签订双边的或多边的条约,明确彼此的义务和责任,这又使得本属国家内政问题变成了国际问题。

四、结语

国家主权是现代国际法的基石,即使是在全球化的背景下,主权概念和不干涉内政原则仍然是国内政治和国际政治得以维系的核心价值。

1981年联合国大会通过的《不容干涉和干预别国内政宣言》更是强调该原则“对维护国际和平与安全和实现《宪章》的宗旨和原则都最为重要。”可见,宪章和其他国际法律文件对国家内政的维护是明确的和一贯的,它没有也不可能为任何国家或国家集团干涉他国内政提供法律依据。在全球化时代的国际关系中,切实遵循不干涉内政原则,既是维护世界和平与安全的保障,又是发展国际合作的基础。

合作原则论文:语言学合作原则在促销中应用论文

摘要:促销需要销售人员的一系列语言宣传活动,语言不当不但不会说服客户反而会损坏商家形象。语言学家Grice提出的会话的合作原则在促销过程中会产生积极效果,达到商家预期目的,所以促销手段与语言学相互配合,相得益彰,才会使二者得到更好地发展。

关键词:促销合作原则会话的含蓄商业活动

促销是指卖方向消费者或用户传递产品信息的一系列宣传、说服活动,通过这些活动,帮助人们认识产品的特点和功能,引起他们的注意和兴趣,激发他们购买欲望和购买行为,从而达到扩大销售的目的。促销的基本方式可分为广告(advertisement)、人员推销(personal-selling)、销售促进(salespromotion)、和公共宣传(publicity)四类。促销,顾名思义离不开销售人员的一系列语言宣传活动,然而如果语言使用不当,不但不会说服顾客,反而会损坏商家的形象。无论任何商业活动,与客户搞好关系都是其主要目的,所以工作人员的语言行为起着首要作用。

会话的一些准则在促销中有着重要作用。语言学家Grice发现人们在对话的过程中,实际上对话的双方都假设了一些东西,都相信两个人说话的时候是相互配合的,配合过程中,都有不言而喻的信念,这称之为合作原则(thecooperativeprinciple)。合作原则之下又有四条准则:量得准则、质的原则、相关准则、方式准则。量的准则就是说话要提供足够的信息量,另外所说的话不应超出所需的信息量,例如:

1.“WhathappenedtoJohn?”他出什么事了?

“Hewasfinedfivehundreddollars.”他被罚五百美元。

被罚五百美元是对提问的回答,如果“他”其实不仅被罚五百美元,还有三个月的监禁,那么这句话的回答就没有提供足够的信息。又如当你在国外学习,参加朋友的宴会时,拿上一杯酒,作自我介绍时:

2.“I’mLiufromChina,ateacherofEnglish.”我是来自中国的刘,英语教师。

3.“I’mLiufromChina,ateacherofEnglish,withawonderfulsalary,unmarried.”我是来自中国的刘,英语教师,收入颇丰,未婚。

例句(2)已经提供了足够的信息,恰当的进行了介绍,而例句(3)介绍已有多余成分,对方会认为你别有用心。同样在人员促销中要特别注意量的准则,如果信息不足,消费者不能充分了解产品,而不愿意购买,如果介绍过于冗长,信息过多,消费者就会产生腻烦心里,认为介绍过于夸张,而不想购买,或者消费者根本不愿花费大量时间去倾听一些无用信息。例如:雅芳有限公司的促销人员在介绍其新出产的雅芳清凉洗面霜时是这样介绍的:“雅芳公司新出产的雅芳清凉洗面霜(a),日本配方,特别适合东方人肤质(b),具有清凉和调节双重功效(c),含天然薄荷成分,清凉舒爽,清新宜人(d),泡沫丰富细腻,适合各种肌肤使用(e)。”一句话包含了五条信息a.品名,b.出产商,c.功效,d.新产品特色,e.所适合消费群。此五项信息是买者最关心的主要信息,可以说是缺一不可。这些信息已经足够,如果再添加信息,如将功效在详细化,将使用方法,注意事项,生产地址等等全部都加上,信息过于嗦,买者没有耐心再听下去,不仅不会引起人们的兴趣,反而会使大家由于厌烦而离开,再比如有这样一则广告:

4.Pepsi-colahitsthespot

Twelvefullounces,that’salot

Twiceasmuchforanickel,too

Pepsi-colaisthedrinkforyou.

此广告只有四个短句,却具有说服力,将品名、质量、重量、价格全部包容。虽然简短却让顾客明白Itisagoodbargain.信息清楚,明确,而且短小精悍,这些就是对量准则的很好应用。

质的原则是让我们说实话,说话要有证据,要真心,如果我们说,“Thisisaniceroom.”等于说,“Ibelieveitisaniceroom.”也就是说,说了这句话就不能反回去说“Thisisaniceroom,infact,thisisnotaniceroom.”这就是自我矛盾。但是人们说话时并不是经常说真话的,明显的一种情况叫无害的谎话,英文叫whitelie。有些情况,虽然是明火执仗的谎言,但对方相信你是要和我做真诚的交流,那么我认为你不是要故意骗我,而是要表达其它意思,所以这种信任,这种信念,这种相信对方跟你配合的信念,迫使着自己对这样一个明显撒谎的话作出解释,还有时是出于修辞的需要,故意夸张其词或说些似是而非的话,这是对质的准则的违反(flout),但却产生一种所谓会话的含蓄(conversationalimplications)的效果。

在促销中,要注意调节遵守质的原则还是违反质的原则,从而使效果更好。如在广告中分有硬卖型与软卖型两类,硬卖型要客观说理,陈列数据,此时一定要遵守质的准则一是一,二是二,不可夸大其词。但是在软卖型广告中则可轻松,幽默运用修辞,此时可以违反质的准则,产生会话含蓄效果。例如:

5.Lightasabreeze,softasacloud(clothes).

6.She’sgotastyleallherown,hersmilecouldbeatupanation,herfragrancecapturedacountry.(perfume)

7.Theworldisshrinking.(magzine)

很明显这些例句都是对质的原则的违反,但却让读者,消费者回味无穷,令人深思,从而达到预期效果。拿例(5)来说,衣服不一定轻如微风,柔若浮云,但这种比喻却生动的将布料穿在身上的舒适感展现出来,将一种抽象的感觉具体化。

有时在说话中说得不相关是非常难的,即使说话不相关,别人也认为你说得是相关的,这就是相关准则。比方说,你同一办公室的人丢了钥匙,他非常着急,到处找,他问你,“Haveyouseenmykey?”你回答,“Itisaniceday,isn’tit?”这是绝不相关的。但是对方还是认为你说的是相关的,他就认为你是故意不理他,“是不是你把我的钥匙藏起来了?”又如A和B在说话,A说,“IdothinkMrs.Jenkim’snepewisanoldwindbag,don’you?”B说,“Oh,lovelyweatherforMarch,isn’tit?”B为什么说这个话呢?这个话显然不相关,但在当时也可能是相关的,比如说B当时看见MrsJenkim’snepew从后面走过来了,听B的这个话就等于说,“Shutup”,别再说了,后面有耳朵。我们平时就遇到这种情况,别人故意不相关的时候,明显不相关的时候,你仍然能听到弦外之音,听出他的意思是什么。既然如此我们便可以在与顾客交流中运用此法则。如果客户对你推销、建议的产品特征提出反对意见,就可以运用此法则。如:8.“Idoneedacarthatisverysafeformyfamily,butyoursarenot.”

9.“Youhavetoldmethatyouandyourfamilyneedacarthatisspacious,reliable,durableecnomicandhowdoyoulikeourcars?”

很明显(9)句并没有正面回答(8)的问题,(8)句说的安全问题,而(9)句却巧妙的引出了车的其他性能,以及顾客其他要求,言外之意是您并没有提出安全问题,而且我们的车除了安全之外还有如此多的优点,您为何不考虑一下呢?聪明的顾客当然会明白其中的暗含。这样不仅避免了和顾客正面冲突,还可以把讨论引向其他方面而避免谈论商家本身或许存在的弱点。

方式准则要求清楚明白,特别是要避免含糊,避免歧义,要简短,要有条理,一般说如果有这么一句话:

10.JohnhitBillandBillhitJohn.

那么别人就认为John先打了Bill,然后Bill打了John,这就叫对方坚决相信你是按照顺序井井有条说话。

方式准则的语言要求,也恰恰是促销中广告语言的要求,也是促销人员应掌握的语言技巧。比如说推销人员在电话预约这一过程中,一定要开头两句抓住顾客,否则将会被无情的拒绝。在电话一开头要留给顾客一个持久的印象,因此,越清楚简明越好。人们对如何使用他们的钱没有兴趣,他们想知道的是“Whatprofitscanyougiveme?”所以要通过电话让他们对自己的产品产生兴趣,必须一开头就告诉他们该产品的好处,然后想办法见面,如:

11.“殷博士,今天我们打电话的主要目的就是想和您约个时间,详细地向您介绍我们的理财服务如何帮助您的资产增值。”

只一句话就抓住了对方的注意力,因为作为businessman,谁又不想多赚钱呢?又如一些广告也是寥寥几字就可牢牢吸引顾客,因为这些广告以消费为导向,而且又精炼、清晰、目的明确如:

12.Newlyformulatedmedicinetoothpaste,newexperience.

13.Freshupwith7-up.

14.Putonthispaste,itcandispelwind,relievepain.

这就是Grice的合作原则在促销中的作用,但是语言千变万化,博大精深,而且商业活动又要经历各种场合,接触各类人物,所以需要与其他原则合作,融会贯通,才能比较圆满的解释人们在语言交际中有时违反合作原则,同时产生各种含义,大家又都可以理解。语言学是一门比较复杂的学科,而促销也是商业活动中的重要手段,是市场营销管理中最复杂、最富技巧也最风险的一个环节,也是一门科学,一门艺术,谁能够把握促销原理,灵活运用促销策略和方法,谁就会获得成功。

合作原则论文:议合作原则英语阅读教学

摘要:合作原则是人们在交际中应遵守的重要的语用原则,它不仅可以在听说这两项直接交际活动中使用,而且还可以在读写这两项间接交际活动中使用。选取学生感兴趣的题材,补充文化背景知识、设置阅读目标、培养学生预测文章的能力是搞好英语阅读教学的关键。

关键词:合作原则;阅读教学;交互

1合作原则理论美国语言学家、哲学家H.P格莱斯提出,为了使交际双方在语言交际过程中达到既定目标,说话人和听话人之间存在着一种默契,即每一个交谈参与者在整个交谈过程中所说的话应当符合这一次交谈的目的或方向,这就是合作原则(cooperativeprinciple)[1]。

格莱斯认为,人们在谈话过程中遵守的合作原则包括四个范畴,每个范畴又包括一条准则和一些次则[2]。

一是量的原则(QuantityMaxim),即所说的话应当包含交谈目的的一切需要的信息;所说的话不应当包含超出所需要的信息。二是质的原则(QualityMaxim),即不要说自认为是虚假的话;不要说缺乏足够证据的话。三是关系原则(RelationMaxim),即要有关系。四是方式原则(MannerMaxim),即要清楚明白。尽量避免隐晦和歧义;要简练和井井有条。

但在实际交际中,人们并非都严格遵守这些原则的。当另一方察觉到对方的话语没有遵守合作原则时,他就要迫使自己超越对方话语的表面意思,去领会说话人的深层含义。正如格莱斯所说:“如果在言语交际中一方表面违反了合作原则,那么他必定是要表达超越字面的隐含意义,或曰会话含义(conversa-tionalimplicature)”。例如:A:Wouldyouliketoinvitemeupforacoffee?B:Oh,I’mafraidtheplaceisinaterriblemess.

