引论:我们为您整理了13篇cbi教学理念论文范文,供您借鉴以丰富您的创作。它们是您写作时的宝贵资源,期望它们能够激发您的创作灵感,让您的文章更具深度。
篇1
《商务导论》是商务英语专业必修课程,本文提倡基于概念体系的cbi教学理念。该理念是在CBI教学理念的指导下,结合各高校专业人才培养要求,提出交际语言能力各要素和语境及语言使用者自身原有知识结构的交互作用模式的一种外语教学理念。在这一理念指导下,学生不再是通过传统的学习纯粹的语言材料来提高外语水平,而是在基于概念体系的CBI理念下学生能够课前、课中和课下自我发现教学内容中的重点和难点,并有针对性地将所学内容进行积极有效地输出。因此,教师的主要责任是培养学生综合素质和语言综合运用能力。《商务导论》课程的教学模式既不同于其他经济类专业课程,也与传统的精读、泛读等课程的教学模式不同。因为,《商务导论》课程理论性较强,概念和术语多、且难理解,所以绝对不能一味地强调完全侵入式教学。否则学生对所学内容无法理解和吃透,既不能学好语言,也不能学好专业知识。例如,《商务导论》课程第一章是经济学基础,学生较难理解的部分是核心概念、供需关系和经济指标。针对这部分内容,学生课前通过系列性导入性视频,了解经济学定义和供需关系等。通过章节概念谱系图掌握概念之间的关联,对较为晦涩难懂的概念有了更深的理解。对章节中出现的理论部分,如自由市场经济等,引导学生在CNKI数据库搜索相关的中文文献,要求学生对两种语言的教材和资料认真预习。其次,关注输出能力的培养。教师可以采用多种教学任务来提高学生的口头输出能力。具体来讲,给学生布置主题式讨论、核心术语辨析、理论要点概括等任务,要求学生形成讨论组在课上或课下进行细致讨论,教师课堂上可以抽查,作为平时考核的重要部分。这种方法让学生沉浸在良好的英语口语氛围中,不仅提高了一般的口语表达能力,更重要的是参与真实商务语境下的话语实践,有效运用商务概念和理论完成商务沟通任务。最后,小论文的写作模式确保了学生的笔头输出能力。例如,要求学生对章节中概念、观点提出自己的看法,并将这种观点、支撑论据以及最终结论用书面形式表达出来。不仅可以提高学生专业英语写作能力,而且提高批判性思维,为分析、解读、起草商务领域内不同体裁的商务文件,如商务计划等奠定基础。
篇2
【基金项目】
本文系2013年辽宁省教育厅人文社会科学研究项目“大学英语课程中CBI主题教学模式应用的有效性研究”( 项目编号:W2013115)成果。
一、理论基础
作为一种开放性的教学理念,CBI在兼收并蓄多家理论精华的基础之上不断开拓创新而形成了目前比较成熟、实用的先进教学理念。然而,就其理论根源来看,学界一致认为语言学习理论和认知学习理论为CBI提供了坚实的理论基础。这两种理论均把二语习得看成是一种综合性的认知行为,均认为在二语和外语学习的过程中应遵循第一语言习得的方式,尽量为学习者创设真实的,具有一定挑战性的并能真正具有交互意义的语境来为学习者提供更多的机会进行真实的语言输入与输出的练习,进而使学习者能在自然、和谐且不失学术意义的背景下完成语言的记忆和应用。由此可见,交际功能理论和建构主义学习理论也为CBI的不断完善提供了强大的理论支撑。此外,合作学习理论,关于学习动机、兴趣等的相关研究以及批判性思维等的研究也为CBI理念提供了合理而必须的理论解释。
二、CBI国内研究评述
国内CBI研究呈现出“理论引入――应用探讨――实证研究”的一般发展趋势。随着20世纪80、90年代国外关于CBI研究的不断深入,“以内容为依托的外语教学”作为一种全新的教学理念,受到了越来越多国内专家和学者的关注,大量研究论文随之发表。在理论引入和应用探讨阶段,国内较早的有王士先关于CBI基本概念和原始模式的介绍,从理论上探讨了CBI在中国外语教学中应用的可能性,认为结合专业进行语言教学应该是大学英语基础学习结束以后专业英语阅读教学的方向。[1]此外,冯清高和李少军探讨了CBI在大学专业外语教学中的理论应用[2],蔡坚从理论支持和实践策略方面探讨了CBI教学模式之于二语教学的影响[3],戴庆宁和袁平华对CBI的教学理据和教学元模式进行了比较深入而全面的探讨[4][5],廖春红在其2011年完成的博士论文《内容依托教学模式中学科知识习得研究:一项基于法律英语课程的案例研究》中结合语言输出假说理论、互动假说理论、知识框架理论、任务教学理论等方面来探讨解析内容依托教学的科学依据。此外,还有学者就CBI与批判性思维,CBI与大学公共英语写作,以及CBI在整个大学英语教学中的全面推广等方面进行了多方面的探讨。简言之,虽然国内关于CBI的研究起步较晚,但在理论研究和应用探讨阶段,在总结和借鉴国外成功经验方面尚属比较充分。在实证研究阶段,国内从2005年开始就不断有研究人员进行多方面的教学尝试,其中较典型的有石英发表的关于CBI教学模式在大学英语电影欣赏教学中的应用[6],曹贤文将内容教学法在对外汉语教学中的运用[7],高玉霞等将CBI应用于护理专业教学的研究[8],顾飞荣等将CBI应用于博士研究生英语写作教学的研究[9],常俊跃等进行的英语专业基础阶段内容依托教学问题的实证研究[10]等。这些研究或从定量的角度或从定性的角度均证明了CBI教学模式对外语教学和学科教学的积极作用。然而,相比于国外研究,国内的实证研究仍存在诸多不足,主要体现在:一、研究对象不均衡。国内学者对CBI的实证研究多集中于对本科和高职阶段的英语教学,约占研究总数的92%,鲜少涉及中小学英语教学、研究生英语教学及针对CBI教师本身专业发展的研究。二、研究广度和深度有待完善。国内关于CBI的研究所涉及到的研究层面展开不足,较多集中于CBI的教学适用性和有效性方面,至于语言测试、第二课堂、学生需求等方面对CBI教学的影响等方面则较少涉及。另外,国内研究在某些层面上缺乏研究的连贯性和系统性,例如常俊跃就英语专业初级阶段开展CBI教学模式进行了科学尝试并积累了丰富而宝贵的经验,但就其它阶段,如英语专业高级阶段或者是非英语专业的各个阶段的研究目前还没有类似的系统研究出现。[11]最后,就CBI对学科教学的有效性方面目前涉及较多的仍为护理、商务、对外汉语等传统热门研究专业,急需进一步扩充到更多领域的研究。
三、学术研究的价值和意义
以学科内容为依托的CBI(Content-Based Instruction)外语教学模式是将语言教学同学科内容相结合的一种教学模式。在此模式中,教学活动完全围绕学习者目标习得内容,并以目标习得内容为依托来获取并处理信息。CBI教学模式从理论上符合学生的认知需求,它在满足学生学习学科知识的同时,赋予语言真正的意义,降低学习焦虑感,旨在提升语言学习者的英语语言应用能力。CBI教学模式在外语教学中的应用,打破了多年来的传统教学模式,第一次把语言教学和学科内容教学紧密结合起来,把教学的重点从教授语言本身转变到通过学习学科知识来获得目标语言能力,这是对传统语言教学的一种本质上的改革。CBI为整合大学英语教学模式提供了可借鉴的经验。在大学英语课堂中导入CBI教学模式的实证研究是对二语习得理论、认知关联学习理论及合作语言学习理论等做出的实践方面的尝试,更是对建构主义教学模式在实践意义方面的深入探索,不但有助于培养学生实际的英语语言运用能力和解决问题的能力,也有助于深化关于英语教学模式的思考,推动教育研究范式的新的变革。
参考文献:
[1]王士先.CBI――专业英语阅读教学的方向[J].外语界,1994(2):27-31.
[2]冯清高,李少军.内容教学法评介[J].广东民族学院学报:高教研究专刊,1995:84-88.
[3]蔡坚.第二语言习得与CBI 教学模式的研究[J].北京第二外国语学院学报,2002(2):13-15.
[4]戴庆宁,吕晔.CBI 教学理念及其教学模式[J].国外外语教学,2004(4):16-20.
[5]袁平华.依托课程内容进行外语教学之理据及教学元模式探究[J].学位与研究生教育,2006(3):31-36.
[6]石英.CBI 理念与电影欣赏在大学英语教学中的应用[J].安徽广播电视大学学报,2005(4):81-83.
[7]曹贤文.内容教学法在对外汉语教学中的运用[J].云南师范大学学报:对外汉语教学与研究版,2005(1):7-11.
篇3
【中图分类号】 G63 【文献标识码】 A 【文章编号】 1007-4244(2014)07-193-2
一、引言
当今世界语言人口继续以惊人的速度增长,这是全球变化的趋势。学习一门新的语言成为缩小地域间差异的重要途径。因此,更为有效的外语教学法需要被开发出来以满足本地外语学习者的需求。传统的外语教学方法过分强调语言的形式,把目标语和其富含的实质内容分隔开来。以内容为依托的教学法(content-based instruction,简称CBI)整合了语言、内容和学习者认知能力的发展,在20世纪80年代被广泛应用于西方国家的语言教学中。CBI教学理念起源于20世纪60年代加拿大蒙特利尔的“沉浸式”实验班,是将语言技能教学基于某个学科教学或者基于某种主题教学来进行的一种理念。教师把目标语作为工具或媒介来探索知识,这种教学理念被认为是发展语言能力更为自然的一种方式,类似于儿童最初学习母语的方式。CBI鼓励学生从第一节课开始就通过使用语言来学习一门新的语言。它的理念是使学生成为独立的学习者,并培养其在课外继续学习的能力。CBI不仅为语言学习提供了的认知基础,也为语言交际提供了所需的动机基础。
二、CBI教学理念介绍
二语习得研究的输入假说是CBI的一个重要的理论来源。Krashen S.D.(1985)提出了语言习得理论的五个假说,其中之一就是有意义的输入假说(Input Hypothesis)。Krashen认为,只有当学习者接触到“可理解的语言输入”(comprehensive input),即略高于学习者现有语言水平的第二语言输入,而他又能把注意力集中于对意义或对信息的理解而不是对语言形式的理解时,才能产生习得。这种思想促成了CBI教学理念的产生。作为一种外语教学理念,CBI的基本原则是将外语作为学习各种学科内容的媒介(medium),使学科内容成为语言学习的源泉,语言能力的获得则是理解这些学科信息及内容的“副产品”。
Widdowson在20世纪60年代首先提出了语言教学和学科教学可以完全结合起来,英语习得的过程可以通过其他学科作为媒介。20世纪80年代以来,CBI教学模式呈多形态多规模发展起来。Met(1998)把以内容为依托的教学方法描述为一个连续体。沿着这个连续体,最左边是内容驱动的语言程序,如完全和部分沉浸法,最右边是语言驱动内容的程序,包括基于主题单元的课程或利用内容进行操练的语言课。传统的外语教学法将重点放在语法和语篇能力上,即语言的用法和形式上;CBI理念将重点放在语言的使用上,强调学习有关内容而不是学习有关语言。Krashen也强调第二语言习得的成功取决于意义(meaning)而不是形式(form)。在国内,王士先在1994年率先向国人介绍了CBI的基本概念及原始模式,从理论上探讨CBI在中国外语教学中应用的可能性。蔡坚(2002)从CBI教学模式为第二语言教学模式提供了理论支持和实践策略这一点谈了他的看法。俞理明&韩建侠(2003),戴庆宁&吕晔(2004),和袁平华(2006)对国外CBI语言教学作了比较全面深刻的理论探讨。近年来,社会及国家对外语教学提出了培养学习者外语综合应用能力和培养复合型外语人才的要求。CBI顺应了这种要求,它可以帮助学习者从学习环境中抓住有意义的互动机会,有效地将语言的形式、功能和意义结合在一起。CBI作为大学英语教学改革的一种新思路,在英语课堂中将被广泛使用。它拥有以下三个优点,(1)课堂教学围绕有关主题或学科内容,而不是传统的语言形式或规则系统等,学生通过对特定主题的学习获得语言交际能力。(2)为学习者在课堂上进行有意义的,映射其文化知识的活动提供了良好的环境。(3)在可掌控的大量的听、说、读、写中提高了学习者的思维能力。在这种教学模式下,语言课程将摆脱单纯将语言形式作为教学基本内容的现状,通过语言所承载的内容,即知识的学习带动语言能力的提高。
CBI是一种教学理念而不是具体的教学方法,它没有统一的模式。一些最常见的模式,被越来越多的外语教育工作者在全球范围内应用,包括课程模式,辅助课程,基于主题和地区研究模块,特殊用途的语言(LSP),学科教学,跨学科外语教学(FLAC)。
三、基于CBI教学理念的常见教学模式
(一)主题模式
主题教学模式由于操作简单,对学生语言水平要求相对较低并能有效地利用多媒体、网络技术所带来的优势,为我国的大学英语课堂教学改革提供了一种新的思路。主题模式的教学材料选自目标语原创的各类主题、话题,如一个国家的经济、政治、家庭、食物、音乐等。在CBI中,这些主题和话题起着核心作用。语法学习不再是教学的中心,它围绕话题并依赖于话题。教师首先把话题和学生的先验知识融合起来,由师生共同识别、分享内容和课程目标。教师针对学习者不同的学习习惯和学习传统,从视觉、听觉上多样化地呈现课程内容。鼓励学生使用恰当的技术词汇来表达主题内容,并提供书籍,信息文本,和其他与内容相关的资源,并教会学生如何使用它们。教师通过宣讲主题内容,实现语言教学的目的。CBI有利于激发学生对语言形式的思考,有利于学生把听、说、读、写四种技能自然地融合在一起。
(二)课程模式
课程模式的教学材料选自目标语的各类专业课程,难度要符合学生现有语言水平及专业的接受能力。具体来讲,课程模式由八个部分组成:教师备课、学生背景信息采集、可理解性输入、教学方法、师生互动、语言操练、教师授课、课程评价。课程模式视语言为学习专业的工具。要求学生掌握学科知识而不是语言知识,旨在通过可理解性的输入习得语言能力。课程模式适用于各类高等院校学生或预科学生,以及有科研和学术要求的群体。学生语言能力要求在中等或中等以上。课程模式主要由专业教师而不是语言教师来承担授课任务,并且对专业教师的要求极高。专业教师既要熟悉某一学科知识,具有丰富教学经验,又要能熟练运用目标语进行可理解性讲授,借助上下文、图表等语言技能,使学生理解、掌握学科知识。课程模式的评估是一个持续的过程,包括形成性和总结性,可以是正式的或非正式的措施。评估包括课堂观察、教师测验、学生自我评价、同行评价等。
(三)辅助模式
CBI为自然地习得语言提供了理想的环境,因为它为真实地、有目的地运用由研究主题内容所产生的目的语提供了无数的实践机会。如果学生目标语水平相对较低,学校可加开一门辅助的语言课帮助学生理解并跟上专业课教学。专业课和语言课分别由专业教师和语言教师上课。语言课作为专业课的辅助课程,即为辅助模式。辅助模式强调学生学习专业内容的同时还要发展语言技能,把专业内容学习和语言学习置于同等重要的地位。由于辅助模式涉及专业和语言两类教师,在实际运行过程中团队设计和团队合作显得尤其重要。两门课的教学大纲要经过相互协商。语言课应以专业课为出发点来安排教学内容和教学进度[8]。辅助课程模式鼓励学生用新的语言来完成任务,能激发学生的学习兴趣,真正提高学生自信心。
四、结语
2007年,教育部颁布了《大学英语课程教学要求》,该要求明确规定:“大学英语的教学目标是培养学生的英语综合应用能力,特别是听说能力,使他们在今后学习工作和社会交往中能用英语有效地进行交际,同时增强其自主学习能力,提高文化素养,以适应我国社会发展和国际交流的需要。”以该课程要求为参照,大学英语课程不应当只是一门语言基础课程,它也是一门拓展学生知识面,让学生了解不同文化,从而提高人文素养的素质教育课程。目前,定位于基础课程的传统大学英语课程已经难以进一步拓宽学生的思维眼界,大学英语教学改革进入一个新的历史阶段,即从教学模式的改革走向教学内容的改革。很多高校按照大学英语改革的要求,引进了许多国外新的教学理念进行了课程改革。在课程开设的同时,问题也随之而来。
人类行为的复杂性决定了每一堂语言课的设计,每一个语言项目的规划都要基于语言和语言学习的环境。没有一种单一的学习理论或教学方法能适用于所有学习者。因此,我们在借鉴国外的外语教学理论的同时要注意结合中国的外语教学现状,尤其是要进行教学实验加以验证。比如说,在CBI教学理念中,虽说教师设计的任务要以内容为焦点,为学生创造深入研究、在“做”中学习语言的机会,但是为了适应中国外语学习者的学习习惯和传统,无论任务活动是控制型或交际型,都需要增加为了交际目的而进行的单词和语法规则的讲解环节。对于各种各样的外语教学理论,我们不能照单全收,必须进行科学地甄别和分析。中国拥有世界上最多的外语学习者,任何一种外语教学方法,如果不在这个大试验场来接受检验,都不可能是全面的、科学的。只有建立在坚实的调查研究和实验基础上的外语教学理论,才有真正的说服力和生命力,才能指导我们在正确的道路上进行外语教学改革。
参考文献:
[1]Krashen S D. The Input Hypothesis: Issues and Implications [M]. New York:Longman,1985.
