(1)引征注释以页下脚注形式连续编排,翻译文章中,译者需要对专有名词进行解释说明,并以【*译注】的方式在脚注中表明;如译者对原文内容进行实质性补充论述或举出相反例证的,应以【*译按】的方式在脚注中表明。
(2)来稿要求主题明确、结构严谨、数据可靠、文字简练。
(3)中英文题名含义应一致。文章的题名应以恰当、简明的词语反映文章中的特定内容。题名一般不宜超过20字,应避免使用非公知公认的缩略词、首字母缩写字符和代号符。
(4)参考文献:凡文稿中引用他人资料和结论者,务请按《著作权法》在参考文献中写出,著录格式按照文中出现的先后次序编码。
(5)摘要:即摘取论文的观点,是文中观点的高度浓缩。要求在100字以内。