B显然违反了关系原则。从表面上看,他的回答和A的提问没有多大关系,因此,A要进行推测来理解B的会话含义,B委婉拒绝A的要求说:“这个地方很糟”,言外之意是:“我们不要在这里喝咖啡吧!”“我不请你喝咖啡。”这种委婉地表达有利于维护人际关系,使A不会受到伤害,其实,B只是表面上违反了合作原则,从深层次上讲,他仍然遵守了合作原则,达到了交流的目的。

2合作原则在英语阅读中的作用听说读写都是在一定的语境中进行的,阅读是一种特殊的交流方式,听说是直接的、连贯的交际活动,交际双方都或多或少的知道说话的语境,听话人何以通过说话人的表情、语音语调来了解对方所要表达的含义。而阅读是跨越时空进行的,作者和读者交流联系的纽带是文本。阅读中的合作原则是在文本中进行的。合作原则在阅读中也同样重要。例如:Mrs.Benne:tMydear,Mr.Benne,thaveyouheardaboutthatNetherfieldisletatlas?tMr.Benne:tNo.

Mrs.Benne:tButit’s.MrsLongjustbeenhereandshetoldmeallabouti.tMr.Benne:t(Noanswer)Mrs.Benne:tDoyouwanttoknowwhohastakeni?tMr.Benne:tYouwanttotellme,andIhavenoob-jectiontohearingi.t在Bennet夫妇的对话中,我们可以看出,Mr.

Bennet违反了合作原则的数量原则和关系原则。他对Mrs.Bennet的提问用简短的No甚至没有回答来应付。Mr.Bennet一句的回答从表面上看与提问没有多大关系,违反了关系原则。这表现出他对Mrs.Bennet所说的话题毫不关心,但出于礼貌,就用简短的No来回答。仔细分析这段话,读者就会对人物的性格有更好地了解。

在文学作品中,作者还经常会用到一些修辞手法,如反语、暗喻、夸张等。这样的句子在表面上都违反了合作原则,只有很好地理解合作原则及其违反,才能真正了解作者的意图。例如:Booksaretheever-burninglampsforaccumulatedwisdom.(好书乃积累智慧的长明灯。)这句话运用了暗喻的修辞手法,将好书比喻成长明灯。从表面上看,这句话是不对的,书怎么可能是明灯呢?作者违反了质量原则。其实,仔细想想,书和灯有没有共同之处呢?一方面灯是用来照明的,给人指明方向,另一方面人们可以从书中吸取知识,指引我们去吸取智慧,从这一点看,二者是有共同之处的。这种表达可以形象地说明好书的作用。

3合作原则指导下的英语阅读教学3.1选取学生感兴趣的题材作为阅读材料阅读是一个读者和作者合作的过程,读者的合作动机是读懂文章的首要条件。如果读者没有合作动机,这个交流就难以进行下去。而有趣的题材可以激发学生的兴趣,有利于建立合作动机。所以,教师应选取学生感兴趣的、与学生生活密切相关的题材作为阅读材料,如娱乐、校园文化、体育时事等。

3.2补充文化背景知识

王蔷指出:“当今的英语教学理论把阅读看成是一个交互的过程,也就是说,读者在大脑接受文字视觉信息的同时,也在理解和重构作者的写作意图,这个过程不仅涉及到书面资料,也包括读者的语言常识,对世界和对文体的知识”[3]。读者的阅读过程,就是通过共有的常识和作者进行思想交流的过程。

只了解字面意思不等于看懂了一篇文章,因为作者通常把他的真正意图隐含在字里行间,等待我们去挖掘,而在这个过程中,相关的文化背景知识是必不可少的。在阅读前,教师应补充相关的文化背景知识,帮助学生更好地了解文章。每一篇文章都有一个写作背景,这个背景包括作者所处的国家、年代、当时的社会背景、作者的家庭背景及人生阅历等。例如,作品《大卫·科波菲尔》,读者可以先了解狄更斯的出生、家庭背景,知道这是他的一部自传体小说,才能更透彻地了解这部小说。由于中西方文化在价值观、社会习俗、行为方式等方面的差异,中国学生在读外国作品时,如果没有相关的文化背景知识,就会遇到理解障碍。例如:“YesterdaywasablueMonday.”学生常从字面意义上把“blueMonday”理解成“蓝色星期一”,我们汉语里没有这样的说法,如果不知道英语文化中“blue”的含义为“情绪上的不快”,就不能很好地了解作者的意思。因此,英语教师作为文化的传承者,要充分认识文化知识在英语学习中的重要性,为学生搭建起中西文化交流的桥梁。

3.3设置阅读目标

格莱斯在合作原则中提出:“使你所说的话在其所发生的阶段符合你所参与的交谈的公认目标或方向。”[4]交际双方为了达到一定的目的而进行合作。在一次成功言语交际活动中,交际目的是必不可少的。在读者和作者合作的阅读过程中,亦如此。所以,在阅读前,教师应给学生制定一定的阅读目标,让学生带着目的去读。并依据不同的文体设置不同的阅读目标。文学作品中的小说可能是要欣赏其中的故事情节,了解人物性格,从中推导出文章的主题。诗歌可能是要欣赏它的华美的辞藻,独特的音乐美,或是唯美的意境。

一般的应用文体是为了达到某一实用的目的,如产品说明书就要让读者了解产品的功能、使用方法、注意事项等。书信、通知等则是为了传达某一信息。教师设置教学目标可以从词汇、语法、写作特色等方面去考虑。例如:Atthebottomcenterofapieceofpaper,drawaone-and-a-halfinchlinefromlefttorightparalleltothebot-tomofthepaper.ThiswillbelineA.PutyourpencilatapointinthecenteroflineA.Drawasix-inchperpendic-ularlineupfromthatline.ThiswillbelineB.Drawonelineatarightangleoneinchtotheright(LineC)andanotherlineatarightangleoneinchtotheleft(LineD).NowestimateapointaboutoneandahalfinchesupfromtheendoflineBandmakeadot(.).DrawlinesfromtheendsoflineCandDandjointhematthedot[5].

这是一篇画图的介绍,可以设置如下阅读目标:学生能有效地读懂文章的大概内容,具体来说,就是能根据文章画出相应的简图。有了这样的目的,那就可以要求同学边阅读文章边画图,读完后,图也就应该画好了。可能每个同学画的图会有一定的差异,这就说明在有的地方理解出现了问题,这时候,老师应帮助学生找出问题,对症下药。

3.4培养学生预测文章的能力

心理学家Goodman曾指出,“当我们阅读作品时,总是不断地作出一些猜测,这些猜测基于我们已有的知识和经验,不通过已有知识和新知识的交互,是无法达到对新知识的理解的”[5]。阅读是一个交互过程,如果读者能猜测出文章的后文,那就和作者成功地进行了内心交互。因此,阅读中要充分调动学生的主观能动性,真正的阅读不是为了分析语言结构,而是为了获取信息,但作为信息载体的文本不是含义的“现成品”,其含义是积极推导的结果。

这种推导在文章交际中表现为一系列读者和文本之间的交互作用过程,即读者在阅读中不断地预测、设问,进而从文本中得到反馈。猜测可能被验证或是被否认,如果被验证,说明抓住了作者的思路,读者会继续下去。如果被否认,读者会放弃原来的猜测,重新回读、思考、分析,直到了解作者的意图为止。这些过程能否有效地进行,有耐于读者和作者的合作。小说的情节之所以如此具有吸引力,就是因为作者设置了一个又一个的悬念,读者总是带着好奇心去猜测故事的结局。在这个过程中,读者走进作者的内心世界,和作者产生了共鸣。

懂得了预测能力的重要性,阅读老师就可以有意识地培养学生预测文章的能力。对此,王蔷提出了三种预测方法:及时,Predicatingbasedonthetitle.(根据标题预测)第二,Predicatingbasedonvocabulary.

(根据词汇预测)。第三,PredicatingbasedonT(根据判断正误预测)[6]。笔者认为这三种预测方法很有可取性。对于一篇阅读文章,可以把这几种方法结合起来预测。一下下面引用LoveIsNotLikeMerchandise(bySydneyJ.Harris)(散文佳作108篇,乔蒲,2009,404-405)来进一步详细说明。

首先,看到这个题目,教师就可以积极应引导学生去进行预测,可以或设置一下问题讨论:Whatisloveinyouropinion?Doyouthinkloveismerchandise?等。文章开头这样写道:到“AreaderinFlorida,ap-parentlybruisedbysomepersonalexperience,writeittocomplain:IfIsteelanickels’worthofmerchandise,Iamathiefandpunished,butifIstealtheloveofanoth-er’swife,Iamfree.”接下来接着又说道:Thisisaprevalentmisconceptioninmanypeople’smind---thatlovelikemerchandise,canbestolen.”[7]读到这里,老师就可以让同学们预测:Whatistheauthor’sviewa-boutlove?Doyouagreewithhim?Whatdoyouthinkwillbefollowed?然后,再一步一步地引导学生往下读,并验证学生的猜测。

3.5听说读写齐头并进

英语学习的听说读写四项基本能力是密不可分的,而合作原则又是指导听说读写的基本原则,教师可以利用合作原则在阅读教学中辅助进行听说写的训练。听说能力可以帮助学生形成语感,加强阅读的流畅性。而写作能力是提高阅读能力的前提条件。

学生在写作过程中,自己变成了作者,就会去思考怎样与读者合作。这样,当他再成为读者时,就容易与作者合作了。

因此,教师不应该为了阅读而教阅读,应注意四项基本能力的协调发展,从整体上提高学生的语用交际能力。在听的方面,老师可以让同学们先听录音,后跟读,注意语音语调,从中体会作者的思想感情,加深对文章的理解。在说的方面,老师可以组织学生进行小组讨论,让学生发表各自对文章的理解,锻炼学生的口头表达能力,把从文章中学到的语法、词汇等知识用到交际上。在写的方面,可以鼓励学生多动笔,如写总结、评论、随笔等。在读的方面,要鼓励学生多看课外书籍,体味“开卷有益”,多感受名家的思想熏陶,其思维就会变得深刻,就能以一种敏锐的眼光去洞察作者内心深处的感悟。

合作原则论文:中西文化在合作原则与礼貌原则的差异

言语交际是人们沟通的重要手段,但是不同的生活环境、文化环境,导致言语交际带有很强的文化烙印,不同的文化在合作原则与礼貌原则方面,会有不同的处理方式。中西方处在不同文化背景之下,导致双方交流时出现了不同的交际成果。如果想做到良好沟通、交流,就要深入研究中西方文化中合作原则和礼貌原则的差异,做到入乡随俗。