[2]Genesee, F. Learning through Two Languages: Studies of Immersion and Bilingual Education[M]. Rowly, MA: Newsbury House Publisher,1987.
[3]高璐璐,常俊跃.英语专业基础阶段内容依托教学对学生英语书面表达能力发展的影响分析[J].中国外语,2013,(1):54-59.
[4]徐婧.国内外CBI教学法研究综述[J].剑南文学,2012,(7):295-296.
[5]顾飞荣,嵇胜美.近15年国内CBI外语教学研究述评[J].韶关学院学报,2009,(11):133-136.
[6]曹佩升.大学英语CBI主题教学模式有效性的实验研究[J].外语电化教学,2012,(5):51-54.
[7]戴庆宁,吕晔.CBI教学理念及其教学模式[J].国外外语教学, 2004,(4):16-20.
[8]蔡文君.关于具有中国特色的CBI语言教学模式[J].职教论坛, 2012,(35):32-34.
篇4
1 高职商务英语的培养目标及教学现状
随着经济全球化,我国高职院校商务英语教学遇到前所未有的挑战。表现为它对专业知识、实践性、交际能力提出了更高的要求。由高等教育出版社出版的高等学校商务英语专业本科教学要求(试行)指出商务英语专业旨在培养具有扎实的英语基本功、宽阔的国际视野、专门的国际商务知识与技能,掌握经济学、管理学和法学等相关学科的基本知识和理论,具备较强的跨文化交际能力与较高的人文素养,能在国际环境中熟练使用英语的国际型、复合型、应用型人才。高职教育是培养高素质技能型、应用型和复合型人才的高等教育,其中开展商务英语教学是一个有效的措施。这个举措从多渠道为国家培养综合性和应用型人才起到重要作用。我国高职商务英语处于教学模式转型的新阶段,即从传统的学院式教育模式逐渐向就业导向模式转变,体现在教学目的不再是以某一专业学科为目标,而是学生离开学校后所从事专业或工作为目标(Dovey,2006)。目前我市高职商务英语教学的现状为:学生有一定的英语基础但不牢固;学习目标和考试目标较明确但学习兴趣和主动性有待提高;教学内容和专业联系不够紧密,不能有效培养学生的商务英语应用能力;教学缺乏针对性和系统性,校企合作急需加强;考核方式单一,不能有效满足企业和社会的需求。基于此,探究一个适合我市高职院校商务英语教学人才培养模式势在必行。
2 基于CBI理念的高职商务英语人才培养模式的必要性
CBI教学理念因培养学生的应用能力优势成为国内外语教育者关注的焦点。它的理念是将语言教学基于某个主题或某个学科来进行教学,其教学重点从语言本身转移到对专业内容的学习。这种教学理念将目标语和专业内容有机地融合在一起,是一种将专业课和外语课有效结合的教学模式。CBI教学理念是建立在认知科学和二语习得的研究之上,具有较强的理论基础、可实践性和有效性,为优化第二语言或外语的学习提供了新的视角。袁平华(2011)等的相关教学实验结果发现CBI教学理念使学生对内容知识的学习和语言技能的提高都产生了积极效果。Stryker&Leaver(1989)强调CBI有四个显著的特征,即以学科知识为核心、使用真实的语言材料、学习新信息和课程设置必须符合不同学生群体的需要。因此,通过探讨CBI教学理念和其实践模式,找到适合高职院校商务英语教学的人才培养模式,能够有效提高教学质量。这无疑是一项积极、有效的研究。本研究的数据来源为笔者的相关研究:“从学生对CBI的态度探索高职商务英语专业的教学模式”和“高职商务英语专业学生需求调查分析”。研究对象是南充市高职商务英语专业2013级接受过以商务知识为内容,英语为载体的商务英语专业课教学模式的100位学生,问卷主要调查学生的基本学习情况、学生对CBI理念的态度及学生对学习目的、课程设置、任课教师、教材、考试方式的看法。
3 基于CBI理念的高职商务英语人才培养模式
人才培养模式是一个集人才培养目标、专业课程设置与课程大纲、课堂与实验教学实践、教学方法和手段、管理与评价体系、保障机制等为一体的复杂体系。由于研究时间和人力资源有限,本研究中研究者将商务英语人才培养模式内容分为四个方面:教学目标、教学策略、课程设置、教学评价。
教学目标是指培养者通过培养活动使培养对象在知识、能力、素质结构上所要达到的基本要求和规格标准。其中,知识目标为:使学生在现有的英语基础上,掌握商务活动中的词汇、术语和句型及商务活动中的一些流程、礼仪、法律等专业知识。调查显示有58%的学生表示希望习得商务相关词汇、术语和句型表达,70%以上学生表示通过CBI能够提高跨文化商务英语专业知识和技能的学习。能力目标为:培养学生完成用英语进行跨文化商务活动的交际能力。尽管超过60%以上的学生认为CBI能够提高解决问题能力,思辨能力、人际交往能力并能优化利用各种学习资源学习商务英语的能力,但90%的学生表示自己的跨文化商务英语应用能力不够全面。说明我们有必要整体性地培养学生的跨文化商务交际能力。素质目标为:使学生具备良好的职业道德、实事求是的工作态度、严谨的工作作风、创新意识等。总之,高职商务英语的教学目标是培养学生实际使用英语去从事涉外商务活动的能力,即能够处理商务业务的实用英语。实用还要有针对性,即针对市场的需求和工作岗位的要求。这就是说教学重点不仅在打下厚实的语言基础,更要突出培养在跨文化商务环境下实际使用语言的技能,使学生达到从事涉外商务的从业能力要求。
教学策略涉及怎么教的问题。这关系到第一课堂和第二课堂的相辅相成。第一课堂需要培养学生在语言、商务、跨文化、人文素质在理论和实践上相结合。我们可以使用商务为内容,英语为载体的教学模式,79%的学生对CBI教学模式持积极肯定的态度;69%的学生认同CBI教学模式能够提升自己的商务、英语、跨文化能力。在CBI教学中将岗位所需的教学内容直接用英语教学以培养学生的跨文化意识、丰富学生的商务知识、提升学生的语言应用能力以最终提高学生的跨文化商务英语能力。另外,在资金、师资完备的情况下,我们可以建立商务英语模拟实验室,让教学更加贴近现实。第二课堂,即校企合作的岗前培训和毕业实习。这需要培养学生在语言、商务、跨文化、人文素质在实践和社会需求上相结合。第二课堂的开展利于培养学生的创新意识、经营理念、创业精神。37%的学生表示愿意花时间和精力通过第二课堂来检测学习效果。因为它能培养学生理论联系实际地解决问题能力、更新专业知识和技能、完善自我评估以提高学生的职场竞争力,免遭用人单位的经验歧视。总之,教学要培养学生知识的实用化、技能化和职业化,鼓励学生使用相关知识主动参与、主动实践、主动反思。
课程设置的科学与否将直接影响人才培养的成效。高职商务英语的课程设置应以整体性、多样性、适应性和针对性为指导,以职业分析为基础,以工作需求为主线,以教学模块为单位,遵循夯实语言基础,突出应用能力的原则,必须符合不同学生群体的需要。课型搭配要注重商务英语交际的典型性、实用性、时代性、趣味性和操作性。商务英语课程体系的构建应立足学生今后就业的岗位,以社会需求和岗位能力要求为出发点。当然课程设置还需要立足实际办学情况。在教学中体现以学生为中心的教学理念,重视培养学生在商务活动中的英语应用能力。对于学校开设的课程,多数学生持积极肯定的态度,他们尤其喜欢课程建设比较成熟的英语语音、商务英语综合课和英语听力,这些课程也容易符合学生的语言水平和认知情感需要。但为了满足企业和市场的需求,课程设置还要满足学生将来职业和个人发展要求,学校可开设相关选修课以提高学生的学习主动性和延伸性,如物流英语、文秘英语等行业英语课来实现职业化的CBI教学。同时,学校还可以与相关行业合作探讨出适合企业和市场要求的课程设置,实现“工学结合”。
教学评价是指依据一定的标准对培养模式各环节的教育教学过程及其培养对象的质量与效益所作出的价值判断。76%的学生支持形成性评价手段。学生还接受期末考试形式多元化,如试卷(开卷)、论文、见习报告。这些形成性评价、开放性评价和实践性评价能从多维度评价学习效果,如评价学习兴趣、学习主动性、创新能力、实际应用能力、解决问题能力、自我评估能力、文献调研能力、收集信息能力及论文写作能力。此外,评价主体和评价内容也应多元化,主体可包括学生自评、学生互评、教师评价、专家评价;内容可包括知识技能、学习兴趣、参与度、团队精神、创新能力、人际交往能力、反思能力等。88%的学生表示会主动考取相关行业证书。于此,本研究建议学校应鼓励学生参加职业资格证书考试,如BEC、单证员、国际商务秘书、商务翻译考试等,甚至可以考虑用一种证书代替课程学分以实现教、证、岗三位一体。同时,学校还可鼓励学生进行商务专业学位的学习或者跟班学习商务专业的核心课程,参加的考试成绩也可算入总学分。这样多元化的考核方式不但能提高学生学习热情还能满足市场需求。
4 结语
采用以内容为依托的教学模式为我市培养复合型应用型商务英语人才提供了有效的方法。这种教学模式的运用和借鉴不仅能满足学生将来工作和专业的发展要求,更能促进高职教育通过改革进行“工学结合”培养模式以适应现代经济建设、产业发展和社会进步需求原则,培养出高素质、懂英语、业务精的复合型和能力本位型商务英语人才,这对于中国经济发展急需跨学科人才的今天,具有较大的现实意义。
参考文献
篇5
一、引言
当今世界,医药科技飞速发展,各国之间的医药信息交流及相关贸易越来越频繁,医药英语已成为现代医药学工作者的必需技能。但医药英语专业性强,词汇构词复杂,且单词词义和通用英语的词义差别较大,这些因素成为医药工作者学习英语的巨大障碍。而当前,重语言知识,轻医药专业技能的通用英语教学模式已无法满足当今社会对医药英语人才的需求。由此促使医药类院校转变教学观念,加快医药英语教学改革的步伐,探索新的医药英语教学模式。CBI(content- based instruction )教学法即内容依托教学法正是在此背景下产生并得到外语教学界的认可的。这种教学模式改进目前以纯语言知识为核心的语言驱动教学模式,引入医药学知识为核心的内容驱动教学模式,把医药英语语言学习同医药专业知识学习结合起来,走依托医药专业知识驱动英语学习的医学英语教学改革之路,提高学生语言交际和专业应用能力。
二、CBI教学理念简介
(一) CBI起源
CBI译成“依托式教学”,[1]是近年来我国外语教学法和应用语言学研究的新内容。这一教学理念产生于20世纪60年代在加拿大蒙特利尔开展的沉浸式教学实验。这种教学理念的成功经验受到美国、日本等世界各地外语教育者的关注,他们相继开展实验并取得许多成功范例。[2-3]国内也有学者建议实施语言与内容相结合的语言教学形式,在大学英语教学环境下以内容为依托的外语教学模式也相继开展并取得一定的成果。[4-5]这些沉浸式英语教学班的成功经验证明了这种理念的可行性,现在这种理念已在世界各地的教学中得到越来越多的青睐。
(二)CBI 定义
CBI 是一种通过其他学科的内容在变相地教授英语知识,这样不仅能加强学生的学习兴趣,更能让学生学过知识之后牢记不忘,因为只有激发主观能动性才能让学生发自内心地学习。在学习其他学科的时候,顺便也捎带着对英语知识进行了解。其主要有以下几点特征:1.依据学科内容为核心;2.内容真实生动;3. 学习新知识;4. 教学内容符合学生兴趣。
(三)CBI 教学模式
CBI教学理念常见的内容依托式语言教学模式有以下四种: 主题模式( theme-based approach ) ; 课程模式( sheltered content course) ; 辅助模式( adjunct courses)和专题模式( language for special purposes)。在主题模式下,教学材料围绕特定主题展开,语言材料注重原创性和趣味性,同时考虑学生的个性化需求和兴趣爱好。在课程模式下,语言作为学习专业课程的工具,学生通过可理解性的输入习得语言,课程教学重在掌握学科知识而不是习得语言知识。在辅助模式下,教学过程中同时开设专业课和语言课,语言课为专业课服务,学生借助语言知识掌握专业内容。在专题模式下,授课内容与专业知识密切相关,教学材料采用实际工作岗位或有关学科领域的知识内容。[7]
三、CBI理念在医药英语教学中的实施开展
(一)CBI理念下的教学模式设计
基于CBI教学模式的选择强调英语语言与医药学专业知识的融合,蕴含注重语言技能训练的传统理念和倡导依托学科专业知识学习语言的新理念,循序渐进,符合学生的认知特点。CBI理念具体在医药英语大学教学中的应用,可以在大学第一、二学期采用主题模式教学,此阶段的教学目标侧重于通用英语向医药学英语的衔接和过渡。教学过程中,学生以目标语言为媒介获取新信息来提高语言水平; 教师围绕所选材料的话题和主题内容组织教学。在第三至第六学期实施辅助模式和课程模式相结合的教学,其中课程模式侧重和医药学专业知识相结合的英语课程教学,要求学生具有较好的英语语言基础,同时对医药学专业知识也有一定的掌握;而辅助模式指在此阶段同时开设医药方面的专业课和英语方面的语言课,由医药专业教师负责医药学科内容教学,由外语教师负责语言教学。在第七学期开展专题模式的教学,选取当前医药专业领域的最新热点以及医药行业的社会需求要点作为专题,旨在进一步提高和拓展学生的医药英语实际应用能力。
(二)CBI理念下的课程设置
课程设置,是贯彻教学理念和教学模式的具体方法,是通过课程内容的设计来实现的。我们根据以上大学不同阶段教学模式的选取,设计相应配套的课程。
首先在第一阶段主题模式教学的开展过程,主要设置医学英语和药学英语的听说读写课程,教学内容涵盖医药学文献阅读、日常病例诊断、医患沟通、病历讨论等,形式包括写医药学论文、病历等。接着,在第二阶段课程模式和辅助模式的实施过程,开设基础英语医学史、基础英语药学史、中国医学和药学、公共卫生英语等医药专业相关的英语课程。此阶段课程设置的目的是以英语为媒介,系统教授医药专业知识,以医药专业知识为依托来提高英语水平,课程的语言内容直接与学生的专业需求相关。最后,在专题模式的教学阶段,我们根据不同的医药专业设置不同的专题英语课程,例如骨科医学专业可以设置骨科英语课程,法医专业可以设置法医英语课程,中药学专业可以设置中药学英语课程等等,课程设置充分体现出不同专业的特色。
(三)CBI理念下的教材选取
CBI理念下的教材选取应充分考虑专业需求,应当有适合基础医药研究方向和临床医药研究方向的不同教材,以满足学生未来的职业需求;并且教材的选择应充分体现CBI理念四种模式下由易到难、循序渐进的系列风格,也要彰显医学科学发展特征,具备前沿性;同时还要考虑材料的可操控性,教学内容的篇幅不宜过长,生词不宜过多,以免繁琐的句法和枯燥的内容使学生的学习兴趣降低。我们具体根据课程设置在学生培养的不同阶段选择相应的教材。主题模式的教学材料大多来自各类原创的目标语主题。所选的主题应是能引起学生的兴趣,是他们所需要的,也能提高学生语言水平的。辅助模式和课程模式的教学材料选自用目标语所设计的专业教材,教材的难度水平要与学生的专业和语言水平能力相符,对于学生的语言能力和要求需要在中等及以上。专题模式的教学材料采用实际工作岗位或有关学科领域的知识内容。
(四) CBI理念下的教学评价方法
CBI理念下的教学评价方法包含多元测评体系,以语言测评体系和专业课程体系为主,过程测评为辅,能够更真实地反映出学生的医药学英语综合水平和应用能力。根据不同的教学模式,可以具体采取不同的评价方法。主题模式的教学评估以语言知识测试加过程评价,如课堂讨论、主题作文等手段来进行。课程模式的教学评估以测试医药学科知识的掌握程度来考查学生语言水平,同时对学生进行过程评价,不进行专门语言测试。辅助模式的教学评估分为医药专业评价和英语语言评价两部分,专业课测试考查学科知识的掌握情况,语言考试检测语言知识学习情况,两种评价都加上过程评价。专题模式的教学评价则以医药专业测试加过程评价来进行。
四、结语
CBI 从教给学生语言本身转变为通过教授的过程获得某项能力。在医药英语教学中推广这种理念是对传统教学的一个变革。本文通过推广CBI理念,开展本校医药英语教学模式改革,将英语语言和医药专业知识相结合,在学习医药专业知识的基础上学习医药英语,这对学生提高医药英语综合应用能力有很大的帮助,并且还有助于学生知识结果的优化。
[ 参 考 文 献 ]
[1] 俞理明,韩建侠. 渥太华依托式课程教学及其启示[J].外语教学与研究. 2003( 6):465-468.