一、中西文化背景的差异

中国文化深受儒家思想和佛教、道教文化的影响。两千多年前的春秋战国时代,孔子整理修订了六部先秦古籍,后称“六经”,成为中国的文化基础,这种文化以“孝”“仁”作为社会的核心,主张天人合一,强调自身的修养,从人本出发,追求人的高尚思想道德情操,反对武力,注重与他人和谐相处,最终实现社会的进步和发展。十三世纪末开始的文艺复兴运动,倡导以人为中心的人文主义精神,成为西方文化的思想基础,后来又受到基督教影响,形成了以“爱”为核心的社会文化,表现在:看重个人的自由和权利、注重实践探索、从物质层面考量生命的本源。中西文化的不同,导致人们在人际交往中出现明显的差异。中国人比较看重人情方面的情谊,思考问题会从多方面去考虑,喜欢整体、长远地考虑问题,将简单的事情复杂化。而西方人思考问题比较简单,一是一,二是二,处理问题比较爽快,不拐弯抹角,所以比较有效率。

二、中西方合作原则与礼貌原则的区别

1967年美国著名语言学家格莱斯(H.P. Grice)在哈佛大学的演讲中提出了会话中的“合作原则(”Cooperative Principle,简称CP)。他认为人们在语言交流中总是有意无意遵循着一些原则,以保障谈话、沟通的顺利进行。(何自然、冉永平,2009)其中把合作原则分为四个准则:及时,量准则,即谈话信息充分而不冗余;第二,质准则,即说话的内容要真实;第三,关系准则,即谈话信息要与话题一致;第四,方式准则,说话要清清楚楚,让人能听明白(。Leech,1983)1983年,英国学者利奇(Geoffrey N. Leech)补充、完善了格莱斯的合作原则,在此基础上提出了礼貌原则。利奇认为会话有六种准则:及时,得体准则,即给别人利益,降低别人的损失;第二,慷慨准则,即多赞扬别人,少批评别人;第三,赞誉准则,扩大别人的优点,隐藏别人的缺点;第四,谦虚准则,不张扬,要低调,减少自我表扬机会;第五,一致准则,考虑别人的观点,求同存异;第六,同情准则,多同情别人,不要厌恶别人。(Leech,1983)礼貌原则的提出,解决了合作原则无法解决的问题,是合作原则的有力补充,形成了完整的交流、沟通原则,保障对话的顺利进行。中国文化中的“礼貌”概念出现比较早,“周公编写礼乐并传于后世”即古代的“礼制”,是中国文化“礼貌”的雏形。它要求人们根据自己的身份做事情,同时要遵循上尊下卑、君臣父子、长幼有序的礼制。1992年,当代著名语言研究者顾曰国先生在《礼貌、语用与文化》一文中,归纳了五条现在中国正在使用的礼貌原则:及时,贬己尊人准则,即说话时谦虚,贬低自己,抬高别人;第二,称呼准则,即说话时仍按“上下、贵贱、长幼”来称呼别人;第三,文雅准则,即说话者“有教养”;第四,求同准则,即交际双方的谈话达到和谐一致;第五,德、言、行准则,说话时给别人好处,少给别人带来不利。

在理论上,中国和西方的合作原则与礼貌原则在绝大程度上是一致的。那就是,在会话中,双方都是本着友好和尊重对方的态度进行,在交流中会使用礼貌语言。其实在比较中西方理论原则中,不难看出,中西方在语言交流中都遵循着相同的原则,就是尊重别人、赞扬对方同时表现出谦虚的态度。几乎所有的言语都受到文化背景的影响,就出现了不同文化背景下的人们在进行交流时,对同一问题会产生不同理解的现象,这就必然导致不同的语言交际产生的效果也是不同的,尤其是说话双方来自不同的国家或民族,可能会在交际中出现失败,甚至可能会闹出笑话或出现误解。2015年4月23日晚,一名兰州男子和两位西安朋友吃夜市,旁边有6名外国人及1名中国女子围坐一起喝酒吃夜市。他们打赌,想过去敬酒讨好老外后合影回去炫耀,没想被到他们打了。敬酒行为在中国是很常见的,但是正是文化背景的差异导致了误会的产生。中国人推崇“酒品看人品”,甚至将男子酒量与胸怀联系在一起,敬酒是一种礼貌行为。但是对西方人而言,酒是饮食的陪衬,偶尔举杯示意也不过是致意。频繁敬酒在他们看来是不尊重他人自主意识的行为。所以那名男子才会被打。

三、东西方文化差异下的合作原则和礼貌原则

(1)面对邀请与谈论隐私的差异西方文化中,人们往往会很直接地表达自己的观点,对就是对,错就是错,减少对方对自己话语的误解。中国人的沟通则显得更加委婉一些,目的是为了保全对方或自己的面子。在中国,人们如果受到邀请,不会立刻作出答复,而通常会委婉客套地拒绝,等对方再一次发出很诚挚的邀请时才接受,认为这是出于客气。但是西方人在受邀时,一般直接表明接受或者拒绝。这些差异充分说明了中西方人们的思维方式的区别,中国人说话喜欢拐弯抹角,为了顾及自己或别人的面子。西方人说话交流喜欢直来直去,开门见山。另外,中国人对待一些涉及私人的问题又直接的多,例如,中国人在闲聊时喜欢询问对方的婚姻、家庭、工资等,这些话题在西方人看来是很不可思议的,他们会认为侵犯了他们的隐私权。中国人讲究邻里之间的“人文关怀”,觉得这样可以显示出自己对他人的关心,由此可以看出,受不同文化背景影响下的人们,对待同一个活动或事情时会选择不同的方式方法对待。(2)对待夸赞、表扬的回应文化背景不同,人们处理事情的方式也不同,他们会根据自己所在文化的标准作出反应,所以中西方的人们在交流中,面对对方的夸奖、赞扬也会以不同的方式回应。面对夸赞,中国人往往自谦地贬低自己,往往会说“不,我做得还不够好”“您太抬举我了我”等等。同样是面对夸赞,西方人会用接受并感谢对方的称赞,他们一般会说“Thankyou”。这就是文化不同导致的差异。西方文化中,他们会很愉快地接受别人的称赞,并对对方表示感谢,认为这是对对方的回应也是对对方的尊重,这既体现了合作原则,又体现了礼貌原则。在中国,面对他人的称赞,往往采取一种自我贬损的态度,因为他们认为谦逊是一种美德。所以在中西方的合作原则与礼貌原则中并没有谁对谁错。只是中国人在交际中优先考虑的是礼貌原则,即“人情大于一切”,而西方人则会从合作原则出发,遵从质准则,然后遵从礼貌原则。

四、总结

在不同文化背景下,合作原则和礼貌原则一般无法兼顾。因此不同文化背景下的交际双方会根据自己的文化背景来选择遵从合作原则还是遵从礼貌原则。由于中西方在文化上的差异,西方人注重人文主义,强调个人权利,说话直言不讳,开门见山,遵从合作原则多一些。而东方人好面子,对待真诚的称赞也自损一番,考虑礼貌原则多一些。总之,在不同文化、民族的交际中,我们要深入探索中西方文化中合作原则和礼貌原则的差异,入乡随俗,更好实现交流。

作者:许晓晴 单位:重庆邮电大学移通学院

合作原则论文:违背合作原则下广告语分析

一、广告中违反合作原则的范例

语言的合作原则在广告语言中有很重要的意义。但是广告商为了更好地宣传效果,劝诱消费者购买商品,通常会以间接的方式表达,这样的广告语就会违背四项基本准则。

1、违反量的准则

广告商在描述其产品特色时,很多广告为了吸引人或达到幽默的效果,通常会增加或减少所需要的信息往往运用多种语言手段,吸引、刺激消费者,对其心理施加影响,促使其作出购买决定。所以如何设计广告话语,使其达到说服潜在消费者的目的成为广告成功的关键所在。例如:百事可乐的广告语“Thechoiceofanewgeneration新一代的选择”,从口号上看,消费者并不知道这是什么产品,该则广告语并没有从样式,口味等具体的方面来描述可乐。但是仔细了解,我们就会明白其含义,面对已经占据市场的可口可乐,百事可乐深知自己从口味上根本无法战胜其霸主地位,但是他们从年轻人身上发现市场,找到突破口,最终赢得年轻人的依赖,成功赢得市场。但从表面上看,该则广告并不符合其量的原则,但却从另一方面获得成功。

2、违反质的准则

质的准则,即所说的话要真实。根据这一原则,广告应该真实、、值得信赖。但是在很多广告语中,广告商往往会采用夸张、暗喻、拟人等的修辞手法来表达效果,让消费者印象深刻。这些修辞手法的运用会违背该项原则。例如:高露洁的一则广告,Thetoothpastethatneversleep.(牙膏从不睡觉)这则广告采用拟人的手法,我们都知道牙膏是不能睡觉的。这里作者采用拟人的手法,从表面上看违背了真实,的原则,但是我们从另一个角度理解,作者意在表明此牙膏24小时不间断保护你的牙齿,就像从不睡觉一样。在众多牙膏品牌中,消费者就会对此品牌牙膏留下很深的印象。此外许多广告会采用夸张的手法,例如很多美容产品都会过分夸大其产品的效果。这种手法的运用,虽然违背质的原则,但是它并不是虚假信息,只是利用一些修辞手法来表达效果,给消费者留下深刻的印象。

3、违反关系准则

对于广告语来说,应与其销售的产品有关。然而在广告语中,有许多广告,消费者只看广告语根本猜不到其销售的产品种类。这种广告语的策略,往往给人意想不到的效果,消费者在好奇的过程中,对其产品产生很深的印象。例如:常用的方法之一是利用谐音,国内有一款电动车叫爱玛,它的广告语“爱,就马上行动”。初看该则广告,消费者会以为这是一条公益广告。然而,这则广告是采取品牌名称“爱玛”的谐音“爱”和“马”字,把本来不相关的事物联系在一起。此外,美的电器的广告语“原来生活可以更美的”,这是这种用法。其次,很多广告是不直白的表达其产品,而是从其背后深层意义的角度出发,看似不相关实则相关。例如:麦氏咖啡的广告“好东西要与好朋友分享”,麦氏咖啡面市,雀巢咖啡已在消费者心中占据很深的印象,要想打开市场,仅仅在广告语中描述咖啡的香浓,似乎已经不能打动消费者。这时,麦氏咖啡从人们的情感出发,好的东西要与好朋友分享,这样就和消费者产生情感共鸣。只要跟好朋友在一起,就会想到要喝一杯麦氏咖啡。这样的广告语看似没有关系,但是从深层角度就会发现其奥秒。

4、违反方式原则

方式原则中,有四个方面的要求:避免晦涩、避免歧义、简练、井井有条。总的来说,就是说话要清楚明了。广告中常常会用到一种修辞手法双关,利用词的多义及同音(或音近)条件,有意使语句有双重意义,言在此而意在彼。双关可使语言表达得含蓄、幽默,而且能加深语意,给人以深刻印象。例如:太平洋保险公司的一句广告语就是如此:平时注入一滴水,难时拥有太平洋。其中“太平洋”从表面意思理解是,一滴滴水汇成太平洋。这里比喻成赔偿的保障金,又暗指“太平洋公司”,一词双关,新颖别致。富含一定的哲理,让此广告具有了生命力,从而让人懂得付出就会有回报的道理,达到了很好的宣传效果。其次,广告语中还会用到反复的修辞手法,反复是有意识重复使用某些语句以加深印象、增强表达效果的修辞手段。由于反复是不断重复相同的信息,恰当运用,可以强调要突出表达的重点,不断加深所传输的信息在受众头脑中的印象,增强语言的表达效果。

二、总结

总之,广告是较大、最快、最广泛的信息传递媒介,它可以有效传递商品和服务的有效信息,刺激消费者购买欲望,引导消费者购买行为。作为特殊形式的广告语,其宣传效果如何,很大程度决定了产品的销售。广告语的创造,并非一定要遵循合作原则,只要能达到宣传效果,都可以成为广告创意的灵感。通过本文对合作原则下的广告语的分析,希望可以为更多的广告策划者提供更多的思路,创造出更好的广告语。

作者:张苏 单位:河北大学外国语学院

合作原则论文:谈违反合作原则的广告语翻译

摘要:格莱斯的合作原则是用于指导和分析日常会话言语的重要原则和理论。虽然其初衷并不是用来指导翻译,但翻译作为一种交际活动,是译者与原作者、译者与目的读者之间一种跨越时空的会话,因此,合作原则同样适用于翻译活动分析。大部分翻译都遵循格莱斯的会话四原则,而广告语翻译作为一种典型的实用文体翻译,为达到其交际目的,译者往往需要违反其中一条甚至多条合作原则。

关键词:格莱斯合作原则;广告语翻译;交际活动;交际目的;违反

中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编号:1009-5039(2015)23-0141-02

作为语言学的重要分支,语用学主要研究语言的使用,而格莱斯提出的合作原则又是语用学理论的一大分支,主要是研究语言使用最常见的活动——会话活动。通常情况下,人们很少将合作原则与翻译(本文中翻译主要指笔译,下同)结合起来,而笔者认为,翻译活动中译者和读者虽然没有进行面对面的会话,但其间不乏信息的交流,虽然这种交流可能跨越了时间和空间,但仍然不失为一种间接的会话。那么,既然翻译也是一种交际手段,译者在翻译的过程中,在将原文的信息传达给译文的读者时,同样也需遵循一定的语用原则。格莱斯在提出合作原则的同时也提出,人们在会话时并非总是遵守合作原则,有时出于某种目的,会违反合作原则。同样,某些翻译活动出于特殊的目的,也会违反合作原则;广告语翻译,作为典型的实用文体翻译,出于其译文特殊的交际目的,其翻译过程与传统文学翻译存在极大的区别。本文将从合作原则的角度分析广告语翻译。

1格莱斯合作原则

会话合作原则(CooperativePrinciple)是由美国著名语言学家H.P.Grice于1967年在哈佛大学的演讲中提出的。他认为,人们在交谈过程中,倾向于使所说的话在其所发生的阶段,符合所参与的交谈的公认目标或方向,这个原则就叫合作原则(简称CP)。(胡壮麟,2001)为了进一步具体说明CP,格莱斯引入了下面四个原则。(1)数量原则(Quantity):a)使所说的话正好满足当前交谈所需要的信息;b)所说的话不要多于需要的信息。(2)质量原则(Quality):所说的话要力求真实。a)不要说自知是虚假的话;b)不要说缺乏足够证据的话。(3)关系原则(Relation):要有关联。(4)方式原则(Manner):a)要清晰;b)避免晦涩;c)避免歧义;d)要简练;e)要有序。(胡壮麟,2001)虽然格莱斯的会话原则主要是研究日常语言的规律,但从某种角度来说,翻译也是一种特殊的会话,是一个双重的交际行为。一方面,译者是作为读者与原文的交际;另一方面,是作为二度作者,与假象目标读者交际。(王东风,2009)因此,本文认为合作原则同样适用于解释翻译,在翻译的过程中,译者同样遵守这四个原则。(1)数量原则(Quantity):a)译文的信息量要包含原文的信息量;b)译文的信息量不要多于原文的信息量。(2)质量原则(Quality):译文的信息要力求符合原文。即译文不要有不符合原文甚至违背原文的信息。(3)关系原则(Relation):译文的信息要和原文的信息有关联。(4)方式原则(Manner):译文要清晰地表达原文的信息,避免晦涩,避免歧义。

2广告语的交际目的

广告是一种特殊的应用文体。美国广告主协会对广告的定义是,广告的最终目的为传递情报,改变人们对广告商品之态度,诱发行动而使广告主得到利益。(陈宏薇,2010)根据德国功能翻译理论目的论,翻译之前必须先了解翻译的目的,即译文的交际目的。根据上文广告的定义,可以分析出广告的几种基本功能。首先广告具有信息功能(informativefunction),它是生产厂商向消费者传递商品信息的主要渠道;其次,广告还具有美感功能(aestheticfunction)和表情功能(expressivefunction),能对所介绍的商品进行美化,做出有力的宣传;,广告还具有呼唤功能(vocativefunction),能使广告受众做出广告主预期的反应,并最终促成对该商品的消费。(陈宏薇,2010)作为译者,能够在译文中同时再现广告文本的所有的功能,当然是最的结果,但是,短小精悍的广告,尤其是广告口号,其原文本身也只是突出或更侧重某一种或两种功能,因此,在翻译的过程中,译者往往也需要有所取舍,保留或再现广告语最重要的功能。陈宏薇(2010)提到,作为一种具有很高商业价值的实用文本,广告的价值主要体现在其呼唤功能上,其余三种功能都为其呼唤感觉、为最终达到诱发消费的目的而服务。而董晓波(2012)也提到,一则广告译文的成功与否,往往是直接通过读者的认可度以及由此而引发的消费行为的广度来衡量的。因此,译者在进行广告语翻译时,为了达到广告语特殊的交际目的,往往需要采取不同的翻译策略,可以对原文进行多方位的适度变通。

3广告语翻译对合作原则的违反

3.1数量原则的违反

根据格莱斯的数量原则,译者在翻译的过程中,应该如实地传达原文的信息量,尽量对原文的信息做到不增不减,不增加原文没有的信息也不减少原文已有的信息。然而,在广告翻译中,信息数量的增减现象却屡见不鲜。3.1-1Startahead.(飘柔洗发水广告)成功之路,从头开始。3.1-2鹤舞白沙,我心飞扬。(白沙集团广告)Flyhigher.广告词3.1-1原文的信息量只有“从头开始”,而译文中却增加了原文没有的信息量“成功之路”,这显然是对数量原则的违反。而3.1-2的译文只传达了原文后半部分的信息,而前半部分“鹤舞白沙”的语义却被省略了,同样也是违反了数量原则。但是3.1-1通过增加“成功之路”的信息,既使译文更加有韵律,朗朗上口,又使译文语义更加完整,更加迎合消费者的心理,从而达到广告宣传产品的功效。3.1-2中“鹤舞白沙”的语义相对复杂,翻译成英语后表达比较冗长和复杂,因此译文仅仅传达了原文最核心、最精髓的语义,使广告语简洁又不失意境。

3.2质量原则的违反

格莱斯的质量原则要求说话者所说的话要力求真实,那么作为译者,则要真实地再现原文的信息,做到忠实,不说违背原文信息的话,也不说与原文信息不相符的话。3.2-1Mosquitobyebyebye.(雷霆杀虫剂广告)蚊子杀杀杀。很明显,此广告中原文是三个bye,直译过来应该是“拜拜拜”,而该广告却被翻译成了“杀杀杀”,显然是不符合原文的意思的,是对质量原则的违反。但是,根据广告翻译的特点和评价广告翻译的标准,用了“杀杀杀”三个字更能凸显该产品的性能,渲染出雷霆杀虫剂的功效,打动消费者。正是因为违反了质量原则,才更好地达到广告的说服功能。3.2-2Notallcarsarecreatedequal.(三菱汽车广告)古有千里马,今有三菱车。在这一则广告中,原文的意思应该是并非所有的车都是一样的,而译文却和原文的意思没有一丝联系,很明显,该广告也是违反了质量原则。原文是三菱汽车面向美国市场的广告词,仿照了美国独立宣言中“Allmenarecreatedequal”这一句非常出名的话,符合美国的文化和语言,因而,在美国市场该广告是成功的。当面向中国市场时,将该广告翻译为中文,译者是否应该照搬原文的创意,忠实地传达原文的信息将其翻译为“并非所有的车都是一样的”?实则不然。该译文并不贴近中国的文化抑或是语言,无法引起中国消费者的共鸣,达不到广告的功能。而违反了质量原则的译文“古有千里马,今有三菱车”中,将三菱车比喻成千里马这一中国消费者非常熟悉的文化形象,并且对偶句式的使用也令译文更加朗朗上口,实现了广告的美感功能,从而促使消费者产生消费行为。

3.3关系原则的违反

格莱斯的关系原则要求说话者不要说与谈话语境毫无关联的话。因此,在翻译的过程中,关系原则要求译文的信息要和原文的信息有关联,不要说与原文信息量毫无瓜葛的话。3.3-1Ifitmoves,pumps,turns,drives,shifts,slidesorrolls,wecheckit.(某汽车广告)成竹在胸,纵横驰骋。这一则汽车的广告原文,意思是汽车在行进的过程中可能会发生过的任何动作,都已经经过制造商的检查和确认,没有任何问题,旨在突出该汽车的优越性能。读者可以更进一步领会出该广告的主要宗旨是告诉消费者,一旦驾驶该品牌汽车,驾驶员可以放心地进行各种合理的操作,无须有任何担心和后顾之忧。译文中的“成竹在胸”四个字已经而精练地传达出了原文的全部含义,而译文中却多出了与原文的信息毫无关联的四个字“纵横驰骋”,这显然是违反了关系原则。但从广告效果的角度来看,增加了这个违反关系原则的词语却使广告语的指向性更明确,突出了驾驶汽车时的惬意豪情,在体现了广告语的美感功能的同时也增强了广告的说服功效。3.3-2Wetakenoprideinprejudice(.《泰晤士报》广告)正义的力量,舆论的导向。《泰晤士报》这则广告的译文中“正义”及“舆论”的语义与原文所表达的信息没有任何关系,但却符合并凸显了《泰晤士报》的精神和宗旨,不失为一则成功的广告翻译。