[2] Kasper, L. F. The impact of content- based instructional programs on the academic progress of ESL students [J]. English for Specific Purposes.1997 (4):309-320.
[3] Burger, S. &M. Chrtien. The development of oral production in content-based second language courses at the University of Ottawa [J]. The Canadian Modern Language Review /La Revue Canadiennedes Langues Vivantes.2001(1): 84- 102.
[4] 戴庆宁,吕晔.CBI教学理念及其教学模式[J].国外外语教学2004(4):16-20.
篇6
随着我国金融业的迅猛发展,与国际市场的交往越来越密切,以银行为首的金融机构对于人才的要求也越来越高。面临严峻的就业前景,提高中职毕业生的英语应用能力能为他们带来更多的就业机会。中职金融专业的培养目标主要定位为培养能够胜任银行前台柜员、银行、证券、保险客户服务代表和金融产品营销工作,协助上级领导管理金融事务的专业人才。鉴于此,笔者以培养学生的银行英语交际能力为主要目标,探讨了CBI教学理念中适用于银行英语教学的模式,并运用到教学实践中。
二、关于CBI教学理念的概述
CBI是Content-based Instruction(以内容为依托的语言教学)的简称,它是基于学科内容进行外语教学的一种理念。它的核心思想就是将语言教学基于某个主题或学科来进行,把教学的重点从对语言本身的学习转移到对学科内容的学习上。CBI理念认为当语言教学与学科教学相结合时,当语言作为学习学科知识的媒介时,便产生了最理想的外语、二语习得条件。在此理念的导向下,引导学生使用目标语而不是母语来学习学科知识,把目标语作为工具来探索知识,使所获得的信息与学生个人学习目的和受教育目密切相关,进一步促进了语言习得,增加了语言学习动机。由此可见,此种教学理念下的英语教学必将促成目标语的语言能力发展。
三、基于CBI教学理念的四种常用教学模式
CBI只是一种教学理念而不是教学方法,也没有单一的模式。根据教学目标的差异,基于CBI教学理念的模式有多种,一般常用的有四种:主题模式(Theme-based approach);课程模式(Sheltered-content courses);辅助模式(Adjunct courses)和专题模式(Language for special purposes)。
1.主题模式
主要由外语教师承担授课任务,多用于基础阶段,其目的主要在于让学生以语言为媒介获取新信息,并在获取新信息的过程中,同时提高语言水平。教学材料选自目标语原创的各类主题、话题,所选主题、话题要符合学生的需求,要能够激发学生的兴趣。教学评估以语言知识测试加过程评价如课堂讨论、主题作文等手段来进行。
2.课程模式
主要由专业教师而不是语言教师来承担授课任务,要求专业教师既要熟悉语言习得过程,又要熟悉某一学科知识且能熟练运用目标语进行可理解性讲解。学生语言能力要求在中等或中等以上,要求学生掌握学科知识而不是语言知识,意在通过可理解性的输入习得语言能力。课程模式以测试学科知识掌握程度来考察学生语言水平,并加过程评价进行教学评估。不进行专门语言测试。
3.辅助模式
是一种同时开设专业课和语言课的模式。语言课为专业课服务,要求学生借组语言知识掌握专业内容。由专业教师和语言教师共同授课,意在让学生借助语言知识掌握专业知识并提高语言水平。语言教师不仅要熟悉专业内容,而且还要结合专业内容指导学生记笔记、做作业等。辅助模式的教学评估分为专业和语言两部分。专业课测试学科知识,语言课测试语言知识并加过程评价来进行。
4.专题模式
其授课内容与某一行业或专业有密切关系。教学材料来自实际工作岗位或有关学科领域,旨在为特殊岗位培养特殊人才,适用于教学对象为职业学校的学生。教学授课既可由专业教师主持,也可以由语言教师负责,意在通过学量的学科内容来提高语言运用技能。教学评估以专业测试加过程评价来进行。
四、中职专业英语教学的现状
中职学生是一群特殊的学生群体,他们所接受的教育是直接面对岗位和就业的教育,所学知识的实用性很强。有别于基础英语学习所强调掌握的一般的语言知识和听说读写技能,专业英语以培养学生在实际工作中的语言运用能力为目标。当英语教学附上“专业”时,学生能感受到学习英语的实际意义。它可以强化学生的学习意愿,使专业学习和英语学习互为促进。然而目前绝大部分的中职专业英语课程都主要由语言教师承担,存在对专业英语课程认识不到位的情况,把专业英语和公共基础英语按照同一模式去组织教学,专业英语教学目标不明确,忽略了专业英语的专业特性。而在学生方面,大部分中职生的英语基础都不够扎实,接受能力比较参差,学习积极性也较弱。虽然比起公共基础英语,专业英语对于将来的就业有更强的针对性和实用性,但很多同学未必能意识到专业英语学习对未来要从事的工作的意义,一部分同学的学习目的就是勉强应付考试,对教师组织课堂教学带来了很大的困难。因此,在中职专业英语教学中,语言教师担当着重要的任务:要处理好基础英语与专业英语的衔接,具备良好的英语水平的同时掌握必要的专业知识,帮助学生有机地把语言学习和专业技能学习结合起来,为学生共同学习语言和专业知识提供了良好的学习条件。而其中这种把语言教学和学科教学相结合的教学理念,正是CBI(Content Based Instruction)教学理念的体现。
五、中职银行英语的特点
中职金融事务专业主要是针对社会对金融人才的需求而开设的,以培养能够胜任银行前台柜员、银行、证券、保险客户服务代表和金融产品营销工作,协助上级领导管理金融事务的专业人才为目标。银行英语课程的主要内容根据行业需要以及中职毕业生所从事的工作岗位对英语知识的需求而编写。课程内容基本涵盖了金融专业的中职毕业生主要从事的工作岗位所需的基本英语知识。课程的教学目标为通过运用目的语教学学科内容,把语言系统与内容整合起来进行教学,使丰富的内容信息形成了支持语言发展和智力发展的情景,充分体现了CBI教学理念的核心思想。
六、CBI理念下的教学模式在中职银行英语教学中的应用
1.教学模式
在办理银行业务过程中,英语主要被用于介绍银行业务及办理方法,语言技能以听说为主,所涉及的金融专业知识不深,专业术语也不难。中职专业英语教学以培养学生在实际工作中的语言运用能力为主要目标。因此,在银行英语教学过程中笔者主要采用主题模式进行教学。
CBI主题模式(theme-based approach))的教学围绕话题、主题,结合听、说、读、写包括语法在内的各项语言技能,开展综合训练,逐步深入。采用列表、图片、影视、模拟等各种教学手段来培养学生独立学习能力。银行英语的主题和话题符合学生的专业需求,能激发学生的兴趣,学生在获取新信息的过程中,提高了语言水平,增强了语言技能。为了使CBI在课堂教学中的应用更为直接有效,Stroller曾提出过“6T”方法,即主题(theme)、课文(texts)、话题(topics)、线索(threads)、任务(tasks)、过渡(transitions)。针对实操性强的主题模式教学,笔者将银行英语课程设置为以银行业务为主题(theme),以银行情景英语对话为课文内容(text),以针对办理业务为话题(topic),以了解业务办理流程为线索(thread),由了解银行业务过渡(transition)到办理业务。
2.教学内容
教学在银行情景中展开,内容主要涉及:咨询、开户、办理存款、办理取款、兑换外币、兑换旅行支票、办理退汇、办理挂失、租用保险箱、办理汇款业务、提供房屋贷款以及提供外汇贷款。笔者把语言与内容融合起来进行教学,遵循了CBI教学理念的四点原则:
(1)基于学科内容进行外语教学
根据金融专业课程设置选择教学内容,在教学过程中没有遵循传统的语言教学方法教授语法知识,而是根据行业需要以及中职毕业生所从事的工作岗位对英语知识的需求来教授技能,学生在学习、操作银行业务的同时语言能力也得到了锻炼。
(2)使用目标语学习学科知识
在银行英语课堂教学中,学生获得了一个真实的学习工作情景。学生以目标语作为媒介学习新的信息,在获取新信息的过程中,同时提高了语言的交际能力。这种把语言与内容融合的教学方式是一种综合技能的整合。
(3)教学主题、话题适应学生需求,能引起学习兴趣
银行英语的主题贴近学生的专业学科知识、日常生活和就业方向,每阶段的话题都以银行的主要业务为背景,与金融专业的部分学科如银行会计、银行储蓄与出纳、个人投资理财、证券交易实务、保险实务等内容联系密切;在日常生活中,学生也需要处理到银行存取款、交学费、水电费、或是家里人参与炒股、贷款买房等问题,这样让他们对学习内容更为熟悉;最重要的是,学生今后其中一个主要的就业方向就是以银行为首要选择,这将大大激发了学生的学习兴趣,促进了他们的学习积极性。
(4)培养学生独立学习能力
在主题模式的课堂教学中,笔者采用了列表、图片、影视、模拟等各种教学手段来培养学生独立学习的能力。鼓励学生积极参与学习和实践,承担银行的工作任务,让他们在与同伴、同学的交际过程中同时操作专业技能,使他们的语言水平和技能都获得了提高。
3.教学方法
课堂上综合运用语言与内容融合教学法、交际法、合作法和任务型教学方法,创设真实的情景,模拟银行场景,让学生在真实语境的课堂环境中,灵活运用英语进行交际和操作业务。为了更大的激发学生的学习兴趣,提高课堂教学的真实性,在日常教学中,教师会尽可能提供真实的道具,如常用的存折、信用卡、证件、单据凭证、外币等。课堂上提供了充足的时间和空间让学生进行模拟真实情景的操作练习,使学生能利用目标语应对该业务办理的交际。体现了语言学习和专业技能训练的充分结合。在合作学习过程中,学生还能以小组形式参与有趣的情景英语会话比赛,让学生从职场衣着打扮、发型要求、职业礼仪、工作程序、工作道具等对未来工作有更多的了解,从而更积极投入到学习中。
4.教学评价
CBI教学理念下的专业英语学习注重的是学习过程而不是结果。专业英语学习过程的实质就是在在解决问题的过程中,学会思考,从而达到掌握语言、实现交流的目的。因此教学评价要从整体上进行多元综合能力评价,既要了解学生是否获得要掌握的语言知识,又要评估他们在具体语境中运用语言的能力。因此,银行英语的教学评价以语言知识测试加过程评价来进行,评价形式不单一地由教师评定,而是鼓励学生积极参与自我评价和同学之间相互评价。
七、结束语
在CBI教学理念的指导下,中职银行英语的教学实现了语言与技能的整合,使语言知识不再是教学的最终目标,而是教学的工具,成为发展语言及个体思维的媒介,为学生语言发展及思维发展都提供了广阔的空间。作为中职的语言教师,只有增加专业学科的知识储备,才能更好地把专业学习和英语学习结合起来,从而改进专业英语的教学质量,提高学生的英语运用能力,帮助学生在竞争激烈的社会中加强竞争力。
参考文献
[1]戴庆宁,吕晔.CBI教学理念及其教学模式[J].国外外语教学(FLTA).2004(4)
[2]邱凯仪. CBI在中职英语教学中应用研究[J].广州广播电视大学学报.2010(4)
[3]何建菊.CBI教学理念下的专业英语教学模式的构建[J].当代教育论坛.2009(1)
[4]张坤. CBI教学理念下的中职药学英语教学模式的构建[J].中等职业教育(理论).2010(10)
篇7
随着经济全球化进程的加快,迫切需要既能熟练掌握一门外语又能掌握一定商务专业知识的高素质人才,而对于这种高素质人才的培养就已成为我国目前英语专业教学的重中之重。在这种大背景下,很多高校都设置了商务英语专业课程,然而我国高校商务英语专业的发展却面临巨大的挑战。在这一教学领域中,运用最广泛的还是传统的翻译加阅读的教学方法。在这种形势下,加强国内外商务英语发展理论与实践研究,注意分析中国高校建设商务英语专业的具体情况,我们才能站在更高的角度来认识和研究我国的专业英语教学模式,找到适合自己的商务英语专业发展之路。
1. CBI具体的教学模式
CBI是一种教学理念而不是教学方法,因此也没有具体的固定的教学模式。总体来讲,常见的教学模式可分为四种:
主题模式,课程模式,辅助模式和专题模式。
1.1 主题模式主要针对的英语学习主体为基础较低,听说读写语言技能基础阶段的教学。在这种教学模式下,教师为课堂的组织者,根据学生的兴趣与需求选择各类话题与主题。授课过程围绕主题,结合各项语言技能,在提高英语水平的同时获取主题中的专业信息,最大限度地提高自己的语言综合素质。教学评估可结合多种方式,如小组讨论,主题演讲和随堂测试等。
1.2 课程模式主要针对的英语学习主题为语言基础较好,语言与专业并重的专业课程的教学。教学材料应为各类专业课程的教材,难度与语言学习者的专业水平和接受能力相符合。在这种模式下,对任课教师的要求极其高,既要有深厚的语言功底,同时还要熟悉所授专业的学科知识。教学评估可语言与学科知识同时进行,但学科知识应作为考察的重点。
1.3 辅助模式是指同时开设语言课程和专业课程的教学模式,两者相辅相成。主要针对的是语言基础好,专业课程突出的高年级专业课程。在此教学模式下,专业教师和外语教师共同承担教学任务,分别负责专业课程和怨言课程的教学。教学评估以专业知识为主,语言技能为辅。考核形式可灵活多样,如考试和专业论文等。
1.4 专题模式主要针对的是相关学科领域的团体或特殊的岗位人才。此教学模式既可以由专业教师主持教学,也可以由语言教师负责,旨在通过学量的专业内容来提高学科语言的运用能力,并学会利用该语言进行各种学术和科研活动等。教学评估可以通过专业测试和过程评价来进行。
2. CBI模式与商务英语教学
2.1 三大核心要素。如果要做商务英语教学中运用CBI模式,必须要满足这三个核心要素:专业知识,真实语料和高素质的教学队伍。
CBI教学理念旨在把语言学习同学科学习完全结合起来,以摈弃在大多数教育背景下人为地将语言教学同学科教学分离的现象。课程安排除了注重语言之外,更重要的是以专业知识为核心。学生的综合素质的提升应该是在学习具体的专业学科知识如国贸、经济法、人力资源、营销过程中获得的。
另外,课程的教学内容应选自真实的语言材料。教学活动的展开应该以真实的语料为背景,再此基础上进行信息的传递与理解,用真实的目标语完成对学科知识的掌握,同时发展语言能力。
再次,高素质的教师队伍是保证这一教学模式顺利实行的保证。CBI教学模式的实施对教师的素质要求是极其高的。首先要有很高的英语语言素质,因为这是专业学科知识传授的载体,也是CBI教训模式顺利展开的基础。其次,还要有精通专业知识,这也是CBI教学模式的核心所在,是英语所承载和传递的具体内容和信息。
2.2 教学内容与教学手段
教学内容要兼顾实用性和专业性。在教学过程中,要先从学生感兴趣,跟专业相关的话题入手,然后自然过度到要讲授的专业的商务知识。教学手段要多样化。在教学中注重以学生为中心,以专业商务知识为核心。其课堂组织形式也可多样性,综合运用任务型教学,合作教学等方式,让学生在真实的语境中,运用真实的语料,在提高语言技能的同时掌握商务专业知识。
3.在商务英语教学中实施CBI模式所面临的问题与解决方法
3.1 商务内容的具体界定
商务英语中的“商务”一词一直以来都没有一个清晰的界定,以至于许多人认为商务英语专业培养出来的应该是“复合型”的“通才”,掌握所有的例如经济、法律、营销、财务、金融、广告等一切商务知识。多年来的教学实践表明,这种“全才商务人才“的培养是不现实的。学生对商务知识的掌握也只是“蜻蜓点水”,很难在专业和高端领域有所发挥。所以,要对“商务”先有所界定。
3.2 师资队伍的培养
从事商务英语教学的教师要具备相当的语言素质,这一点不置可否,因为大多数英语老师都是学语言出身。但同时也要具备很高的商务专业知识,谈及这一点很多老师就会望而却步或知难而退。所以要建设高素质的商务英语教师队伍就要考虑如下方法:有计划地组织教师“走出去,请进来”即鼓励校企合作,使老师有机会走进企业进行学习,同时聘请既懂语言又懂商务的专业认识进行商务英语教学,逐渐形成“双师”型教师队伍;学校相关系部的合作与教师的相互学习。同时,商务英语教师应主动学习,使自己能够顺应这一发展潮流。
综上所述,CBI教学理念下的商务英语教学将商务专业知识和语言知识结合起来,对学生以后的专业学习和工作都很有帮助。作为一种新型的教学模式必然经历一个由稚嫩到成熟的循序渐进的过程,但我们有理由相信CBI将大有用武之地,加强对它的实践和研究必将丰富和完善我国高校商务英语专业的发展和定位。
参考文献
[1]王蒙.CBI与大学英语四级后教学[J].山东外语教学,2006,(2)
篇8
一、引 言
随着我国加入WTO和全球经济一体化时代的到来,各国在政治、经济、文化等方面的交流日益频繁,这就对21世纪的商务英语教学提出更新、更高的要求。21世纪的商务英语专业人才应具备扎实的基本功和较宽厚的人文素养,掌握较宽广的国贸商务基础知识和理论,具有较强的跨文化交流能力,适应各类国家政府和机关、国际组织、跨国公司和其他企事业单位从事商务活动需要的复合应用型外语人才。但是目前我国高职院校商务英语专业教学仍存在许多与时代要求不相适应的地方,对其严重性应有清醒的认识。我们有必要认真考虑新世纪的发展趋势对商务英语人才的发展要求,重新审视高职院校商务英语专业教学现状,分析存在的问题与困难,促使我们必须转变教学观念,加快外语教学改革,寻求外语教学的可持续发展之路。
本文拟从CBI的相关研究入手,结合我国高职商务英语专业应用型人才培养模式,并以商务英语教学为例,阐述了CBI教学模式所能发挥的功能,指出商务英语教学中实施CBI教学恰当地体现了高职院校“以就业为导向,以服务为宗旨”的职业教育目标。最后探讨了CBI实施过程中所面临的困难、挑战以及相应的对策。
二、内容依托教学定义、特征及理论基础
内容依托教学(CBI),是以“内容为基础的教学”,也被称为“内容本位教学”,现在人们经常称之为“内容依托教学”,它是一种语言与内容有机融合的外语教学模式。它把教学的重点从语言学习本身转移到通过学习学科知识来学习语言。[1、3]内容依托教学模式具有以学科知识为核心、使用真实的语言材料、学习新信息、课程设置必须符合不同学生群体的需要等四个主要特征。[4]目前,内容依托教学常见的模式有以下四种:主题模式(the Theme-Based Language Instruction)、保护模式(the Sheltered Content Instruction)、辅助模式(the Adjunct Language Instruction)和专题模式(Language for Special Purposes)。[5]最新研究表明,CBI模式的形成是建立在交际功能理论、Krashen的第二语言习得理论以及建构主义学习理论基础之上的。CBI模式是专业内容与语言的有机融合,真正体现语言的工具性和交际性;CBI模式以学生学习的专业内容作为语言输入,学生在通过使用语言,学习专业知识、获取专业信息、解决专业问题的过程中,逐渐习得语言;CBI模式为语言学习者提供了有意义的语言环境,将学习者学习语言的最终目的考虑在内,即发展自身的语言能力、认知能力和专业技能,最终达到利用语言进行交流和学术研究的目的。它从多方面汲取上述理论研究的成果,具有较强的理论基础、可实践性和有效性。
三、CBI与高职商务英语教学
1.高职商务英语教学
目前,全国越来越多的高职院校相继开设了商务英语专业。高职院校商务英语专业人才培养模式主要是源于早先国家出台的《关于外语专业面向21世纪本科教育改革的若干意见》。即:外语专业必须从单科的“经院式”人才培养模式转向宽口径、应用型、复合型人才的培养模式。2000年国家教委颁布的新修订的《高等学校英语专业教学大纲》(下称《大纲》)也明确指出:高等学校英语专业培养具有扎实的英语语言基础和广博的文化知识,并能熟练地运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的复合型英语人才。大多数高职院校根据自身的办学条件、生源特点和市场需求确定了人才培养目标,制定了高职高专商务英语专业教学大纲和《高职高专课程教学基本要求》。其中明确提出了:“以应用为目的,以实用为主,以够用为度”的教学思想,培养德、智、体全面发展,既有扎实的英语语言基础,又掌握国际商务基本知识和技能,会熟练操作计算机,能进行国际贸易交流和合作的应用型人才。”
根据该指导思想,高职商务英语课程设置应向职业化倾斜,突出“英语语言知识技能+商务知识+商务操作技能”的应用型人才培养特色,对基础和应用、理论和实践、选修和必修等课程进行优化组合,确保毕业生具有专业特色的知识结构和能力结构。目前高职院校商务英语专业课程大致分为四大模块:商务英语技能:如商务英语阅读、视听说、翻译、写作;商务专业知识和实践:如管理学、营销学、国际商法、进出口实务、经济学等;跨文化商务交际:如商务沟通、商务礼仪、商务谈判等;人文素养:如英美文学、主要英语国家概况等。应该说,专业技能是英语专业的根基,英语专业知识则体现该专业学生的特点。关键是如何处理相关专业知识课程。刘润清教授(1999)曾预示我国今后大学高年级的英语教学将从语言技能教学转向内容教学。这里所讲的“内容教学”实际上就是相关专业知识课程。有人会提出质疑,强调相关专业知识课是否会削弱英语专业基础,不利于学生英语语言基本技能的提高。笔者认为,如果用中文讲授相关专业知识课,无异于割裂语言与内容的关系。但是从CBI的定义看出,如果贯彻CBI教学理念,可以让学生既学习专业知识,又能习得语言。当然CBI实施于高职商务英语教学过程中,是需要具备生源、师资等方面的先决条件。随着我国《中学新课程标准》的颁布和基础教育改革的稳步推进,中学生英语水平不断提升,大学新生综合素质和语言能力逐步增强,这些都为CBI在我国高校实施创造了条件。
2.商务英语分类
Dudley Evans和St.John[2]认为,属于ESP范畴的商务英语课分为一般商务用途英语(English for General Business Purposes,简称EGBP)和特殊商务用途英语(English for Specific Business Purposes,简称ESBP)。EGBP以商务语域中的词汇、语法、语篇以及四项技能训练等为重点,主要用于一般商务情景下英语知识和英语技能的学习。它可以在高校低年级或基础阶段进行,语言学习是重点,商务情景是语言学习的载体;ESBP的重点不仅包括语言和技能,更应和特定的商务内容领域相联系,以英语为媒介,学习诸如营销学、国际贸易、经济学、商法等。它可以在高校的高年级阶段进行,其中商务内容学习和语言学习同等重要,或者以内容学习为主,语言学习为辅。高职院校学制三年,据笔者了解大部分院校在第2学期,也就是基础阶段开始讲授相关专业知识课程,属于EGBP教学。
3.CBI在商务英语教学中的应用
众所周知,CBI的常用教学模式有四种,它们在不同的教学阶段担任不同的角色和功能。那么,哪种教学模式比较适合高职商务英语基础阶段的教学呢?鉴于我国高职院校实际情况,考虑到学生的认知水平、接受能力、适应能力和教育发展水平,备受外语界青睐的主题模式(the Theme-Based Language Instruction)则比较适合高职教学。该模式形式较灵活,主要依靠主题内容进行CBI教学,所涉及的主题内容不是十分专业,在教学中可以根据学生的兴趣组织教学。具体教学任务由教师制定,教学时间视学生的实际水平灵活掌握。另外,CBI对学生的语言水平要求不太高。采用主题模式可以根据学生的实际水平选择合适的教材,制定不同的教学计划。学习主题内容的同时,又提高学生的跨文化交际能力。目前商务英语教材中都吸收了主题式教学的合理成分。比如牛津大学出版社的“Business Objective(Vicki Hollett 主编)”,均按照商务主题对课文进行分类,包括“打电话”、“交换信息”、“报告”、“社交”、“开会”、“作计划”、“商务旅行”等15个商务领域话题。从教材编写特点可以反映外语界越来越重视主题内容的学习。
显而易见,主题式教学为高职商务英语教学提供了可借鉴的路径。教学的目的就是通过学习者感兴趣的商务主题,来训练英语四项基本技能和商务沟通技巧,提高他们的职业能力和增强职业竞争力。这一点与CBI教学理念完全吻合。笔者在某校2007级商务英语专业一年级进行了为期一学期的CBI课堂教学实验。现以人力资源管理(Human Resources)章节中的“时间管理”(Time Management)为内容依托,对主题式教学模式实施过程作一简要概述。
(1)情景创设、兴趣激发。情景创设是指教师根据教学目标和课程内容创设与当前学习主题相关的、尽可能正式的语言学习情境,以最大效能地激发学生的学习兴趣和求知欲望。根据商务主题,教师通过播放主题的音像资料、图片、VCD和PPT课件创设和模拟商务情景,展现主题的相关背景知识,将教学内容融入到形象直观的教学情境之中,使学生对主题“Time Management”产生浓厚的兴趣和积极探索的欲望。
(2)重点点拨、难点答疑。教师根据本课的教学要求及学生的语言水平,就课文的内容如词汇、语篇结构、文体风格及商务常见句型等方面进行针对性地讲解及分析,然后对课文中的难点、要点进行提问,以便了解学生是否理解文章的主题思想,口头表达文章所传递的信息。学生若提出疑问,教师应及时给予指导和解答。通过师生互动和生生互动来营造快乐学英语的氛围,使课堂教学更具有趣味性和实践性,让学生真正对主题内容有全面和透彻的把握。
(3)围绕课文、扩展主题。教师将学生分成若干小组,要求学生联系社会或个人生活经历围绕“Time Management”进行小组讨论,同时扩展话题,并且具有现实性、实用性和启示性。完成小组交流后,各小组派代表就“Time Management”方面的话题进行全班交流。最后教师通过课堂观察总结有关“Time Management”方面值得探究的话题,如How important is it to manage time effectively; Time management skills; What is the importance of time; What time mean to you; What is the difference between American people and Chinese people towards time等。通过课堂展示、角色扮演、口头报告、案例分析等课堂教学活动,充分发挥学生的学习主动性和联想力,让学生懂得东西方人对时间的不同理解和态度,了解东西方人如何利用时间,学会如何分析由时间文化差异导致的跨文化误解,理解时间观念和时间行为在跨文化交际中的作用等。最后教师要求学生课后完成120~150字左右的主题作文。目的是巩固所学知识,检测学生的写作水平。
笔者通过为期一学期的课堂观察、问卷调查和随机访谈,了解CBI主题模式对学生产生的影响。调查结果显示90%的学生对这种教学模式是满意的,并产生积极的影响,几乎没有消极影响。学生大部分反映通过广泛的商务类英语文章的阅读,扩大了商务英语词汇量,开阔视野,开拓思路,了解商务英语知识及特有的语言表达方式,基本了解和掌握了商务的性质、市场营销、人力资源、金融市场、国际贸易等内容,能基本听懂有关国际经贸的英语报道,能用英语讨论商务的专业问题,并且大大提高了阅读商务类文章的阅读能力。这些积极的变化证明CBI主题模式完全符合学生的语言、认知,以及未来职业需求和个人兴趣。同时也预示CBI在高职商务英语教学中的可行性和可操作性。
四、CBI面临的困难、挑战和对策
CBI在高职商务英语教学中的实施还有许多亟待解决的问题,尤其体现在教师、教材以及评估方法等诸多方面。从CBI的相关内容不难看出,胜任CBI教学的教师既应具备扎实的语言功底,又要通晓相关专业知识。这一要求对从事CBI教学的教师是一个莫大的挑战。根据Met的观点,要想成为一个成功的CBI教师,必须在以下几个领域有充分的准备:①内容知识,CBI教师如果缺乏内容知识必然难以胜任该模式的教学;②内容教学之道,CBI教师要有使专业内容为学生理解和掌握的策略;③了解二语习得过程;④语言教学之道,CBI教师的使命之一就是提高学生的语言能力;⑤教材的开发和选择,CBI教师往往要设计和开发教材;⑥了解评估方法,CBI的评估原则可能是跨学科的。如果仍以商务英语教师为例,他们所扮演的角色至少有5个:教师(teacher)、课程设计者和教材提供者(course designer and materials provider)、合作者(collaborator)、研究者(researcher)以及评估者(evaluator)。[2]能胜任如此要求甚高的CBI师资,在国内外都是短缺的。
目前,我国高校大部分英语教师仅具有英语语言文学的学习背景,多从事英语语言文学的研究,很少具有从事商务实战的工作经历。他们对于语言知识和技能的培养比较在行,但是涉及到相关专业,仅有语言文学学习背景的教师必然存在困难,对专业知识点的讲授难以深入全面,更谈不上系统化。尽管从事CBI教学的复合型师资紧缺,但从长远来看,加强这方面的师资培训是大势所趋。我们不妨借鉴国外的经验,采用合作式教学(cooperative teaching),将内容教学和语言教学分别由内容教师和语言教师来进行,从而保证内容学习和语言学习不脱节。但是这种做法需要学校层面的支持和协调,因为这属于跨系、跨专业的合作。我们还可以从语言教师或专业内容教师中培养复合型师资,即语言教师弥补专业内容方面的知识,内容教师增加语言学习规律和策略方面的知识,互相取长补短,以胜任CBI教学。
另外,CBI的挑战还体现在教材上。目前国内商务英语教材种类繁多,但真正符合国情的高质量教材却不多。引进的原版商务英语教材版权税成本太高,难度较大,不能适应高职高专教学的需要。因此,编写出版一整套权威性的、符合中国国情的、比较规范的商务英语教材成为当务之急。教材的编排和选择应注意语言水平与内容难度的平衡;语言的准确性;内容的趣味性、代表性、实用性、启发性和文化性。
最后,CBI教学下的评估体系也需要逐步完善。CBI是一种以学生为中心的教学理念,它注重学习过程而不是结果,学生在学习专业英语的过程中体验和培养一种积极的情感;在寻求正确答案和解决问题的过程中,学会思考,从而达到掌握语言、交流信息的目的。[8]CBI教学理念指导下的商务英语教学评价要变单一的知识评价为多元综合能力评价。教学评价以语言知识测试加过程评价如课堂展示、小组讨论、主题作文、角色扮演、商务演讲、随堂测试等手段来进行。由终结性评价过渡到过程性评价,包括教师评估、小组评估和自我评估,充分发挥学生的主体作用,全面有效真实的反映学生的语言提高程度。通过反馈信息检查教与学的疏漏环节,采取措施弥补教与学的不足,从而提高教学质量和优化教学效果,使CBI教学发挥最大的效应。
五、结束语
根据以上分析,作为语言学习与内容学习有机结合的一种外语教学理念,CBI对于外语教学改革和应用型人才培养有着相当的借鉴作用。CBI必然经历一个由稚嫩到成熟的循序渐进的过程,我们相信作为未来外语教学的一种趋向,CBI必将吸引更多的外语教育工作者的目光。本文旨在抛砖引玉,希望引起广大外语教师及学者的兴趣,从而继续探索如何将CBI更科学合理有效地运用于高职商务英语教学实践,并作相关的实证性研究。