3.4方式原则的违反

根据格莱斯的方式原则,在对话中说话者语言表达要清晰,避免歧义和晦涩。同样,在翻译过程中,译者同样要清晰地传达原文的信息,避免歧义和晦涩。3.4-1随身携带,有备无患;随身携带,有惊无险。(速效救心丸广告)Afriendinneedisafriendindeed.广告3.4-1是一种药物的广告,而译文中“friend”却通常指人,指向不明确,让读者无法在及时时间从译文的表面意思获取到该广告的目的商品,可以说是违反了方式原则。但这句广告的译文却是英语中一句非常出名的习语,为广大英语消费者所熟悉,其中心意思与广告原文也高度契合,借用这样一句人人熟知的习语来翻译这则广告达到了一种出其不意的效果,更让消费者感到亲切也容易记住。

4结语

格莱斯认为,在会话的过程中,人们往往都会遵循一定的原则来达到良好的沟通效果。同时,格莱斯也指出,人们往往也会违背原则来达到一些特殊的交际目的。那么在翻译中,一般情况下,译者都需要忠实而地传达原文的信息来履行译者最基本的职责,但是,广告文体作为一种带有特殊语言功能的文体,译者往往也需要违背翻译中的合作原则,从而使译文更好地发挥广告的功效。正如王东风(2009)提到,翻译的美就在于译者对这四种会话原则的操纵,在对这些原则的遵守和违反的游戏之中,游戏文字,游戏形式,游戏关系,创造翻译之美。

合作原则论文:合作原则的违反在化妆品广告的运用

摘要:广告在我们的生活中随处可见,是指通过一定形式的媒体,为了达到特定的宣传目的而公开向公众传递信息的宣传手段。广告语作为一种特殊的语言形式,自然也要遵循语言的规则。但很多的广告文案都是偏离合作原则的,不但没有造成理解障碍,还丰富了语言内涵。鉴于化妆品广告对于女性购买行为影响较大,并且与我们的生活紧密相关,有一定的应用价值,因此本文以化妆品广告为研究对象,探究合作原则的违反在化妆品广告中的运用,分析由此带来的影响并提出相应对策。

关键词:合作原则;会话含意;广告语言

1概念

1.1会话含意

格赖斯指出,在交际中如果发话人在话语表面上违反了合作原则的某一准则,那么他可能是有意为之,受话人要根据当时的语境,推断出发话人违反合作原则的某准则而催生的话语隐含意义。他把这种在语言交际中动态触发的隐含意思称作“会话含意”。我们可以将会话含意理解为说话人所要含蓄表达的意义。

1.2合作原则

会话含意理论的首要原则是合作原则,合作原则又可以分为四个准则。及时,量的准则。一是谈话内容包含满足当前交谈所需要的信息;二是不包含超出需要的信息。第二,质的准则。一是不说自知虚假的话;二是不说证据不足的话。第三,关联准则,指所说的内容与话题相关。第四,方式准则。一是避免歧义;二是避免晦涩难懂;三是语言简练;四是条理清晰。

1.3化妆品广告

笔者通过阅读文献发现,对于化妆品广告并没有明确的定义。本文所涉及的化妆品广告是指化妆品商家或企业为树立品牌形象,增强消费者对产品或服务的了解,借助媒体经过设计、高度凝练的语句。

2化妆品广告语中合作原则的违反

广告词中运用多种修辞手法违反合作原则,例如双关违反了量的准则,而比喻手法的使用体现了对关系准则的违反。这些修辞手法的使用虽然违背了合作原则,但却使广告语幽默风趣,增强传播效果。

2.1违反“质”的准则

质的准则指不说自知虚假的话,不说证据不足的话,确保所说内容真实可信。许多广告为了宣传产品,树立品牌形象,违反“质”的准则。运用矛盾甚至毫无逻辑的话吸引消费者注意,使消费者从中推导出广告语的真实含义。及时,运用夸张、隐喻等修辞手法夸大事实,表达一些违反常理的内容。案例:今年二十,明年十八。(白丽香皂)它涉及产品的特征,从广告词中可以推断产品使人年轻,但是年龄减小这一说法不符合客观实际,违反了“不要说自知虚假的话”的准则。第二,说话人故意说缺乏足够证据的话。案例:肌肤15倍透亮白皙,7天后奇迹般呈现亮白光彩。(兰蔻)这则广告运用了的数字,采取夸张的手法,违反了质的准则,由此产生了会话含意。商家无法证明15倍的透亮白皙和7天后的使用效果,因而是缺乏证据的。

2.2违反“量”的准则

“量”的准则指说话的内容包含所需要的信息而不包括超出需要以外的信息。及时,信息不足。案例:她用了?她没用?(克莱罗染发水)广告词中未包含关于产品的相关信息,但是两个疑问的并列可以让受众推断出使用后会有很大的不同。第二,信息冗余。案例:一滴是为了美,两滴是为了情人,三滴便以招致一次风流的事。(费劳里克香水)这个香水广告的广告词只提一句“一滴为了美”就已经将会话的用意表达清楚,从后两句中人们可推导这一香水不仅可以使女性更加美丽,而且可以增加女性对异性的吸引力。

2.3违背“关系”的准则

关系准则即说话内容应有关联性。通过违背关联准则,即降低所说内容的关联程度从而加深了解码难度,易给消费者留下深刻印象。案例:是它拯救了我们国家的脸。(洁尔芙化妆品)化妆品只能美化个人的外在形象,但是广告词中却将化妆品的使用效果上升到国家形象的层面,从而提升产品形象。案例:你不会有第二次机会给人留下及时印象。(海飞丝洗发水)广告词表达了及时印象的重要性,一旦错过机会,就再没有挽回的余地了,而海飞丝洗发水可以帮助你给别人留下美好的及时印象。

2.4违背“方式”的准则

方式准则要求语言简练明了,减少晦涩难懂的内容,避免歧义。广告中经常利用词语的多义性和意义不确定性,激发消费者的想象和购买欲望。案例:分享女人心主张(雅芳化妆品)这则广告中“心”字的使用会使受众以为书写有误,但通过分析可知,广告词想要表达的是雅芳产品是女士心仪的产品。

3存在的问题

3.1…违背“质”的准则造成虚假信息和不正当竞争

及时,违背“质”的准则造成虚假广告。按照广告传递的信息的性质来看可以分为四类:真实性信息,虚假性信息,模糊性信息,诱惑性信息。通常我们认为那些引起了受众的误解的广告内容,使受众将虚假、模糊的信息作为真实信息而陷入消费陷阱的广告都属于虚假广告。倩碧激光修复产品在广告语中声称:“不仅可以达至激光嫩肤的效果和激光的疗程相比是1/20的价钱。”而我国《化妆品广告管理办法》明文规定:“禁止宣传医疗作用或者使用医疗术语。”广告语中的宣传内容并不属实,因而属于虚假广告。第二,违背“质”的原则造成不正当竞争。在商业竞争中,许多广告语中包含对同类产品或品牌贬低的内容,但却无法证明该产品优于其他产品或品牌。这类广告违反了质的准则中不说缺乏证据的内容,因而属于不正当竞争行为。

3.2…违背“方式”原则影响汉语使用规范

在部分广告语言中,通过更换成语中个别字词,使广告语一词多义,也提升了受众在接收产品信息过程中的趣味性。但是对于广大学生群体来说,这样的信息很容易影响其认知。

3.3…违背“关联”原则造成信息传递失败

通过违背“关联”原则,广告通过特定的情景和语境传递信息,增加解码难度,引起受众兴趣。但是脱离了一定的语境会使受众难以推导出广告中既定的含意,广告中所要传达的信息也无法顺利传递。

4发展建议

及时,严格把关,杜绝虚假信息。在内容方面,广告商应尽量提供真实明确的信息,减少模棱两可的因素,降低受众推导出违背事实信息的可能性。对于比较性的语言,应提供充分事实证明内容的真实性和客观性。此外,会话语境也是影响广告语会话含意解读的重要因素,因此行业协会需要加强对广告制作及设计的监管。第二,采用恰当方式,增加趣味性。可以增加广告阅读的趣味性和可读性,但方式原则要求避免容易产生误解的内容,以免给受众尤其是学生群体带来不利影响。第三,明确关联,合理推导。在关联性准则下,会话双方遵循关联性,才能达到双方共通的认知结果。因此广告在设置故事情节、画面、音响与广告语等内容时,应强化各部分内容之间的联系,否则将影响受众对话语内容的理解。

5结语

从古典格赖斯会话含意到新格赖斯理论实现了跨越式的发展,语用学日益成为研究的热点,而新格赖斯理论的出现为研究及推导会话含意奠定了基础。但目前对广告语言中会话含意的研究还不成熟,未来需要更多的投入与探索。随着化妆品市场的竞争日益激烈,广告的设计制作也成为企业间竞争中的重要组成部分,通过违反合作原则为会话含意的推导提供了有效的方式和途径,但同时也存在着诸多问题。因而对于业界来说,需要进一步明确合作原则使用时的规范及标准,完善和制定相关的管理规定及政策,为行业间的有序竞争提供保障,促进广告业良性发展。

合作原则论文:农民专业合作经济组织特征原则和作

农民专业合作经济组织是以家庭承包经营为基础,由从事同类农产品生产经营的农民自愿组织起来,在技术、信息、资金、购销、加工、贮运等环节开展互助合作的经济组织。它以服务成员为宗旨,以生产经营活动为纽带,以销售、加工环节为合作重点,以维护成员利益为主要目的,是市场经济条件下,农民进行自我服务、自我发展、自我保护的一种行之有效的组织形式。

农民专业合作经济组织在我国是一项新生事物,目前还处于探索发展阶段。但它作为各国农业和农村经济走向现代化所共同的、不可缺少的组织形式,在国际上已有较长的发展历史。这几年在我国山东、上海、江苏、河北、安徽等地区也出现了一批初具规模的农民专业合作经济组织。农民专业合作经济组织是农业生产专业化与市场化的必然要求。由于各地自然、经济、社会条件不同,产业、产品存在差异,其建立与发展不可能采用统一的模式,所以要坚持多种形式共同发展,要尊重农民的创造。

一、农民专业合作经济组织的特征

农民专业合作经济组织是建立在农民自助、自主、平等基础上的经济组织,其特征主要体现在以下几个方面:

(一)以农民为主体,自愿合作。农民专业合作经济组织由农民自愿组成,从提供信息、种子种苗、技术辅导入手,逐步扩大服务领域,积极为农民提供加工、贮运、销售和原材料采购等社会化服务。合作经济组织尊重农民群众的意愿,坚持农民自主原则,实行加入自愿、退出自由。农民参加合作经济组织并不改变他们现有的土地承包关系,不改变生产资料的产权关系,不对他们发展自营经济产生任何限制。合作经济组织内部成员实行分散生产,对外统一经营,体现出分工合作的特点。

(二)以维权为目的,保护利益。农民专业合作经济组织对内坚持非盈利原则,以服务每个成员为根本宗旨,协调行为,统一标准;对外统一经营,直接进入市场,追求利润的较大化。所以改变了农户在市场竞争中的弱势地位,排除中间商人,降低进入市场的成本,让农民直接分享到农业生产后续环节中的利润。