参考文献
1 Brinton, Snow, Wesche. Content-Based Language Instruction[M]. New York Newburry House, 1989
2 Dudley-Evans, T.&M.J. St John.. Development in English for Specific Purposes: A Multi-Disciplinary Approach[M]. Cambridge University Press, 1998:55
3 Met.Learning Language through Content Learning Content through Language[J].Foreign Language Annals, 1991(4)
4 Leaver, Stryker.Content-Based Instruction for Foreign Language Classrooms[J]. Foreign Language Annals, 1989(3)
5 Richards, Rodgers.Approaches and Methods in Language Teaching[M].Cambridge University Press, 2001
篇9
一、引 言
随着我国加入wto和全球经济一体化时代的到来,各国在政治、经济、文化等方面的交流日益频繁,这就对21世纪的商务英语教学提出更新、更高的要求。21世纪的商务英语专业人才应具备扎实的基本功和较宽厚的人文素养,掌握较宽广的国贸商务基础知识和理论,具有较强的跨文化交流能力,适应各类国家政府和机关、国际组织、跨国公司和其他企事业单位从事商务活动需要的复合应用型外语人才。但是目前我国高职院校商务英语专业教学仍存在许多与时代要求不相适应的地方,对其严重性应有清醒的认识。我们有必要认真考虑新世纪的发展趋势对商务英语人才的发展要求,重新审视高职院校商务英语专业教学现状,分析存在的问题与困难,促使我们必须转变教学观念,加快外语教学改革,寻求外语教学的可持续发展之路。
本文拟从cbi的相关研究入手,结合我国高职商务英语专业应用型人才培养模式,并以商务英语教学为例,阐述了cbi教学模式所能发挥的功能,指出商务英语教学中实施cbi教学恰当地体现了高职院校“以就业为导向,以服务为宗旨”的职业教育目标。最后探讨了cbi实施过程中所面临的困难、挑战以及相应的对策。
二、内容依托教学定义、特征及理论基础
内容依托教学(cbi),是以“内容为基础的教学”,也被称为“内容本位教学”,现在人们经常称之为“内容依托教学”,它是一种语言与内容有机融合的外语教学模式。它把教学的重点从语言学习本身转移到通过学习学科知识来学习语言。[1、3]内容依托教学模式具有以学科知识为核心、使用真实的语言材料、学习新信息、课程设置必须符合不同学生群体的需要等四个主要特征。[4]目前,内容依托教学常见的模式有以下四种:主题模式(the theme-based language instruction)、保护模式(the sheltered content instruction)、辅助模式(the adjunct language instruction)和专题模式(language for special purposes)。[5]最新研究表明,cbi模式的形成是建立在交际功能理论、krashen的第二语言习得理论以及建构主义学习理论基础之上的。cbi模式是专业内容与语言的有机融合,真正体现语言的工具性和交际性;cbi模式以学生学习的专业内容作为语言输入,学生在通过使用语言,学习专业知识、获取专业信息、解决专业问题的过程中,逐渐习得语言;cbi模式为语言学习者提供了有意义的语言环境,将学习者学习语言的最终目的考虑在内,即发展自身的语言能力、认知能力和专业技能,最终达到利用语言进行交流和学术研究的目的。它从多方面汲取上述理论研究的成果,具有较强的理论基础、可实践性和有效性。
三、cbi与高职商务英语教学
1.高职商务英语教学
目前,全国越来越多的高职院校相继开设了商务英语专业。高职院校商务英语专业人才培养模式主要是源于早先国家出台的《关于外语专业面向21世纪本科教育改革的若干意见》。即:外语专业必须从单科的“经院式”人才培养模式转向宽口径、应用型、复合型人才的培养模式。2000年国家教委颁布的新修订的《高等学校英语专业教学大纲》(下称《大纲》)也明确指出:高等学校英语专业培养具有扎实的英语语言基础和广博的文化知识,并能熟练地运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的复合型英语人才。大多数高职院校根据自身的办学条件、生源特点和市场需求确定了人才培养目标,制定了高职高专商务英语专业教学大纲和《高职高专课程教学基本要求》。其中明确提出了:“以应用为目的,以实用为主,以够用为度”的教学思想,培养德、智、体全面发展,既有扎实的英语语言基础,又掌握国际商务基本知识和技能,会熟练操作计算机,能进行国际贸易交流和合作的应用型人才。”
根据该指导思想,高职商务英语课程设置应向职业化倾斜,突出“英语语言知识技能+商务知识+商务操作技能”的应用型人才培养特色,对基础和应用、理论和实践、选修和必修等课程进行优化组合,确保毕业生具有专业特色的知识结构和能力结构。目前高职院校商务英语专业课程大致分为四大模块:商务英语技能:如商务英语阅读、视听说、翻译、写作;商务专业知识和实践:如管理学、营销学、国际商法、进出口实务、经济学等;跨文化商务交际:如商务沟通、商务礼仪、商务谈判等;人文素养:如英美文学、主要英语国家概况等。应该说,专业技能是英语专业的根基,英语专业知识则体现该专业学生的特点。关键是如何处理相关专业知识课程。刘润清教授(1999)曾预示我国今后大学高年级的英语教学将从语言技能教学转向内容教学。这里所讲的“内容教学”实际上就是相关专业知识课程。有人会提出质疑,强调相关专业知识课是否会削弱英语专业基础,不利于学生英语语言基本技能的提高。笔者认为,如果用中文讲授相关专业知识课,无异于割裂语言与内容的关系。但是从cbi的定义看出,如果贯彻cbi教学理念,可以让学生既学习专业知识,又能习得语言。当然cbi实施于高职商务英语教学过程中,是需要具备生源、师资等方面的先决条件。随着我国《中学新课程标准》的颁布和基础教育改革的稳步推进,中学生英语水平不断提升,大学新生综合素质和语言能力逐步增强,这些都为cbi在我国高校实施创造了条件。
2.商务英语分类
dudley evans和st.john[2]认为,属于esp范畴的商务英语课分为一般商务用途英语(english for general business purposes,简称egbp)和特殊商务用途英语(english for specific business purposes,简称esbp)。egbp以商务语域中的词汇、语法、语篇以及四项技能训练等为重点,主要用于一般商务情景下英语知识和英语技能的学习。它可以在高校低年级或基础阶段进行,语言学习是重点,商务情景是语言学习的载体;esbp的重点不仅包括语言和技能,更应和特定的商务内容领域相联系,以英语为媒介,学习诸如营销学、国际贸易、经济学、商法等。它可以在高校的高年级阶段进行,其中商务内容学习和语言学习同等重要,或者以内容学习为主,语言学习为辅。高职院校学制三年,据笔者了解大部分院校在第2学期,也就是基础阶段开始讲授相关专业知识课程,属于egbp教学。
3.cbi在商务英语教学中的应用
众所周知,cbi的常用教学模式有四种,它们在不同的教学阶段担任不同的角色和功能。那么,哪种教学模式比较适合高职商务英语基础阶段的教学呢?鉴于我国高职院校实际情况,考虑到学生的认知水平、接受能力、适应能力和教育发展水平,备受外语界青睐的主题模式(the theme-based language instruction)则比较适合高职教学。该模式形式较灵活,主要依靠主题内容进行cbi教学,所涉及的主题内容不是十分专业,在教学中可以根据学生的兴趣组织教学。具体教学任务由教师制定,教学时间视学生的实际水平灵活掌握。另外,cbi对学生的语言水平要求不太高。采用主题模式可以根据学生的实际水平选择合适的教材,制定不同的教学计划。学习主题内容的同时,又提高学生的跨文化交际能力。目前商务英语教材中都吸收了主题式教学的合理成分。比如牛津大学出版社的“business objective(vicki hollett 主编)”,均按照商务主题对课文进行分类,包括“打电话”、“交换信息”、“报告”、“社交”、“开会”、“作计划”、“商务旅行”等15个商务领域话题。从教材编写特点可以反映外语界越来越重视主题内容的学习。
显而易见,主题式教学为高职商务英语教学提供了可借鉴的路径。教学的目的就是通过学习者感兴趣的商务主题,来训练英语四项基本技能和商务沟通技巧,提高他们的职业能力和增强职业竞争力。这一点与cbi教学理念完全吻合。笔者在某校2007级商务英语专业一年级进行了为期一学期的cbi课堂教学实验。现以人力资源管理(human resources)章节中的“时间管理”(time management)为内容依托,对主题式教学模式实施过程作一简要概述。
(1)情景创设、兴趣激发。情景创设是指教师根据教学目标和课程内容创设与当前学习主题相关的、尽可能正式的语言学习情境,以最大效能地激发学生的学习兴趣和求知欲望。根据商务主题,教师通过播放主题的音像资料、图片、vcd和ppt课件创设和模拟商务情景,展现主题的相关背景知识,将教学内容融入到形象直观的教学情境之中,使学生对主题“time management”产生浓厚的兴趣和积极探索的欲望。
(2)重点点拨、难点答疑。教师根据本课的教学要求及学生的语言水平,就课文的内容如词汇、语篇结构、文体风格及商务常见句型等方面进行针对性地讲解及分析,然后对课文中的难点、要点进行提问,以便了解学生是否理解文章的主题思想,口头表达文章所传递的信息。学生若提出疑问,教师应及时给予指导和解答。通过师生互动和生生互动来营造快乐学英语的氛围,使课堂教学更具有趣味性和实践性,让学生真正对主题内容有全面和透彻的把握。
(3)围绕课文、扩展主题。教师将学生分成若干小组,要求学生联系社会或个人生活经历围绕“time management”进行小组讨论,同时扩展话题,并且具有现实性、实用性和启示性。完成小组交流后,各小组派代表就“time management”方面的话题进行全班交流。最后教师通过课堂观察总结有关“time management”方面值得探究的话题,如how important is it to manage time effectively; time management skills; what is the importance of time; what time mean to you; what is the difference between american people and chinese people towards time等。通过课堂展示、角色扮演、口头报告、案例分析等课堂教学活动,充分发挥学生的学习主动性和联想力,让学生懂得东西方人对时间的不同理解和态度,了解东西方人如何利用时间,学会如何分析由时间文化差异导致的跨文化误解,理解时间观念和时间行为在跨文化交际中的作用等。最后教师要求学生课后完成120~150字左右的主题作文。目的是巩固所学知识,检测学生的写作水平。
笔者通过为期一学期的课堂观察、问卷调查和随机访谈,了解cbi主题模式对学生产生的影响。调查结果显示90%的学生对这种教学模式是满意的,并产生积极的影响,几乎没有消极影响。学生大部分反映通过广泛的商务类英语文章的阅读,扩大了商务英语词汇量,开阔视野,开拓思路,了解商务英语知识及特有的语言表达方式,基本了解和掌握了商务的性质、市场营销、人力资源、金融市场、国际贸易等内容,能基本听懂有关国际经贸的英语报道,能用英语讨论商务的专业问题,并且大大提高了阅读商务类文章的阅读能力。这些积极的变化证明cbi主题模式完全符合学生的语言、认知,以及未来职业需求和个人兴趣。同时也预示cbi在高职商务英语教学中的可行性和可操作性。
四、cbi面临的困难、挑战和对策
cbi在高职商务英语教学中的实施还有许多亟待解决的问题,尤其体现在教师、教材以及评估方法等诸多方面。从cbi的相关内容不难看出,胜任cbi教学的教师既应具备扎实的语言功底,又要通晓相关专业知识。这一要求对从事cbi教学的教师是一个莫大的挑战。根据met的观点,要想成为一个成功的cbi教师,必须在以下几个领域有充分的准备:①内容知识,cbi教师如果缺乏内容知识必然难以胜任该模式的教学;②内容教学之道,cbi教师要有使专业内容为学生理解和掌握的策略;③了解二语习得过程;④语言教学之道,cbi教师的使命之一就是提高学生的语言能力;⑤教材的开发和选择,cbi教师往往要设计和开发教材;⑥了解评估方法,cbi的评估原则可能是跨学科的。如果仍以商务英语教师为例,他们所扮演的角色至少有5个:教师(teacher)、课程设计者和教材提供者(course designer and materials provider)、合作者(collaborator)、研究者(researcher)以及评估者(evaluator)。[2]能胜任如此要求甚高的cbi师资,在国内外都是短缺的。
目前,我国高校大部分英语教师仅具有英语语言文学的学习背景,多从事英语语言文学的研究,很少具有从事商务实战的工作经历。他们对于语言知识和技能的培养比较在行,但是涉及到相关专业,仅有语言文学学习背景的教师必然存在困难,对专业知识点的讲授难以深入全面,更谈不上系统化。尽管从事cbi教学的复合型师资紧缺,但从长远来看,加强这方面的师资培训是大势所趋。我们不妨借鉴国外的经验,采用合作式教学(cooperative teaching),将内容教学和语言教学分别由内容教师和语言教师来进行,从而保证内容学习和语言学习不脱节。但是这种做法需要学校层面的支持和协调,因为这属于跨系、跨专业的合作。我们还可以从语言教师或专业内容教师中培养复合型师资,即语言教师弥补专业内容方面的知识,内容教师增加语言学习规律和策略方面的知识,互相取长补短,以胜任cbi教学。
另外,cbi的挑战还体现在教材上。目前国内商务英语教材种类繁多,但真正符合国情的高质量教材却不多。引进的原版商务英语教材版权税成本太高,难度较大,不能适应高职高专教学的需要。因此,编写出版一整套权威性的、符合中国国情的、比较规范的商务英语教材成为当务之急。教材的编排和选择应注意语言水平与内容难度的平衡;语言的准确性;内容的趣味性、代表性、实用性、启发性和文化性。
最后,cbi教学下的评估体系也需要逐步完善。cbi是一种以学生为中心的教学理念,它注重学习过程而不是结果,学生在学习专业英语的过程中体验和培养一种积极的情感;在寻求正确答案和解决问题的过程中,学会思考,从而达到掌握语言、交流信息的目的。[8]cbi教学理念指导下的商务英语教学评价要变单一的知识评价为多元综合能力评价。教学评价以语言知识测试加过程评价如课堂展示、小组讨论、主题作文、角色扮演、商务演讲、随堂测试等手段来进行。由终结性评价过渡到过程性评价,包括教师评估、小组评估和自我评估,充分发挥学生的主体作用,全面有效真实的反映学生的语言提高程度。通过反馈信息检查教与学的疏漏环节,采取措施弥补教与学的不足,从而提高教学质量和优化教学效果,使cbi教学发挥最大的效应。
五、结束语
根据以上分析,作为语言学习与内容学习有机结合的一种外语教学理念,cbi对于外语教学改革和应用型人才培养有着相当的借鉴作用。cbi必然经历一个由稚嫩到成熟的循序渐进的过程,我们相信作为未来外语教学的一种趋向,cbi必将吸引更多的外语教育工作者的目光。本文旨在抛砖引玉,希望引起广大外语教师及学者的兴趣,从而继续探索如何将cbi更科学合理有效地运用于高职商务英语教学实践,并作相关的实证性研究。
参考文献
1 brinton, snow, wesche. content-based language instruction[m]. new york newburry house, 1989
2 dudley-evans, t.&m.j. st john.. development in english for specific purposes: a multi-disciplinary approach[m]. cambridge university press, 1998:55
3 met.learning language through content learning content through language[j].foreign language annals, 1991(4)
4 leaver, stryker.content-based instruction for foreign language classrooms[j]. foreign language annals, 1989(3)
5 richards, rodgers.approaches and methods in language teaching[m].cambridge university press, 2001
篇10
从语言的角度来讲,商务英语完全具有普通英语的语言学特征。作为把英语当作第二语言,外语来学习的中国学习者来说完全有必要学习这一语言技能;然而从内容角度来讲,商务英语足应用在商务场合的英语,与商务专业知识有不可割裂的联系。学习者又有必要了解相关的专业知识。商务英语的这一学科特点决定了商务英语教学既要重视语言教学,叉要重视商务专业内容教学,而CB1为实现这一教学目标提供了理论基础及具体的操作指导。
中职学校商务专业学生是将来商务活动中的服务者和管理者,他们即需要专业理论知识,更需要专业技能和综合职业素质,然而我们的教育淡化了“职业”特征,未能体现商务专业的职业特点。在CB1模式下的商务英语教学才能更好地体现课程体系的定位。
二、CBI教学理念的特点与商务英语教学特点的特点
主要体现在以下三方面:1、CB1以学科知识为轴心。课程内容根据学科知识进行组织的;2、CBI采用真实的语言材料。主要的教学材料都从本族语者制定和使用的语料中选取;3、CB1适用于满足不同学生群体的需求。CBI课程内容以满足学生需求为前提。
商务英语课程的教学特点与CB1教学理念的特点在很多方面都不谋而合。在教学过程巾,教师以学科知识为轴心,采取专题的方式进行教学,在提高学生语言水平的同时,有利于学生掌握商务知识。Jurasek也认为“用第二语言教授有意义的学科内容可以促进学生同时掌握语言和内容(Stryker&Leaver,。CB1采用真实的语言材料,这一点对商务英语教学同等重要,采用真实的商务材料,可以让学生真正了解到在商务现场。商务人员是怎样发言、接待客户、谈判、翻译的,真实的商务材料对于没有实战经验的学生而言是最好的教材,他们可以通过这些材料了解到现代商务活动。CB1教学理念充分体现了“以学生为中心”的教学理念,以学生的需求为第一耍务。而商务英语专业定位为培养“懂商务的英语人才”。“懂商务的英语人才”的定位自然要求教师在教学中以学生的需求,帮助学生掌握必要的商务英语知识和商务知识,更重要的足要培养学生在各种商务环境下熟练运用英语知识和技能的能力,从而为成为熟练掌握英语知识与技能的商务人才打下基础。
三、CBI在中职商务英语教学中的应用研究
研究目的针对目前中职商务英语教学的实际情况。笔者于2009年月10日到12月10日运用CBI在中职一年级进行了为期一个月的教学研究,探讨CB1是否能够引起学生学习的兴趣,有效地提高他们的英语语言水平。并试图验证CB1在中职商务英语教学中的可行性和有效性。
研究对象和所使用的教材本次研究的对象为所在学校同级的两个班。一个为实验班,通过CB1进行教学,全班人数41人(男21,女2O),另一个是对照班,以传统的方式进行教学,全班人数43人(男24人,女19)。两班用英国伦敦工商会考试局所编写的LCC1商务英语(预备级)教材作为教学材料,两班都dj笔者进行教学。
研究设计前测:为了进一步确定两班学生在英语语言水平是相似的。笔者在研究前设计了一份商务英语测试卷对对其进行了前测。试卷内容包含听力、词汇、阅读、翻译和英语写作分项。测试结果如下:如表一所示,t=0138,p=0891>O05,这表明在研究开始两班学生的成绩兀显著差异。
研究过程:
对照班和实验班的学习内容为MakingTelephoneCalls和对照班的教学使用常规的叶1职商务英语教学方法,即教学重点在于学习语言知识和结构,以教师讲解语占点为主。
在实验班则采用CB1。学习MakingTelephoneCalls这一单冗时,课前,教师首先阐明该单元的学习目标,把全班学生分为7组,要求学生以小组为单位,从网上搜索、总结有关接打电话的基本礼仪,然后每个小组派代表在课堂作陈述汇报。这一任务能激发学生的课堂参与兴趣。增加学生对该主题理解程度,提高学生用英语理解和表述这一主题相关信息的能力。在教学过程中,教师先让学生观看一段打电话的录像片段。要求学生同答以下的问题之后。让学生快速阅凄课文,小组讨论文章巾出现重点词的含义,搞清电话用语。然后回答教师设计的有关课文理解方面的问题,并复述文章内容。
这一任务能使学生了解课文提供的知识,有助于检测学生对文章的理解程度。提高学生查找与目标主题相关信息的能力和分析材料的能力。在经过课内阅读和课文讲解以后,教师创造模拟的商务情景,组织学生分组就打电话主题的相关话题(如电话留言、电话预约、电话咨询)进行角色扮演。这一任务能容易激发学生的主体思维,不仅能让学生吃透义章内容,还能有效地调动他们学习的主观能动性,达到培养学生能力、提高学生素质的目的。当学习ReceivingVisitors的内容时,教师事先给学生明确要讲的课文内容就是接待,让学生在课下搜集以此为主题的材料,上课时教师以目标语为媒介来进行教学。利用课本内容的相关主题来组织课堂教学:运用图片、录像等媒体向学生呈现接待的程序和接待的礼仪。这一教学活动,可以让学生真正了解到在接待现场,一问公司的接待员是怎样接待来客。在授课过程中,教师让学生分组讨论,阅读义章并写出文章的大意。每组的代表作课堂陈述,全班同学聆听,随后向演示者提出问题;教师针对课堂陈述的内容,向学生随机提问,英义作答。之后。让学生听一段关于接待访客的对话录音,做笔记。听清所提及的来访者的名称和单位;列出接待的安排。然后,让学生分组进行扮演角色后测:在研究结束阶段,笔者对两班学生进行了第二次英语水平测试。测试结果如下:
表二:实验班与对照班后测成绩比较班级人数均值标准差标准误t值显著度对照班437162299891489—22440
实验班417626292501411-22440
如表二所示,t=一2244,P=0027<005,这表明应用后,实验班的学生的成绩比对照班的学生高,两班学生的成绩差异著。
结果分析以上结果说明。为期一个月的CBI教学对学生的英语语占水平和应用能力提高有显著效果。究其原I大1,笔者认为有以下几条:第一,保持学生学习英语的兴趣。在CB1理念指导下的商务英语课程足根据学科内容,而不足根据日标语言的形式、功能、情景或语音技能来组织安排的。学生的交际能力是在学习具体的商务知识的过程巾获得的。这样就消除了大多数商务英语教学人为地将语吉学习与学科知识学习分离开来的现象。无疑会激发学生学习英语的兴趣。第二,CBI立足于学科内容知识,将语言学习融人专业知识的学习巾,学生在完成某一特定的学习任务时,自然地将听、说、读、写等语言技能结合起来。符合语的得规律。在商务英语的教学环境巾实施CBI教学能提高学生的学习动力,使他们积极参与学习活动。并使学生成为自觉的语宙学习者,能有效提高教学效果和学生的学习效果。第三,CB1教学理念下的专业英语教学将专业知识和语言知识结合起来,这样学生不仅能学到实用的专业知识,而且还能有效地提高运用英语学习的能力,对今后的专业学习和工作都很有帮助。最后,相关专业知识的教学有助于训练英语专业学生新的思维方式,建立新的知识结构,提高他们的能力,培养他们的判断力,开阔他们的视野,有利于培养学生的综合素质。
四、研究反思
篇11
在中国当代大学英语教学中,虽然取得了一定的教学成绩,但这其中也存在着一些显性问题,而最为突出的问题就是学生不能做到对英语知识学以致用。而这样的问题使得很多人对大学生的英语能力产生质疑,这一质疑源于大学生普遍出现的高分低能状态,造成很多学生空有理论知识而没有丰富的实践经验,且对于英语知识的学习也仅限于书本知识以及应付考试需要,致使很多大学生虽然手中持有大学生英语四、六级证书,但实际却达不到相应的英语水平等级。为了能够很好地促进当代大学生英语水平的提高,就必须要将大学英语教学模式进行及时的改革和创新。因此,CBI理念与当代大学英语教学课堂相结合就显得尤为必要。本文通过对CBI理念进行了深刻的分析和了解,从而提出了几点关于大学英语教学模式的创新策略和方法,以期更为有效地提高当代大学生的英语综合水平和能力。
一、现代大学英语教学出现的问题
1关于师资队伍
纵观当代大学英语教学现状,其中出现的首要问题便是大学英语师资队伍的建设不够完善,主要表现在以下几点:男女教师比例失衡,很多高校严重缺乏男性英语教师。且英语教师职称过低,将近七成的教师仅仅处于讲师级别,而且年轻教师偏多,他们也缺乏丰富的教学经验;大学英语教师缺少编制,且教师普遍工作任务超出负荷,严重影响教学质量;年轻英语教师工资待遇低,使得很多教师利用课余时间去辅导机构代课,在某种程度上影响其对本职工作的精力投入[1];教师缺乏国外培训机会,很多学校由于经费不足或者其他原因,每年能够得到出国深造机会的教师屈指可数;大学英语科研项目的申请比其他学科的难度要大,使得大学英语教师在参与职称评聘的过程中处于劣势,而大学教师的职称问题又会引发一系列连锁反应,例如工资补贴的高低、津贴等级、生活水平等等。由此可见,现阶段大学英语教师团队出现了很多亟待解决的问题,而这一问题也必须要得到国家、学校以及社会的普遍重视,因此只有组建专业性和责任心极强的教师团队,才能够更有效地促进当代大学生英语水平的稳步提升。
2关于教学工作
在大学英语学习期间,学校并没有保证学生英语学习的连贯性,更没有做到大学四年都将英语教学贯穿始终,而大部分学校在为学生提供了1—2年的基础性英语知识教学之后,便任由学生发展,这不仅割裂了学生对英语知识学习的连续性,也在很大程度上制约了学生英语综合应用能力的持续上升。而关于英语教学工作也出现了相应的问题:很多高校缺少多媒体教室。由于英语知识的教学必须要经过听说读写四个方面的全方位训练,使得学生英语能力得到提高,这样才有助于学生英语综合能力的上升。而很多高校没有给学生配置充足的英语多媒体教室,使得学生在英语知识的学习过程中感到枯燥且乏味,也不能通过多媒体英语教学影片来促进学生英语语感的提高;大学英语班级人数过多,有些课堂多至上百人[2]。班级人数过多使得学生缺乏口语锻炼机会,也使得教师在教学过程中不能面面俱到;学校过于重视大学生英语四、六级考试的过级率,很多学校开设了关于四、六级考试相关的培训课程,使得学生沦为专注于考试的奴隶;现阶段大学所采用的英语教学模式和英语课程设置过于混乱,例如大班授课、小班授课、分级教学、等级教学、英语必修课与选修课双开、单开英语必修课等等,很多教师自己也不知该如何选择正确的教学方式,使得英语课程设置无序且混乱。
3关于科研工作
由于很多大学英语教师的科研工作做得还不尽人意,使得很多教师发表的论文以及专著都不能达到高水平、高质量的要求。另外,大学英语的科研经费也十分有限,而且近八成的高校没有对英语专业设置科研经费,而教师所申请到的科研项目一般都是自费,很多大学对于英语教师或者出版英语书籍等都不予资助。这就在很大程度上降低了大学英语教师的科研热情,也不利于我国大学英语教学的未来发展。
二、CBI理念的含义
CBI,全称Content?basedInstructions,译成中文是以教学内容为主要依托的语言教学,又被称作依托式教学。其中心主旨指的是以学生所学的目标语言为工具,从而进行学科知识的掌握和学习,其核心思想是将语言教学建立在某个学科内容教学的基础之上,从而将语言学习和学科知识之间结合起来,使得学生在提高其学科知识整体水平以及认知能力的同时,促进语言应用能力的提高与发展。这一依托式教学有四项特征:以学科内容为主要核心;运用真实的语言教学材料;学习新的知识内容和信息;课程设置要符合学生的实际需要。CBI教学模式坚持以教学内容为依托,将真实的教学语料贯穿到教学的整体过程中,从而使得学生对学科内容的认识能够更为深刻,为其外语学习提供更为充分有力的先决条件。根据相关教学理论的研究和实践方面来分析可得,CBI教学模式在大学英语教学过程中的应用必须要注意以下几点:首先,学生在进行外语语言学习的过程中,要将其当作获取信息的主要工具,只有这样才能使其学习和英语应用能力得到更加显著的提升。其次,CBI教学模式更为注重学生对所学外语语言的实际需求,而不是单纯地为了达成某一教学目的;再次,要将学生对外语语言的认知、学习以及应用需求作为核心教学目标。最后,要充分利用多媒体技术来进行教学辅助,从而使得我国大学英语教学能够得到更深层次的发展和提高[3]。
三、基于CBI理念,当代大学英语教学模式的创新策略
1选择适当教材,正确定位教师角色
首先,教师必须要充分地了解CBI这一教学模式,并且要求教师必须要在实际考察和检验过后再将其与大学英语课堂相结合,倘若教师在使用CBI教学模式时并没有对其进行充分的了解和查阅相关资料,就会导致教师在实际应用过程中不能抓住这一理念的精髓,使得大学英语教学课堂模式的改进只是浮于表面,而不能得到实质上的创新。其次,学生在这种新型英语教学模式下进行英语知识的学习或多或少都会出现一定的问题,而教师若是没有做足准备,就会在问题发生时手足无措,这样不仅不利于学生英语知识水平的提高,更不利于教师树立应有的威严形象,使得学生对其教学水准产生怀疑,学生也会降低对教师的信任度。因此,教师要想将CBI充分地运用到大学英语教学课堂中,就必须要选择适当的英语教材,根据学生的实际情况以及社会发展和教育新课改的双重需求,为学生选择适合其未来发展的优质教材,这样才能够使得学生在学习英语过程中自主发现英语知识的实用性,从而激发学生的英语学习兴趣和动力,使得学生更为主动地参与到大学英语教学课堂中[4]。与此同时,教师在讲授教材的过程中也必须要明确自身的角色和定位,要秉承“以学生为中心”的教学理念,将学生作为教学主体,而教师本身则是作为学生学习的辅助因素,起到帮助学生学习英语知识的引导作用。由此可见,在大学英语教学课堂与CBI理念相结合的学习模式之下,教师选择恰当的教学内容以及明确自身教学地位尤为重要,只有这样才能够促进学生自主学习英语知识,并且对于自身英语实践的培养有着更为深刻的见解。
2丰富课堂的组织形式