(三)以利益为纽带,市场运作。农民专业合作经济组织是以利益为纽带的互惠互利共同体,其生命力在很大程度上取决于参加农户利益的实现程度。合作经济组织内部的每个成员,既是利益的共享者,也是风险的共担者。他们根据交售农产品的数量、质量返还利润,根据劳动和资本的投入量分红。并实行民主管理,让农民参与经营监督和民主决策,增强农民的积极性和责任心,体现出一种“主人翁”精神。

(四)以产业为依托,逐步发展。农民专业合作经济组织围绕主导产业发展,在产业发展中壮大自己。特别是在推进农业产业化经营过程中,农民专业合作经济组织是与主导产业紧密结合的,多数地区是有什么主导产业,就有什么专业合作组织,农民有什么要求,专业合作组织就开展什么服务,围绕主导产业发展专业合作组织,带动农民增收。在专业合作组织的推动下,产业发展步伐加快,产业化水平提高。

(五)以合作为前提,能人牵头。农民专业合作经济组织虽然是由农民自愿组成,但大多是在能人的牵头下组织起来的。这些能人一般是走南闯北、见多识广的人,在当地有威信、有组织能力和凝聚力。能者牵头大致有三种类型:一是由部分种养大户、营销大户牵头,网络区域内的农户,通过利益纽带把小规模农户聚合成大规模的群体,实行适度规模经营。二是由龙头企业牵头,龙头企业由“公司+农户”逐步发展成为“公司+合作经济组织+农户”的产业化运行格局。三是农业技术部门或者流通部门骨干牵头组建的经济和技术组织。

二、农民专业合作经济组织的作用

从理论上讲,农业是一个基础产业,也是一个弱质产业,面临着自然和市场两种风险。抵御这两种风险,一家一户有很大的局限性。而农民专业合作经济组织通过自愿的方式把农民组织起来,实现弱质产业的弱小经营者的协作联合,联合的过程就是一个由弱变强的过程,对于抵御自然和市场风险、增加农民收入有很大的促进作用。

从实际情况看,当前农民“想的是致富,盼的是服务,缺的是技术,愁的是销路”。农民专业合作经济组织能适应农民的致富愿望,自我服务、推广技术、开拓市场,实现自我发展,正是解决这一系列难题的有效组织形式。

从效果上看,一方面,农民专业合作经济组织通过科技服务,提高了农业的产出水平;通过销售服务,促进了初级农产品价值的顺利实现;通过加工服务,实现了农产品的转化增值;通过内部利益机制运作,扩大了农民受益的机会;通过联合协作,降低了经营风险和交易成本。另一方面,农民专业合作经济组织适应市场经济发展的要求,打破所有制、区域和行业界限,紧紧围绕某一产业,实现生产要素在更大范围、更大领域的流动重组,有利于调整优化农村经济结构,形成新的经济增长点。因此,要从农业、农村发展的新形势、新任务、新特点出发,加快发展农民专业合作经济组织,提高农民的组织化程度,把农业、农村经济发展的内在动力和活力激发出来。

三、发展农民专业合作经济组织的原则

(一)坚持以家庭承包经营为基础的原则。发展农民专业合作经济组织,不得动摇农民家庭经营的基础地位,不得改变农村集体土地所有权,不改变农户土地承包关系。合作经济组织的成员是独立的财产主体,参加合作经济组织并不对他们发展自营经济产生任何限制。在这基础上,可实行跨区域合作。

(二)坚持“民办、民管、民受益”的原则。坚持“民办”就是要尊重农民的意愿,以农民为主体,实行加入自愿、退出自由。农民根据自己的需要和意愿,可参加一个或同时参加多个合作经济组织;坚持“民管”,就是实行民主管理和民主决策,严格按照合作章程办事,坚持成员大会制度,一人一票;坚持“民受益”,这是核心,农民之所以愿意加入合作经济组织,就是因为农民从中可以得到实惠,这是农民专业合作经济组织的生命力所在。

(三)坚持对内提供服务,对外参与市场竞争的原则。在合作组织内部,以服务成员为宗旨,积极创造条件为成员提供产前、产中、产后服务;对外积极参与市场竞争,在提高农产品的附加值上下功夫,实现利益的较大化。

(四)坚持合作制分配方式的原则。农民专业合作经济组织的盈利和积累归全体成员共有,在分配利润时,应在保障合作组织发展的基础上,按照交易额的比例返还给本合作组织成员。

四、农民专业合作经济组织的类型

目前,农民专业合作经济组织的组建形式多种多样,但无论选择哪一种组织形式,其基础都应是农户,经济发展的起点也应是农户。如果忽视了农户这个基础,再好的组织形式,也不能起到引导农民发展生产、顺利进入市场的作用。根据其特征,结合当前农业产业化经营的现实情况,归纳起来大体有五种类型:

(一)企业带动型。这种形式是以农业龙头企业为依托,组织农户共同参与而建立的专业合作经济组织。龙头企业通过农民专业合作经济组织向农民提供服务,利用契约关系,把分散的农户组织起来,共建农产品生产供应基地,形成规模化生产,达到共同发展。

(二)农户联合型。由能人牵头,农民自愿组织、自主管理,在组织内部为农户提供产前、产中、产后系列服务。公务员之家版权所有

(三)专业协会型。即围绕某项生产经营或服务项目而形成的合作经济组织。一般由当地能人自发组织,通过农户入会,交纳会费,共享信息,协调行动,实现对会员利益的共同保护。协会着重为会员提供技术、销售等服务。

(四)股份合作型。面对瞬息万变的市场,大家自愿联合起来,借鉴股份制出资的形式,由农户共同出资而建立,通常以股份合作形式运作。股东交售的农产品数量与其持股数额相互挂钩,资本在生产经营活动和收益分配中占有重要地位。收入分配实行按产品分配和按股分红相结合的方式。

(五)产品购销型。由农产品产销大户和龙头企业为主体,按照“自愿、互利、民主、平等”的原则,集产、购、销于一体的专业合作经济组织。它在农产品的购销过程中,始终坚持以市场为导向,开展有偿服务,重点在市场调查、信息反馈、营销策略、商品促销等经营方面发挥作用。农户将农产品交给合作组织,合作组织按照保底价保障服务,并按照实际销售价为农民返还利润。

合作原则论文:试论违反合作原则导致的诡辩

论文摘要:诡辩作为一种语言现象,较少受到研究者的关注。文章从违反合作原则的角度对诡辩的成因进行分析,旨在揭示诡辩背后的语用机制。

论文关键词:诡辩;合作原则;语用

诡辩作为一种特殊的语言现象,较少受到人们的关注,相关的研究也比较少见。诡辩(sophism)-词源于古希腊智者学派,起初仪作为一种论辩手段,但在后来的发展中,有人刻意利用这种论辩方法混淆是非,歪曲事实,诡辩也因此逐渐遭到人们的厌弃,渐渐脱离人们的视野。

1国内外相关研究及存在的问题

国外学者对诡辩的研究主要集中在哲学方面,其中黑格尔的说法比较有代表陛。他认为,诡辩是一个很不好的字眼,尤其受到苏格拉底和柏拉图的反对。诡辩通常是指论辩一方通过故意歪曲话语含义或事实依据,或通过一些貌似正确的论证来对人们普遍接受的观点或事实进行质疑和否定,并由此确立新的观点。

国内学者也从逻辑和语言运用的角度对诡辩进行了考察。其中,张浩认为诡辩者在进行诡辩时必须借助一定的语言手段,诸如利用谐音、偷换语词含义、调整话语顺序以及故意改变词语约定俗成的意义等,达到诡辩的目的。他认为这其实是违反了同一律,即交际双方对活语的理解不一致,从而导致了诡辩的产生。此类研究的不足之处在于研究者解决了为什么可以通过运用语言手段引起诡辩,但并未解释清楚诡辩者为何要使用这些手段对语言进行约束和调整,对论辩进行调控,这些语言手段使用的背后又有什么样的语言机制在起作用。文章旨在通过运用格赖斯提出的合作原则对诡辩的产生进行剖析,探究诡辩背后的语用机制。

2违反合作原则的诡辩

确切的说,诡辩不仅仅是一种交际手段,更是一种论辩方式。诡辩者旨在通过运用诡辩使论辩的另一方放弃其原有的观点和立场,转而相信他的说法。从这个意义上讲,诡辩者进行的不是一般意义上的合作性的交际,而是一种带有明显目的的辩论;诡辩也因此区别于其他的交际策略,成为一种具有论辩色彩的语用策略。诡辩者不再总是遵循合作原则,反而时常违反甚至是故意利用合作原则进行辩论,因而也就导致了生活中诸多诡辩现象的产生。

合作原则是指由美国语言学家格赖斯(grice)提出的。他认为在日常的交际会话过程中,说话人和听话人为了能够相互理解对方,使对话得以顺利进行,就必须共同遵守合作原则(coop——eralire principle),即说话人应确保其所说的话在当时特定的语境中,可以被听话人理解或其内容和方式应与正在进行的会话相符,而同时听话人也应按照类似的规范对话语进行解码理解其含义,而不能刻意背离13常语言的理解方式,歪曲话语含义。合作原则具体包括4个准则:

(1)量的准则(quantity maxim):所说的话应包含交谈目的所需要的信息;所说的话不应包含超出需要的信息。

(2)质的准则(quality maxim):不要说自知是虚假的话;不要说缺乏足够证据的话。

(3)关系准则(relevant maxim):要有关联。

(4)方式准则(manner maxim):要清楚明白。避免晦涩;避免歧义;简练(避免哕嗦);井井有条。

在具体的会话过程中,说话人和听话人只要违反上述任何一个准则即是对合作原则的偏离。日常会话中,人们偏离合作原则的情况主要包括交际者故意以公开或不公开的方式背离合作原则,下文将要探讨的诡辩多属了:这种情况,即诡辩者明日张脾的对话语的本来意思重新进行解释和界定,以便于实现诡辩的目的;交际者在没有意识到的情况下,使用了一些不恰当的表达方式而形成的偏离,例如医生、律师等专业人士在对某些事项进行解释时,常常不自觉的使用一些术语,因而也就不小心偏离了方式准则中“避免晦涩”这个次准则;再有一种情况是说话人为了在更大的范围内遵守合作原则,而不得不背离其中的一个或几个准则,例如,在一次访谈节目中,主持人问孩子家里谁干活多,孩子在回答之前先问了妈妈一句话“妈妈,好孩子是不说谎的,对吗?”这里,从表面上看,孩子违背了关联准则,但事实上她遵守了合作原则,并且表达了更多的意思。一种情况是在遵守合作原则的过程中,说话者无法同时遵守所有的准则。即在特定的语境中,几个准则之间可能相互冲突,说活人只有在遵守某个准则而背离其他准则,才能使会话得以顺利进行。例如,网络聊天当中,有时会出现双话

轮并行的情况,交际双方为了使两个话题都延续下去,只有通过使用简短的语句来进行应答,另外,这些应答活语由于受多个话轮的影响,从日常交际的角度看其顺序可能混乱的,这就违背了方式准则。