基于CBI理念的大学英语教学模式下,教师要鼓励学生多动脑、勤动手,促进学生英语知识运用能力的提升。教师可以通过原创教学材料,并根据学生的实际需求情况选择更具趣味性和针对性的讨论话题,从而为学生们营造生动活泼的课堂气氛,这样不仅能够提高学生的学习主动性,也能够帮助学生更好地融入英语课堂教学。因此,教师必须要为学生提供形式多样的教学方式,例如合作学习法、交际法、启发讨论式学习、任务教学法等等,并且定期组织丰富多彩的课内外英语教学活动,例如英语演讲大赛、辩论赛、角色扮演等等,使得学生避免长期处于同一种教学模式中而产生厌倦心理。其中,交际教学法主要是强调培养学生的口语交际能力,由于当前社会所需要的英语人才不仅要有专业的理论知识,同时也要拥有流利的英语表述能力。因此,当代大学英语教学要培养学生听说读写四方面的综合英语能力,更要弥补传统英语教学只侧重于笔试和应试教育的缺陷,从而为国家培养更为出色的英语交际人才。
3促进学生自主学习的良性循环
通过了解当代大学生英语学习的现状可知,很多大学生并没有养成良好的学习习惯,很多人依然依赖于教师教学的硬性学习要求,在课堂学习中机械地记忆教学内容,在课后也只是被动地完成教师的作业任务,整个学习过程中都处于相对被动的状态。而学生长期处于这样的学习状态中不仅不能提高自身英语水平,也不利于学生自主学习能力的培养,长此以往便会使得学生越发地疲于学习,使其思维变得更加懒惰,对于教师所教授的英语内容也只是浮于表面,为了应付考试而学习,这不仅违背了英语教学的初衷,也不利于学生综合素质的培养,在很大程度上也会阻碍学生未来的发展。由此可见,教师必须要帮助学生形成良好的自主学习意识,在不断的监督下养成良好的学习习惯,从而促进学生自主学习的良性循环,使得学生在课内外都能够积极主动地进行英语知识的积累和应用。因此,教师不仅要注重对学生英语知识的传授,也要帮助学生形成自身高效的学习习惯,这不仅有助于学生更为充分地学习英语知识,也能够促进学生更为积极主动地学习其他科目,从而帮助学生养成良好且积极的思想品质,使得学生终身受益。
4培养学生英语学习策略
在当代大学英语教学过程中,教师不能够像初高中一样侧重于对学生理论知识的培养,而是要更为重视其英语学习策略的培养,这也是提高学生学习自主性的关键步骤。因此,教师在进行英语教学的过程中必须要侧重于学生学习策略的养成。因为学生只有领会了英语知识学习的方法和策略,才能够进行更为高效的自主性学习,从而促进自身英语水平的稳步提升。与此同时,教师也要最大限度地提高学生的学习效率,要通过督促学生在定时定量的基础上完成相应的学习内容,并且在这一基础上严格要求学习的质量和效率,使得学生在课后学习中更为主动地提升自身的英语能力。而学生也应该主动与教师进行沟通,对于英语学习的过程中出现的问题和疑惑也要及时地与教师切磋,从而在最大限度上保证学生的学习热情和积极性。并且,教师和学生之间也要保持联系的畅通性,可以通过微信群、QQ群等建立实时联系,使得学生与教师之间的互动更为频繁,让学生可以随时得到教师的帮助,而教师也能够更为充分地了解到学生的自主学习情况,帮助其制订更具针对性的学习计划。
5引导学生进行主动听读
篇12
How to effectively combine basic english with pharmacy
WANG Ping
Hu'nan Medical and Pharmaceutical Techinical School, Changsha 410000, China
[Abstract] Students in vocational college generally lack interest in English learning. In order to solve this problem and improve students' initiative of English learning and quality of education and teaching, the author explores how to effectively combined basic English with pharmacy based on CBI teaching philosophy and task-based teaching theory, which can improve students' initiative of English learning, as well as increase students' desire and motivation to exploring professional knowledge. Concrete implementation plan of effective combination of Basic English and pharmaceutical English was put forward and the real teaching plans and cases in practice were offered to research.
[Key words] CBI; Basic English; Task-based teaching method; Professional English; Pharmaceutical English
高职药学英语教学现状为部分学生认为英语用途不大,学习积极性不高,为了改变这一现状,作者在教学实践中运用CBI理论与任务教学法将基础英语与专业英语无缝对接,让学生通过讨论和自主搜索等方式主动学习专业知识和英语内容。在教学过程中,教师精心设计一系列任务:相关专业话题的中英文演讲,模拟实际情景完成课文内容如用英语询问病情推荐药品等。
1 理论介绍
1.1 CBI理论介绍
CBI(content based instruction)即内容型教学法,是基于学科内容进行外语教学的一种理念[1]。将主题内容与语言教学活动完全融合在一起进行教学。CBI理论的核心是:如果语言教学能基于某个学科知识来进行,将外语学习与内容有机地结合起来,教学效率往往会大大提高[2]。Stryker 等[3](1997)认为将语言教学和学科教学相结合,将语言作为学习学科知识的媒介,便产生最理想的外语或二语学习条件。这是因为,当学生的注意力集中在内容上,把目标语作为学习学科知识的媒介时,便产生了最理想的外语或二语学习条件;这是因为,当学生的注意力集中在内容上,把目标语作为工具来探索知识,这时的学习状态最接近于母语学习,因此效率也就越高[3]。
Krahnke[4]认为作为一种语言教学模式,CBI是语言内容和信息的教学,而不是脱离于内容的语言本身的教学。CBI的核心原则包括:(1)成功习得第二语言在于语言作为获取信息的手段而非学习目的;(2)语言是内容的载体;(3)CBI教学要体现学习者的需要[3]。
国内对CBI模式进行了大量研究,如常俊跃等[5-9]认为CBI有助于扩大专业知识面,提高学习者英语水平,提高英语专业阅读理解能力,对学生英语学习动机、学习策略、学习积极性或兴趣产生积极影响,对英语专业基础阶段语音语调学习都有一定的积极作用[10]。
作者在英语教学过程中运用这个理论将英语教学与学生药学专业充分结合,实践证明效果很好。让学生在学习语言的同时也能优化知识结构,有利于师生全面发展。
1.2 TBA(task-based approach)任务教学法理论介绍
任务教学法的定义:任务是一次活动:(1)任务以意义为主;(2)任务与现实世界的活动有相似之处;(3)任务执行优先于语言表达;(4)评估任务完成质量的依据是任务结果;(5)注意认知及交际过程。以下的课堂活动不属于“任务”:完成转换练习(大部分)回答问题的活动;对语言规则归纳的学习活动[11]。
Willis(1996年)提出实施任务教学法的五项原则:(1)提供有价值和真实的语言材料;(2)运用语言;(3)所选任务能激发学生运用语言;(4)适当注重某些语言形式;(5)不同阶段侧重点不同。她还设计了完成任务的三个阶段:前期任务:介绍题目和任务;执行任务:任务、计划、报告;注重语言形式:分析和练习[11]。
2 探讨如何将基础英语的听说读译与药学专业知识结合
2.1 听力材料的选择
提高英语听力可以选择药学方面的材料如地道医药英语听力练习美国之音慢速英语医药方面的文章等。
2.2 话题讨论与演讲
CBI主题模式可以运用到英语教学中提高学生英语口语能力与运用专业知识能力。CBI主题模式含义:与传统的环绕着某个结构特点(如语法大纲)组织教学不同,主题模式是环绕着某个或某几个主题组织教学。主题的选择应是学生非常感兴趣的,教师以宣讲主题作为语言教学的手段。也就是说,语言教学是通过教师讲授主题内容所用的教学语言而不是通过专门安排的语言教学内容来实现的[12]。
在话题选择上选用药学专业方面的, 如维生素、如何通过食物摄取维生素,如何保护眼睛、如何保护胃、饮食营养保健、如何看待减肥以及如何减肥、如何看待药物的依赖性,如何看待抗生素的使用、三聚氰胺等食品药品安全药品问题等等与医药知识相关的话题。教学时可预先布置学生课后搜索相关知识,分组讨论演讲、辩论,引导学生如何用英语表达医药相关知识。
如作者教授接待顾客对话时要学生用英语讨论以下话题:如何成为优秀药剂师服务好顾客,学生应该储备哪方面知识,提高哪方面能力为以后工作作准备。在讲授推荐咳嗽药对话时讨论以下话题:要学生搜索治疗咳嗽的药,如何向顾客推荐药品以及有哪些步骤。教学过程中我运用了任务教学法,学生分组讨论后上台演讲获得平时分。
“说”除了话题演讲外还要进行实际对话操练。药房情景模拟对话很重要。因为大部分学生毕业后大都进入药企和药店工作。教师教对话和句子的时候,要让学生进入角色想像自己就是药剂师,学生学习后分组模拟表演。同样学生学习对话后要完成表演对话的任务,根据难易程度给不同层次学生设置不同分数。如脱稿表演和带稿子表演获取不同分数。事实证明无论基础好坏,学生都积极参与到课堂中来。
在使用英语知识与药学知识的模拟实践过程中既学习巩固了药学知识,又提高了英语的实际运用能力。鼓励学生进行语言输出能有效促进第二语言习得。语言输出的作用在于:他能够引起学习者对语言问题的注意。学习者在进行表达时,会注意他们试图表达的与能够表达的之间的差距。这种差距促使他们意识到他们所不知道的目标语知识,从而使学习者注意到他们的中介语的缺陷,激活有助于二语学习的内在认知过程,促进语言的习得[13]。
2.3 阅读原版医药专业英文文献
读英文原版药学专业书籍和论文文献。根据自己医学论文翻译经验,阅读原版书籍和文献可以帮助掌握专业词汇、行业英语习惯表达及医药专业知识。
如《药理学》英文原版和国外药学期刊如Clinical Pharmacology and Therapeutics(临床药理与治疗)、J. of Clinical Pharmacology(临床药理学杂志)、Therapeutics Drug Monitoring(治疗药物监测)、J. of Pharmaceutical Science(药物科学杂志)、Pharmaceutical Research(药剂研究)、American J. of Health-system Pharmacy(美国卫生系统药学杂志)、American Pharmacy(美国药房)、Pharmacy Times(药学时代)、Hospital Pharmacy(医院药学)、Drug Information Journal(药物信息杂志)、Drug Store News(药店新闻)、International Drug Therapy Newsletter(国际药物治疗通信)、British Journal of Pharmacology(英国药理学杂志)、J.of Pharmacy and Pharmacology(药学与药理学杂志)、Pharmaceutical Journal(药学杂志)、J.of Clinical Pharmacy and Therapeutics(临床药学和治疗学杂志)、Drugs(药物)、Australian J.of Hospital Pharmacy(澳大利亚医院药学杂志)、Australian J.of Pharmacy(澳大利亚药学杂志)、Canadian J.of Hospital Pharmacy(加拿大医院药学杂志)、European Hospital Pharmacy(欧洲医院药学)和WHO Drug Information(世界卫生组织药物信息)等。教师可从FDA美国食品和药物管理局官方网站,自然和科学美国人等相关英文网站,选取一些前沿的药学知识和药品新闻等材料给学生阅读。
此外,在读的方面将基础英语与药学英语结合还包括讲解如何读懂进口药品说明书等。
医药文献被动态,名词化结构,专业术语多,因此多讲解基础英语中的被动态,专业词汇构词特点、科技翻译方法等帮助学生学习如何读懂药学文献。学习简单药房服务对话后多读重点句子记住药房服务句子并熟悉基本句型,这样将基础英语与药学英语有机地结合起来了。
2.4 翻译技能的提升
教师选取与药学相关的句子给学生翻译,教学生翻译的步骤以及如何将句子翻译得达意、简洁和专业。在实践中我挑选了一些药房实用口语英语句子给学生翻译,提供单词意思,结果发现学生明白意思,但表达还不专业,作者一步一步引导学生用药学行业的行话将句子意思表达出来,发挥学生专业优势。实践证明学生兴趣高,效果好。除了讲解简单句子翻译外还可补充讲解药学文章长句翻译技巧等。
3 英语口语教学药品服务英语教材教学案例设计
下面以药品服务英语第三个模块推荐治疗便秘药品对话为例阐述如何运用CBI的6T理论与任务教学法将基础英语与专业英语有机地融合在一起,达到提高学生英语口语方面的能力和运用专业知识能力的目的。
3.1 CBI的6T理论介绍
CBI的6T理论6T分别为:(1)主题(theme)。主题是组织课程主要单元的中心思想。选择的时候必须适合学生需求、兴趣、期望、项目资源、教师能力和兴趣等。(2)课文(text)。广义上的课文就是书面和视听(written and aural)的内容。在选择上要遵循以下标准:学生兴趣、相关度和合适性是首要指标;形式的吸引程度、长度、连贯性、与其他材料的关联性、利用率、可获得性以及成本是次要指标。(3)话题(topic)。话题是内容的细分单元, 是主题更细致的方面,从不同侧面对主题的探讨。(4)线索(thread)。线索将主题串联起来已达到总体一致和连贯。(5)任务(task)。任务是在语言教学中所开展的与语言学习直接相关的活动。(6)过渡(transitions)。过渡是一个主题中各个话题间的自然转换[12]。
6T教学法的使用教程[10]见图1。
3.2 英语口语教案案例研究
以下教案为作者上课教案,教学过程中作者发现学生能轻松掌握教材重点内容,课堂上能积极探索专业知识与用英语表达这些相关专业知识的方法。
第一步:运用CBI主题模式理论,讨论专业相关问题:如何预防便秘,有哪些治疗便秘药品,如何推荐治疗便秘药品。
任务一:学生分组讨论完成任务,讨论如何防止便秘,用中文说出来。
第二步:老师根据学生说的预防便秘的建议,简略地用英文短语书写出来
任务二:学生根据老师的提示,用英文把如何防止便秘的话题作文完整地表达出来,老师加以引导。
任务三:查找药理学书和网络搜索治疗便秘的药品,讲出来给同学们听并将书写作业交给老师。
任务四:讨论如何推荐便秘药品步骤。单个演讲或与同学一起情景模拟如何推荐便秘药品,还可以几个同学用脱口秀的形式介绍便秘药品。完成任务获得相应平时分。
引导学生用英语表达如下:
(1)询问症状:引出课文句子多久排便一次How often do you have a bowel movement?
(2)确认病症,确认为患便秘, 进而引出课文句子You are suffering from constipation.
(3)推荐药品
引出课文句子 This is traditional Chinese medicine for internal use, which has good effects and less side reaction.这是中药内服药,效果好,副作用小。
(4)吩咐患者如何用药引出课文句子:Please dissolve the powder in a cup of water before taking it.
(5)叮嘱仔细阅读说明书引出课文句子:I have put the instruction in the package. Make sure you read it carefully.
(6)祝患者早日康复。引出课文句子:I hope you will recover in no time.
这样通过学生们自己讲出的推荐便秘药品的步骤一步一步将课文重要内容学完了。通过过渡将一个个话题连接起来,形成连贯自然学习的一个过程。
学生完成任务时教师可以多给予正面评价和鼓励,调动学生的积极性,增强他们的自信心; 利用小组讨论、角色扮演和课堂发表等合作式课堂活动,调动学生积极参与课堂活动,使学生在与同学的合作中将焦虑度降到最低[14-20]。
4 小结
本文通过介绍CBI理论与TBA任务教学法,提出了将基础英语与专业英语结合提高英语听、说、读和译各方面能力的具体实施方案,如听力材料的选择、话题讨论与演讲、阅读原版医药专业英文文献和翻译技能的提升;并且提供了如何将基础英语与专业英语结合起来提高英语口语方面能力的实际教案案例。教学案例中学习内容实用性强,学生任务明确,学生完成任务即可获得分数,学生积极性高。师生在学习英语的同时也共同探讨专业知识,优化了师生的知识结构、提高了综合素质。本文的优势在于可操作性强,为药学英语教学提供了具体方法。
[参考文献]
[1] 戴庆宁.CBI理念与双语教学[J].中国成人教育,2006,15(2):108-109.
[2] 蔡基刚.CBI理论框架下的分科英语教学外语教学[J].外语教学,2011,32(5):35-38.
[3] Stryker S,Leaver B.Content-based instruction in foreign language education:Models and Methods[M].Washington D C:Georgetown University Press,1997:200-208.
[4] Krahnke KJ.Approaches to syllabus design for foreign language teaching[M].New Jersey:Prentice Hall,1987:65.
[5] 常俊跃.《高等学校英语专业英语教学大纲》实施效果的定性研究――用英语开设相关专业知识课程的影响分析[J].外语与外语教学,2007,23(9):36-40.
[6] 袁平华,俞理明.以内容为依托的大学外语教学模式研究[J].外语教学与研究,2008,40(1):59-64.
[7] 常俊跃,高璐璐.英语专业初始阶段系统开设“主题式”内容依托课程对学生英语语言发展的影响[J].江苏外语教学研究,2009,17(1):19-28.
[8] 常俊跃,刘晓蕖,邓耀臣.内容依托式教学改革对英语专业学生阅读理解能力发展的影响分析[J].中国外语,2009,6(3):40-48,53.
[9] 刘丹,常俊跃.英语专业基础阶段内容依托教学对语音语调学习的影响分析[J].广东外语外贸大学学报,2011,22(1):75-80.
[10] 崔颖.CBI下6T教学法在商务交流技能中的应用[J].云南农业大学学报,2013,7(2):96-101.
[11] 曾文雄.任务教学法研究及在中国的应用[J].基础英语教育,2005,7(1):34-39.
[12] 刘傲东.语言输入与输出理论对成人英语教学的启示[J].成人教育,2014,34(215):61.
[13] 刘丽娟,张国辉.CBI主题模式在《新视野大学英语》中的应用[J].现代企业教育,2012,28(下):206-207.
[14] Slavin P.Cooperative learning[M].Boston:Allyn & Bacon,1995:10-18.
[15] Shaw,P.With one stone: Models of instruction and their curricular implications in an advanced content-based foreign language program[C].Content-Based Instruction in foreign language education.Washington:Georgetown University Press,1997:20-25.
[16] 马素英,鲁振国,杨丽娟.对药学专业英语教学现状和改革的思考[J].现代医药卫生,2008,24(1):3319-3320.
[17] 宋尔群,宋杨.关于药学专业英语教学的思考[J].中国西部科技,2009,8(7):67-68.
[18] 邴照宇.高职药学专业英语实用教学之我见[J].药学教育,2008,24(14):39-41.
篇13
一、研究背景
大学英语教学改革进行了很多年,实行了分级教学、课程教学改革、教学评价体系改革等举措。英语作为语言工具,最终需要学生达到自如地运用这门语言进行有效交际的目的,尤其是大学生用英文获得专业最新信息,直接阅读英文文献,发表英文论文,用英语参与辩论和谈判,用英语进行国际政治、经济、商业和文化交流等等。但就目前的实际应用情况来看,未能达到大学英语课程教学要求的既定目标,大学生的英语应用水平无法满足当前社会发展的要求。
近年来,随着国家对英语的重视和投入,我国基础英语教学水平不断提高,大学生的基础英语水平也有了明显的进步。但是,随着社会经济发展需求的不断变化,传统的大学英语教学在高校中的地位显得有些尴尬,大学英语课程和学分在许多高校出现被缩减的情况。大学英语想要追上当前经济全球化、一体化的高速发展,适应新形势下的教学目标和培养模式,就需要创新改革,打破传统大学英语的课程结构模式,增设各种行业特色的拓展课程。
广东金融学院担负省级金融系统继续教育基地的责任,亦被誉为“培养华南地区金融人才的摇篮”。近年来,我院坚持以办好行业性应用型本科院校为定位,开展校企联合,订单式人才培养模式。本文将以广东金融学院实施的CPE课程模式为例,探讨大学英语拓展课程改革问题。
二、CPE模式的内涵
CPE人才培养课程模式是广东金融学院特有的教学模式,强调以行业的需求导向为主。CPE由基础核心课程(Core Curriculum)、专业课程(Professional Curricu?鄄lum)和就业导向课程(Employment Curriculum)组成。C模块和P模块是培养学生掌握基础知识、基本专业理论和核心能力的课程;而实验、实践教学体系支撑着E模块,是为了增强学生就业的快速适应能力和灵活的应变性。学生可根据自己的兴趣爱好、发展需要和个人职业发展规划目标,自主选择E模块的课程,形成“理论基础+专业应用+特色就业”的人才培养课程体系结构。
三、CPE模式下的大学英语拓展课程设置
大学英语教学改革的重点是注重培养学生的听、说能力,尤其是结合专业知识与国外同行英语沟通的能力。因此,在大学英语教学阶段,在学生英语基础达到一定的程度时,就很有必要增加与学生专业相关的行业基础英语教学内容,特别是相关专业的听、说英语,也可使其能够尽快适应专业英语的学习。
从适应经济全球化和金融国际化形势出发,利用广东的区域优势,紧密联系金融行业和广东金融学院提出的CPE人才培养的模式。在此大背景下,我院从2010年起,对大学英语课程进行了一定的调整,增设了专业的拓展教学模块,建立了“大学英语基础课程+专业拓展课程”的教学内容体系。课程设置是大学英语教学的前三个学期为学生开设基础英语课程,主要是大学英语读写和听、说。大学英语的第四个学期为学生开设结合学生专业特点,以行业基础英语听、说为主的英语拓展课程。根据我校以金融、商务为主的办学特色,结合广东省的外资企业多等特点,开设了以《商务英语视听说》、《金融英语听说》等为主导的专业特色拓展课程。通过对学生在掌握商业和金融业务知识的基础上进行系统的听力和口语训练,使学生在金融行业的实际涉外环境中,具备良好接洽客户和处理业务的能力,提升就业竞争力。
四、大学英语拓展课程教学理念
大学英语拓展阶段,教师应在培养学生基础行业知识的同时,更加注重培养学生用英语进行涉外业务工作的能力。拓展课程可采用由Stryker和Leaver倡导的CBI教学理念。他们认为CBI(Content-based in?鄄struction)是语言和内容学习的综合,从以往传统的注重强调语言学习本身转变为通过学习内容来掌握语言技能。
我院大学英语拓展课程是在传授基础行业英语的同时,更强调增强学生的自主学习能力,提倡“学习――巩固――展示”的课内外有效结合模式,重在培养学生的英语应用能力。在教学时,以学生为中心,遵循学生主动参与原则,完成课程中实际情景的教学理念,学生以小组合作学习为主的方式,课后自主完成教师布置的任务。在教学形式上开展多样的小组活动,小组模仿(simu?鄄lation)、角色扮演(role play)、小组讨论(discussion)、小组展示(presentation)等形式展示合作的学习成果。在教学过程中,教师把培养学生的听、说能力,特别是实用交际能力作为教学的重点,使专业知识教学体现实践性和交际性。教师不仅要为学生创造参与课堂活动的机会,还指导他们到相关的单位、企业、公司进行现场学习和实践。课堂学习的时间毕竟有限,课外学习应成为必要的补充,教师要不定期布置作业,要求学生在规定时间内完成,并在课堂上进行必要的抽查和考核。笔者认为应采取在鼓励的基础上给予学生一定压力的教育方式,激发其主观能动性,使其积极参与教学互动中。
五、大学英语拓展课程评估理念
大学英语拓展课程的评估原则上采用形成性和终结性评估两者相结合的方式,针对学生在学习实践中的具体表现、反应、综合运用能力进行过程评价,突出对学习过程的监控,并强化与教学目标评估结合。具体通过小组表现、情景模拟表现、见习和实习表现,结合期末专业基础知识的闭卷考试,来全面考查学生在具体情景下的学习效果。从而有利于教师根据学生学习的具体情况和要求,适时地调整教学进度,另一方面,可以促使学生反馈自身的学习,进行相应改进。
在该评估体系中,实施符合拓展课程特点的评估方式,实行多元化评估体系,学生自评、小组互评、教师评学生、见习实习单位参评等。学习过程和学习效果相结合,过程评价和期末考试相结合,笔试与口试相结合。过程评价占学期总成绩的40%,其中含小组学习(10%)、活动表现(10%)、出勤(10%)和课外实践(10%);期末考试占总成绩的60%。考试的模式也应根据学生所学的不同课程有所调整,如《商务英语视听说》课程中听的部分比例可以加大,而《金融英语听说》注重学生职场能力的课程,则要加大考核学生的实际应变能力。总之,要创建一种过程评估、动态评估与终结性评估等评价手段相结合的全面考核体系。
六、结语
大学英语拓展课程在广东金融学院实践以来,在课程设置、教学方法和效果评估各方面进行了不少尝试,使我院学生在行业专业基础上获得语言能力的提升。但五年的教学实践也反映出一些问题和不足:目前拓展课程的设置情况下,学生只能按专业选课,在专业之外的横向拓展还未实现;拓展课程班因教学资源限制,以合班授课为主,学生人数众多,客观上增加了课堂教学管理和课外学生自主学习的监管难度。
随着大学英语教学改革的深入发展,越来越多的高校把大学英语拓展课程作为大学英语课程的有效补充和延续。大学英语拓展课程建设是一个动态、开放的体系,如何建设能满足学生个性化学习和发展需求的拓展课程体系,需要各个高校结合各自的情况,积极实践,探索出适合本校特色的大学英语拓展课程体系。
[ 参 考 文 献 ]
[1] 马龙海,范忠宝.以行业需求为导向构建CPE人才培养课程模式[J].中国高等教育,2010(19).