在日常会话中,偏离合作原则可能会产生多种后果,本文只对违反合作原则而引起的诡辩进行探讨。诡辩对合作原则的违反主要集中在前两方面,即交际者以公开的方式故意违反合作原则,歪曲话语含义,达到诡辩的目的,和交际者故意的、偷偷的偏离合作原则,对交际另一方进行误导。另外,诡辩者进行诡辩时有可能一次只违反一个准则,有时候会同时违反几个准则。

3违反量的准则产生的诡辩

在实际的会话过程中,交际者有时会出于经济的考虑适当减少提供一些信息,如果在正常的交际中,交际双方都会根据当时的具体语境对话语进行理解,补足不足的部分,使会话得以顺利进行。但是,有时候诡辩者会利用这些自然语言中经济的信息,适当减少信息量提供,违反量的准则的及时次准则,从而形成的诡辩。例如,耶米利的儿子死了。他说:“我从前没有儿子,我没有不开心;现在,我儿子死了,我又没有儿子了。那么,我为什么要伤心呢?”本例中,耶米利在解释他在儿子去世之后仍然不悲伤的原因时,刻意略去了他曾经有过儿子并且一同快乐生活过这一中间信息。显然,前后两种状态中,耶米利都没有儿子存活在世上,但是,前面的一种情况是他以前从未有过儿子,所以不了解失去的痛苦;而后一种情况是他失去了曾经拥有的孩子,即从有到无,正是这种失去构成了痛苦。因此,我们可以看到,耶米利在这里刻意回避失去儿子,而单从有无子女的角度来辩解,其实是在诡辩。

量的准则的第二个次准则表现为会话人所说的话不应包含超出需要的信息。如果交际者的话语包含的信息超出了话题所必需的内容,冗余的信息可能改变会话原有的方向;在辩论中,

诡辩者常常利用由这些附加信息来迷惑对方,达到诡辩的目的。例如:

欧迪姆斯(欧):你此行的目的是为了学习你知道的知识还是学习你不知道的知识。

学生:我来这儿当然是为了学习我不知道的知识。

欧:那么,你认识字母么?

学生:是的,认识。

欧:所有的字母都认识么?

学生:认识。

欧:上课时教的就是这些字母,对吗?

学生:是这样的。

欧:如果这些字母你都认识,那么老师就是在教你知道的了‘,不是吗?

学生:对。

欧:这么说来,要么是你不在学习,要么就是那些不认识字母的人在学习了?

学生:不,我也在学习。

欧:好,如果你认识这些字母,那么你就知道你学习的内容了?

学生:是这样。

欧:那么,你刚才的答案就错了。

本例中,欧迪姆斯所说的字母包含两层含义,即构成词汇的字母和由字母组成词汇或知识内容。欧迪姆斯在这里用字母取代由字母按特定顺序组成的知识内容,诱导学生进人他的诡辩圈套。换句话说,欧迪姆斯其实利用了超出话题的信息,偷换了未知知识的概念,从而实现了诡辩。

4违反质的准则产生的诡辩

合作原则的第二个准则是质的准则,即要求会话人①不要说自知是虚假的话;②不要说缺乏足够证据的话。会话人如果违反了上述两个次准则,会给整个交际带来多种影响,有时会形成诡辩。下面的例子中甲违反了及时次准则,进行了诡辩。

甲:我最近发现,世界上所有的人都是男的。

乙:不对,不明明还存在妇女半边天么?

甲:我说这话是有根据的《论语·颜渊》中说:四海之内皆兄弟也。意思就是说,天下的人都是兄弟,而所有的兄弟都是男的,所以天下的人都是男的。

本例中,甲通过诡辩对自己的观点进行了论证,即“世界上所有的人都是男的”。很明,甲的说法是不成立的,原因在于他对“四海之内皆兄弟”进行了错误的解释,并把这一虚假的解释拿来进行诡辩。

质的准则其实是要求会话人说真实的话,既不能说假话,也不能说缺乏足够证据的话,即话语在逻辑推理上应是正确的。如果违反了这一准则,也会导致诡辩。

例如:妻子和丈夫吵架,妻子骂道:“我从来没有见过世上有像你的脸皮这样厚的。”

而丈夫却嘿嘿一笑说:“不,你错了,我的脸厚,但胡子还是长出来了,而你的脸皮厚得居然连世界上最尖

锐的胡子都长不出来。”

本例中,脸皮厚与脸上是否长胡子在逻辑上没有任何关联。因为“脸皮厚”说的是人的面子问题,即某人缺乏一般的自尊等品质,而“长胡子”则纯粹是生理问题,与“脸皮”厚不厚没关系。例子中,丈夫通过错误的论证对妻子的话进行了反驳,其实是在诡辩。

5违反关系准则产生的诡辩

关系准则要求会话人在日常交际过程中,应本着合作原则,从关联的角度理解话语的内容。但是如果会活人放弃关联,故意根据自己的意图对话语进行解释,有时会形成诡辩。例如,某工厂办公大楼的水槽上方写着“此处不准倒剩茶叶”几个大字。对此,几个青年人展开了一场争论。

甲:此处不准倒剩茶叶,就是说,可以倒好茶叶。

乙:你这理解略嫌片面,应该说,这句话的意思是:除了剩茶叶以外,什么东西都可以往里边倒。

这里,甲和乙都没有从关联的角度对话语进行理解,而是断章取义,刻意歪曲标语的本意,依照个人的意图对话语进行诡辩。

另外一个例子是一主教去纽约访问,下飞机时接受记者采访。记者问主教“您想去彼总会吗?”,主教为了避免麻烦反问一句“纽约有夜总会吗?”。没想到的是第二天报纸上的标题是“主教走下飞机的及时个问题是‘纽约有夜总会吗?”’。这里,媒体也是利用了话语的多重关联特性,造成了上述效果。

在这两个例子中,话语本身的确有多重含义,但在当时当地特定的语境中理解却是的。甲乙两人还有报社进行的诡辩实际上已经脱离了话语的原始语境而进入到新的语境之中,并在新的语境中根据自身需要选取合适的释义,而正是由于话语含义的变化使得诡辩得以成立。

6违反方式准则产生的诡辩

由于违反方式准则而形成的诡辩主要是偏离了避免歧义和井井有条这两个次准则。方式准则要求会话人在交际时应表达得清楚明白,不要出现歧义,说话有条理。有这样的一个问题,就是“是日大还是月大?”。如果交际一方没有考虑清楚就匆忙下结论的话,往往会上当。因为“日”和“月”这两个字在这里是有歧义的,很难说清楚它们究竟是指太阳和月亮,还是指24小时和一个月。另外由于词语组合或语序的变换也会产生诡辩。例如:下雨天留客天留我不留这句话可以有下面4种理解,即:

(1)下雨天,留客天,留我不留?

(2)下雨天留客,天留我不留?

(3)下雨,天留客,天留我不留。

(4)下雨天,留客天,留我不?留。

类似的例子还有“父在母先亡”。这句话同样也包含了下面两种可能,即:(1)父亲活着,母亲先亡故。(2)父亲先于母亲亡故。上述两例中,诡辩者可根据自己的意图,对词序、语序进行调整,从而达到诡辩的目的。

7结束语

综上所述,诡辩者在具体的会话或论辩过程中通过刻意违反合作原则,根据自身的需要变更话语在特定语境中的含义,以便进行诡辩。需要指出的是,诡辩并不是一种值得提倡的交际手段,但是在具体的论辩当中,诡辩及其思维方式还是有一定的积极意义的,这一点还需要进一步的研究。

合作原则论文:商务英语函电中合作原则的应用

[摘要]

商务英语函电作为一种较正式的商务信息文体,被广泛应用于国际贸易交往中,随着世界各国之间的国际商务合作不断发展,我国的对外贸易活动不断增多。因此,商务英语函电在国际贸易中发挥着越来越重要的作用。而合作原则在商务英语函电中有着重要的影响,在了解不同国家文化习俗的前提下,合理运用合作原则不仅可以促成交易,还可以加强双方合作伙伴关系。

[关键词]

商务英语函电;合作原则;商务谈判

随着我国国际贸易的发展,商务英语函电的应用逐渐增多。对外贸工作者而言,商务英语函电的写作是一项基本技能。通过商务英语交流,促成和维护双方之间的合作。与普通英语相比,商务英语具有专业性,并遵循一定的原则。其中合作原则强调参与双方之间为了共同目标而形成的语言模式,函电则从文字的内容、语言结构等方面入手。文章将合作原则进行细分,并阐述了其在商务英语函电中的应用。

1合作原则与商务英语函电

1.1合作原则

合作原则是商务谈判双方共同遵守的原则,参与的双方往往具有公共的经济目的,因此要促使交易的成功,合作原则可以细分为数量准则、质量准则、相关原则和相似原则。数量准则是指说话双方所提供的信息量,在合作原则基础上的信息需要包含交谈所需的全部信息,不能存在累赘信息。质量准则是合作原则的最核心原则,在商务谈判中,肩负着双方的利益,因此语言必须真实,不能存在任何虚假语言。同时,说话语言必须与谈判目的相关,也就是需要遵守相关准则。,商务谈判的合作原则还需要避免生涩和歧义,使用商务英语中的固定语言,简练、有条理。

1.2商务英语函电

商务英语函电是一种目的性和专业性强的书面文体,是通过文字信息的传递与交流来完成双方交易,通常是在两个国家之间发生。与普通英语相比,在内容上、语篇结构上都存在较大的差别,要达到谈判目的,必须做到格式美观、词拼写无错误,包括标点上不能出现任何错误,并且要紧扣主题,正确简洁地表达函电的思想。同时,函电的书写是为了达到书写方的目的,因此不仅要礼貌,还需要从自身的利益出发。在函电的撰写过程中,正确解决纠纷,保持长期发展关系,树立企业形象,通过商务英语函电发展使我国企业立于世界之巅。总之,应掌握商务英语函电的正确书写方法,促进贸易的进行。商务英语函电在使用过程中,同样要遵守一定的原则,从整体上讲,包括完整性原则、清晰性原则、体谅、简洁、具体和正确等原则。首先,在众多原则中,商务英语应遵守礼貌原则。问题用词必须得当,书写者需要本着企业原则,使用礼貌用语,做到专业的合作者,才能与其进行合作。即使是在对方不愿合作的前提下,依然要避免使用责怪的语气说话,而是应主动承担责任。当然,在原则问题上要始终将企业利益放在首位,寻求长期发展。通过礼貌用语而使表达结果截然不同。其次,要遵守体谅原则,在函电的写作中,要为对方着想,在问题中时刻体现出尊重对方的看法,考虑对方的兴趣或期望值。在语句上,尽量避免使用否定句;,商务英语函电语篇上的语用合作色彩。商务英语函电语篇主要是由函电的格式和正文部分组成,其中语篇结构还包括商务函电常用语言,通常为套话,适用于合作多次的对象,可以适当地运用该语言,使商务函电的目的得以达到。另外一部分则属于提出问题和提出请求问题,三部分皆围绕交流与合作展开,力求达成一致,成功合作。

2合作原则在商务英语函电中的应用

从商务英语函电应用角度分析,合作原则的应用是以交代事件和达成交易为目的。信息接收方是否能够正确理解,是否通过信息的传递得以实现通常是评判商业信息的传递是否成功或有效的标准。笔者将商务英语函电中的合作原则应用分析如下。

2.1商务函电的表达

在商务函电的表达中,需要有理有据,项目的提出需要具有立项依据。商务英语函电涉及商务活动,并且涉及企业甚至是国家利益,因此信息传递必须无误。在上述原则中,质量原则也对函电具有指导作用。尤其是在首次合作中,商务英语函电的书写必须明确说明用意,并且要区别于当面表达,质量原则要重于灵活性原则。尤其是在数字的表达上,时间、数额以及百分比等,必须正确书写,如:from5%to10%(including5%and10%),需正确书写。

2.2要求商务函电完整书写

数量准则需要提供的信息恰到好处,也就是不仅要提供全部信息,并且要剔除多余信息。商务信息所传递的信息需要完整具体,并且能够达到交流的目的,这样的函电既可以达到交流的目的,同时可为谈判提供更多的时间,使谈判过程更加顺利。对交易条件,需要完整书写,以免存在误会,报价上满足双方利益,但切忌模棱两可。商务函电书写到达成协议,期间必须遵守法律原则,受法律保护,因此在商务函电的书写过程中,要看懂对方的预期后才能进行回复。也就是说,我们在信息的传递中,首先要考虑对方需求何种信息,并地表达相关事务,转化为基本的信息即who,what,when,where,why和“1h”(how)原则,也就是订货对象、订什么货、交货时间以及交货方式等,具体是指商务英语函电中的信息必须明确且有说服力,以事实为出发点。在产品名称的书写上,需要核对产品的基本信息,如出厂日期、功能等,给对方提供关于我方产品更详尽的书写,为使用者提供具有说服力的信息。英语的书写过程中,被动语态的书写要尽量避免,由于被动语态稍显复杂,可能导致账户信息、产品基本信息混乱,主动语态则能够清晰、明确地表达,并且能够表现出书写者的积极意义。在时间的书写上,禁止使用assoonaspossible、immediately、atonce等词,应使用具体的日期或时间限制,以免带来损失。

2.3方式准则要求商务函电清楚简洁

方式准则的运用则应要简明扼要,减少歧义。基于这一准则,商务函电应清楚简洁。并且要在正确性、完整性的原则下不失礼仪。在我国商务谈判过程中,相关人才不断地增加,专业性也在不断地提高。但是在书写过程中,依然要对人才进行培训,保障商务函电的可用性。作者写作时应尽量用简短、易懂、直接、朴素的英语,避免使用表达意图不清晰和过时的语言。对于商务函电书写人员而言,要及时了解经济信息,必须具有与时俱进的精神,否则商务函电的书写将缺少可信度。很多的语言具有两个意义,如bimonthly不仅可以表示“每月两次”,还可以表示“两月一次”,使用此类词则容易出现歧义。总之,对于商务英语函电而言,其应用在商务函电的书写上,要注意措辞,注意人才的培养和专业意识、专业能力的培养。

3结论

随着我国国际贸易的发展,商务英语函电的应用逐渐增多。对外贸工作者而言,商务英语函电的写作是商务谈判工作者的一项基本技能。我国的商务谈判专业人才短缺,急需进行专业的培训。对商务英语函电的书写而言,其应用首先要遵守既定原则,如质量原则、完整原则和原则等。要促进我国企业的发展,提高在国际上的竞争力,应从商务英语函电的书写原则入手,合作原则是商务英语基本原则之一。文章对商务英语函电的合作原则进行分析,阐述了基本英语原则和应用过程,为我国商务英语函电的书写提供基础。

作者:黄龙 伍宏健 单位:九江学院

合作原则论文:商务英语电子邮件中合作和礼貌原则

摘要]本文以语用学理论为依据,通过分析合作和礼貌原则在商务英语电子邮件中的应用,探讨了商务英语电子邮件的基本写作原则,为商务英语电子邮件写作提供参考。

[关键词]商务英语电子邮件合作原则礼貌原则

电子信息技术的发展给国际商务往来带来了极大的便利,十几年前还十分普遍的电报、电传通讯方式已逐渐被表达明确、直接快捷的现代通信方式——电子邮件取而代之。作为现代商务交流重要的沟通形式,商务英语电子邮件正起着越来越重要的作用,已经成为国际商务沟通最基本的联络方式。据调查,在商务交往中约有90%的人利用电子邮件来联系业务(何光明,2006),人们经常需要与不认识的或不甚了解的人打交道,这就要求在传递信息的过程中要尽量避免出现错误和误解,还要尽可能地缩短发件者和收件者处理这些信息的时间。然而,电子邮件的快速普及往往会让人忽视其应有的规范,在国际商务中,一封不规范的商务电子邮件,不仅会有损公司的形象,也可能会令人费解。若出现信息错误,轻则导致沟通失败,重则带来经济损失。因此,需要建立一种国际间普遍认可的交流原则,让来自于不同文化背景、使用不同母语的人能顺利地进行交流。

礼貌和合作原则是现代语言学中重要的会话理论,它不仅充分体现在会话中,在书面语篇中也被广泛实施(秦晓杰,2001)。由于电子邮件的往来与面对面的会话交流同样具有真实地、有目的的表情达意的功能,因此,指导会话交流的合作与礼貌原则对这种基于商务电子邮件的书面交际同样适用,在国际商务活动中,如果英语电子邮件的写作者不了解必要的合作与礼貌策略以及相应的语言表征方式,会有引起语用失误,进而破坏双方友好合作关系的危险。

一、电子邮件中的合作原则

美国哲学家Grice(1975)认为在日常交际中人们总是在遵守着一套相互合作的基本原则,旨在有效地使用语言以达到交际目的。他在20世纪70年代提出了会话的合作原则(CooperationPrinciple),其中包括了数量准则、质量准则、方式准则和相关准则等四条基本准则。合作原则要求所提供的信息数量适中、真实、清楚简洁、紧扣主题。遵守了这些准则,交流者就能以最直接的方式和最合适的语言进行交际,达到交际效果。就商务电子邮件而言,由于收信的一方在读信时,寄信的一方不在场,无法像在打电话或面谈时根据对方的反应做出及时的调整,因此,电子邮件往来中双方如何表现出“合作”的诚意,要比在电话交谈或当面会谈中双方如何彼此表示友好更加重要。

以上两封信所围绕的是初次定单,均遵循了合作原则中的相关准则,内容安排也十分有序,例1段落安排顺序是:(1)告知收悉信函并向对方表示感谢;(2)关于初次定单列出关于产品的具体信息;(3)告知支付方式;(4)询问销售确认书。例2是例1的回复,及时回复本身就表明了‘合作’意向。按国际惯例,收到邮件者须尽早回复,最迟不能超过四十八小时。即使收件人无法立刻做出答复,也须先回电告知对方已收到邮件,并将尽快给予回复。例2的段落安排顺序为:(1)告知收悉信函表示欢迎;(2)告诉自己的支付方式,保障确认供应对方所列价格的产品,并安排装运;(3)随函附上目录以求更广泛的商业合作。从这两个例证中可以看出,一封能达到良好沟通目的电子邮件,必须遵守合作原则中的包括数量、质量、方式、相关等准则。

二、电子邮件中的礼貌原则

尽管合作原则概括了人类交际的本质特点,但语用学领域的进一步研究发现,人们在交际过程中并不总是遵循合作原则,常常会故意违反某一准则,但这一定是为了传递一些符合合作原则的信息,使用间接婉转的方式表达一些含蓄的意思(何兆熊,2000),看以

例句中,根据合作原则,B违反了量的准则,只说Bill,而不提Agatha,B这样做显然是有意的。由于某种原因他可能并不喜欢Agatha,但碍于情面,不便直说,使得他违反合作原则。为了解释这一现象,20世纪80年代英国语言学家Leech在Grice“合作原则”的基础上,从修辞学、语体学的角度出发,提出了著名的“礼貌原则”(PolitenessPrinciple),其中包括得体、慷慨、赞誉、谦逊、一致和同情等六类,每类包括一条准则和两条次准则,这些准则及次准则的核心内容为:尽量使自己吃亏,而使别人获利,以取得对方的好感,从而使交际顺利进行,并使自己从中获得更大的利益。

当然,人们并非在任何时候、任何地方、对任何人交际都要遵守礼貌原则的,例如,在紧急或意外事件中、在激烈的争辩或紧张工作的场合、或者在十分亲密友好的朋友间不拘礼节的谈话中,礼貌原则可能会让位于话语的内容,屈居次要地位。另外,适度的客套是礼貌,而超度的客套就是卑恭,超过了客套度的界限,就会给人虚假做作、卑微低下的感觉。例如:Webegtoacknowledgereceiptofyourletterdated11thDecember.(我们恳求收到你的12月11日的函。句中“beg"使用不当,过于明显地贬低自己)。因此,我们必须区分“礼貌”和“卑恭”,不要盛气凌人,也没必要低三下四,把握好礼貌原则的度。

商务电子邮件作为一种书面语真实交际手段,一方面具有普通电子邮件的特点,另一方面又有商务函件的特点,与传统商务信函一样,其交际双方同样会遵循以上准则。但是对商务电子邮件与传统商务信函所使用的不同礼貌策略进行比较分析发现,两者对礼貌的重视程度虽然总体上没有显著差异,但侧重点有所不同。商务电子邮件更注重维护对方的积极面子,即希望得到别人的赞许,支持和喜爱的想法,重视保持友好合作关系,倾向于采用“以接近为基础”的积极礼貌策略。而传统商务信函则更客观正式,注重维护对方的消极面子,即不希望别人强加于自己,自己不因迁就别人而受到别人的干涉、阻碍而使自己丢失面子的想法,倾向于采用“以回避为基础”的消极礼貌策略。譬如,同样是还盘,传统商务信函表达方法如:“MayIsuggestthatyoucouldperhapsmakesomeallowanceonyourquotedpriceswhichwouldhelptointroduceyourgoodstomycustomers”,多次使用疑问(mayIsuggest)与模糊限制语(could,perhaps,would)等消极礼貌策略。而商务电子邮件中的表达方法有所不同,例如:“Imetwithmycustomertodayonbothofthebags.unfortunatelythepriceisstillnotverycompetitive,thanksforyourhelp”,则是采取了假设共同点(用了unfortunately,表示写邮件人与对方的利益一致)和关注对方(thanksforyourhelp)等积极礼貌策略。

三、结语

商务电子邮件作为一种新兴的现代商务交流工具,是收信和发信双方真实的互动交际的产物,要求写信人遵守合作与礼貌原則。一方面,写信人需遵守合作原則,采用“合作”策略,及时回复,确保信息数量适中、真实、清楚简洁,并能紧扣主题。另一方面,写信人还需考虑礼貌因素,尊重收信人对“面子”的心理需求,在把握好礼貌原则的度的前提下,实施积极的礼貌策略。总之,在撰写国际商务电子邮件时,应遵循邮件信息明了、内容完整、无误、简明扼要、礼貌周到的原则。